摘 要:敦煌樂譜又名敦煌琵琶譜、敦煌曲譜。通過對敦煌樂譜的解譯,使人們更清楚的認識和了解敦煌樂譜研究的方法。只要我們真正把握了辨證理念與方法的精神實質,一定會發現并解決更多的學術問題,拿出更多像《敦煌樂譜解譯辨證》這樣扎實的學術成果,以此推動我國音樂學術事業的繁榮發展。
關鍵詞:敦煌樂譜 節拍節奏 定弦驗證
敦煌樂譜又名敦煌琵琶譜、敦煌曲譜,因20世紀初在甘肅省敦煌發現而得名。敦煌樂譜的發現源于敦煌莫高窯藏經洞的發現。敦煌樂譜的譜式、譜字音位、定弦、節拍節奏涉及到每一首曲譜,對于解譯敦煌樂譜具有全局性的意義。
從本世紀的古譜研究成果來看,一些早期的古譜——如古琴文字譜、減字譜、唐代琵琶譜、宋代俗字譜等,經過研究者對其指法譜字的考證、集解,推定樂器的定弦和樂曲的定調,又據文獻記載中對音高譜字所作的樂器孔位圖解,這些譜式所用音高譜字的翻譯問題已經基本上得到解決。因此,目前解譯這類古譜最突出的難點就在于節拍節奏,這也是現階段古譜研究爭論的焦點。而節拍節奏的具體問題,則是對“ ”、“ ”、“ ”三個符號的不同認定和處理。陳應時先生經過認真研究,做出了自己的判斷。陳先生說他過去一直想解譯敦煌樂譜,但又“苦于在節拍節奏方面沒有找到門徑,后來經過不斷的探索,終于在古代文獻中找到了依據,這便是北宋科學家沈括和南宋張炎的有關記述。”
沈括在《夢溪筆談·補筆談》中說:“樂有敦、掣、住三聲。一敦一住,各當一字。一大字住當二字。一掣減一字。如此遲速方應節,琴瑟亦然。”陳先生由此悟出,沈括時代的記譜法,是以一個字為一個時值單位的。一個譜字為一敦,一個住號為一住,每一字、每一住各當現在的一拍時值。“一大字住當二字”,即一譜字后加住號成兩拍時值。“一掣減一字”,即兩個譜字加一個掣號成兩個半拍(等于一拍)的時值。敦煌樂譜中的“ ”、“ ”正是沈括所說的掣號和住號。這樣,敦煌樂譜所涉及的“ ”、“ ”就有解了。
張炎在《詞源》中說:“法曲之拍,與大曲相類,每片不同。其聲字疾徐,拍以應之。如大曲《降黃龍·花十六》,當用十六拍。前
袞、中袞六字一拍,要停聲待拍,取氣輕巧。煞袞則三字一拍,蓋其曲將終也。”陳先生由此看出,所說大曲、法曲的基本樂段(“每片”)是以“拍”的多寡來衡量的。所謂“十六拍”即相當于現在的十六個小節。這種“拍”也正合于敦煌樂譜中“ ”的作用意義,“ ”正是標志小節的“拍”號,標有“ ”的譜字位于小節的第一個音符。這樣,作為敦煌樂譜中的“ ”亦有解了。
陳先生以古代文獻記載為依據,將沈括的“敦、掣、住”理論與張炎關于“拍”的理論結合起來,提出了敦煌樂譜節拍節奏解譯的“掣拍說”,終于合理地解釋了“ ”、“ ”、“ ”三個符號,使敦煌樂譜解譯在節拍節奏問題上獲得了巨大的突破。
對于張炎所說《降黃龍·花十六》式的拍,陳先生從敦煌樂譜中找到了有力的證據,標有十六個拍號為“十六拍”的在敦煌樂譜中就有第11、14、21、23等曲,其他所標拍號數不等的樂曲也都顯示出了張炎所說的“拍”的含義。拍號的用途是可以用來計算樂譜的篇幅(類似我們今天以小節)來衡量一首樂曲的長短,從而對“ ”的性質、作用得到了最終確認。
對于沈括所言“敦、掣、住”,陳先生從敦煌樂譜中找到了大量實證。《敦煌樂譜解譯辨證》中“敦煌樂譜節拍節奏辨證”一章,就列舉了很多這方面的樂譜例子,這些例子將同一樂曲中反復變奏的旋律兩相比較,以充分的實證表明了沈括所言“敦、掣、住”在敦煌樂譜中的現實存在。
在《敦煌樂譜解譯辨證》一書中,陳先生又采用另一種方法對林氏的三種定弦加以推定和驗證。
由古琴聯系琵琶上的音位,琵琶上不同弦的不同相位(包括空弦音)之間亦能彈奏出同度或八度關系的異位同聲音高。古琴上用于應和的異位同聲應用到琵琶上,則是由敦煌樂譜相同旋律音上所用到的不同弦位和相位上的譜字所構成,可以利用這種相同旋律間異位同聲的譜字關系對所渉兩條空弦的音程加以確定,從而對整個定弦加以推定。
在《敦煌樂譜解譯辨證》一書中,陳先生是以同組的同名曲或不同組的同名曲間相同旋律的比較而對林氏定弦法加以驗證的,以相同、相似旋律的比較驗證了節拍節奏解譯的“掣拍說”。定弦法與“掣拍說”的有效驗證,是基于二者都找到了樂譜、樂曲自身的某種規律性,是一種合規律的反映。定弦的驗證是以“掣拍”譯譜為基礎的,“掣拍”譯譜保證了定弦驗證的成功;同名曲《傾杯樂》旋律的重合反證了“掣拍說”的合理性,進一步證明了“掣拍”譯譜的正確。定弦驗證與“掣拍說”求證,由于共同的合規律性而緊密相連,而它們彼此的緊密聯系又表明了所用方法的合規律性。
結語:辨證理念與方法的意義
陳先生在敦煌樂譜解譯中,做了大量研究辨析,掌握了敦煌樂譜解譯的現狀,在肯定林謙三等學者所取得的有益成果的同時,發現了需要解決的問題,明確了自己努力的方向。陳先生堅持立足于充分的理論依據,處處從樂譜、樂曲的自身規律出發,進行廣泛而有實效的論證、驗證,發掘出大量實證材料,從而比較系統地解決了敦煌樂譜解譯中的問題,取得了令人矚目的成就。
參考文獻:
1. 陳應時:《敦煌樂譜解譯辨證》。