


敞開心扉,擁抱世界。
像衢州二中這樣,外事工作開展得如此之早、抓得如此之實、定位得如此之高,在中小學(xué)界,當(dāng)是不多見的……作為一位國家漢語國際推廣工作者,我既驚異也十分感動他們在外事工作方面的遠(yuǎn)見卓識。
——國家漢語國際推廣辦公室主任許琳
一部以茶葉為題材的電影《龍頂》上映,讓外國友人了解了中國茶文化,也認(rèn)識了浙西名茶——開化龍頂。
電影中的一個片段尤其讓人印象深刻:一個外國小伙在飯店用餐時不會使用筷子,用生硬的中文和男女主角交流,想要刀叉。小伙子帥氣的外形,配上憨態(tài)可掬的表情,讓人忍俊不禁。
世上的事就是這么奇妙,在今年4月9日,浙江省教育廳召開的中英蓋普項目二十周年慶祝會上,電影里那位小伙子熟悉的臉孔又出現(xiàn)在我們面前。面對現(xiàn)場浙江教育界的精英和外國友人,他一點(diǎn)都不怯場,發(fā)言繪聲繪色。精彩的中文博得全場的一致贊賞,省教育廳副廳長蔣勝祥還現(xiàn)場為他題詞勉勵。
小伙子名叫安東尼,來自英國,是一名蓋普項目的志愿者。該項目始于1990年,旨在促進(jìn)各國青少年的相互了解與文化交流,以英國、澳大利亞、新西蘭和加拿大高中畢業(yè)生志愿者到中國學(xué)校擔(dān)任英語助教和中方教師志愿者到英國、澳大利亞教授中文和中國文化的形式展開。
我問安東尼:“為什么會選擇蓋普,選擇來到浙江?”他的回答是,中國獨(dú)特的文化背景吸引了他,比如參與《龍頂》電影拍攝中,感受到濃濃的茶文化。
我又問他,在中國期間,對哪里最難忘;短短一年的時間里,你的中文就說得那么好,是在哪里學(xué)的?
安東尼的回答是:衢州二中。
于是,我們走進(jìn)了這所英國小伙口中“師生們都很親和友好、校園環(huán)境美麗、學(xué)習(xí)氛圍很濃,大家相處得很開心”的衢州二中。
儒學(xué)校園和友好往來的傳承
孔子第七十五代嫡長孫、衢州孔氏南宗家廟管委會主任孔祥楷先生還有一個不為人知的身份——衢州二中首屆校友。
這位可敬可愛的老人,一直很關(guān)注母校衢州二中。這里有他多年的朋友、師長,他也常來這里做講座。學(xué)生們都親切地叫他“孔爺爺”。他深知接軌世界,拓寬孩子們的眼界,也讓更多老外了解中國、了解衢州文化的重要性。
但是,怎么接軌,怎么交流?
孔祥楷常把“越是民族的,就越是世界的”這句話掛在嘴邊,他說,衢州是中國南方儒學(xué)的搖籃,而作為當(dāng)?shù)貙W(xué)校的衢州二中,就是一個典型的“儒學(xué)校園”。
在衢州二中的一份對外交流材料里,我們看到,近16年來,學(xué)校已經(jīng)接待世界各地的國際友人達(dá)80多批次,許多外國友人回國后還介紹家人到衢州二中訪問、講學(xué)。每次國際友人來訪均由學(xué)校師生接待。
但是,光有深厚的文化底蘊(yùn)還不夠,衢州人的友善也是吸引老外們來此的重要原因,比如衢州二中和美國雷德溫市互派外教,就源自一段感人的歷史。
1942年,美國杜立特爾機(jī)隊大舉轟炸日本東京成功后,由于燃油耗盡,飛機(jī)或墜落或迫降在浙江境內(nèi),衢州成了機(jī)隊的集中地。機(jī)組人員被當(dāng)?shù)剞r(nóng)民營救。當(dāng)時有些農(nóng)民用毛竹擔(dān)架抬著受傷的美國軍人到60公里以外的安全地帶。為此,衢州等地遭到了日寇的瘋狂報復(fù),付出了慘重的代價。美國前總統(tǒng)老布什對這段歷史作了高度評價:“在突襲以后,那些善良的中國人不顧自己的安危,為我們的飛行員提供掩護(hù)并為他們療傷……我們永遠(yuǎn)不會忘記他們所作出的偉大功勛,也永遠(yuǎn)不會忘記為自由和正義事業(yè)作出貢獻(xiàn)的中國人。”
1994年10月5日,美國雷德溫市政府代表團(tuán)訪問衢州,兩市正式締結(jié)為姐妹城市,商定衢州二中為教師交流互派單位。1995年,兩市互派交流教師活動正式開始,衢州二中由此也正式拉開了外事工作的序幕。至今衢州二中和雷德溫市分別有10位教師參與了互派交流活動,一次為期半年或一年。
國際理解教育水平共同提高
衢州二中的老師告訴我們,外教在華期間不僅結(jié)交了許多中國朋友,還深受中國傳統(tǒng)文化的熏陶,學(xué)到了不少中國習(xí)俗和歷史文化。不少中國朋友送給他們毛筆、字帖、手工藝品、蠶絲織品等富有中國元素的禮物。老師們還手把手教他們寫毛筆字、畫水彩畫、折紙、剪紙、打木蘭拳、跳扇子舞、練氣功、做中國菜等。這些絕活讓外教大開眼界,欽佩不已。潛移默化中,他們提升了文化涵養(yǎng)。
同時,衢州二中的老師們也在與老外的交流中提高了自身的英語水平和對英美文化的理解程度。還有不少教師被派到國外擔(dān)任交流教師,增強(qiáng)了業(yè)務(wù)能力。回來后,他們還把異域見聞講述給學(xué)生們聽。
學(xué)生們也對外教欽佩有加,至今,有9位美國教師在衢州二中任教。學(xué)生們對外籍教師授課十分喜愛,高三(3)班徐慶同學(xué)在首次聽完多娜·麥考麗女士的講課后,撰寫了一篇名為《聽麥考麗女士上課》的文章,稱道麥考麗老師別出心裁的教室布置、別開生面的教學(xué)方式,令其學(xué)習(xí)英語興趣陡增。
當(dāng)然,針對外教在課堂上講授量不大這一問題,衢州二中還專門開設(shè)了“二中大講堂”,邀請外教給更多的學(xué)生講述課本之外的異域文化。
不懈的努力帶來了豐碩的成果。
2007年12月9日,浙江省外國留學(xué)生教育基地授牌儀式在衢州二中舉行。38個國家的100多位外國留學(xué)生與衢州二中的學(xué)生共同見證了這個富有歷史意義的時刻。
衢州市副市長高啟華在致辭時說,衢州二中作為衢州市基礎(chǔ)教育的品牌學(xué)校,積極發(fā)展外國留學(xué)生教育,不僅可以提高衢州教育的質(zhì)量和國際化水平,而且對提升衢州對外形象具有重要的現(xiàn)實意義。
授牌儀式結(jié)束后,由100多輛三輪車組成的車隊,每車載著一位外國留學(xué)生和一位擔(dān)任翻譯的衢州二中學(xué)生,沿著江濱路,穿過水亭門,游覽衢州老城,參觀孔氏南宗家廟。廣泛深入的中外交流,使學(xué)生的英語水平得到提高,也讓雙方建立了長久的友誼,不少學(xué)生至今與老外們還有著密切的聯(lián)系。
這一幕,被衢州日報的攝影記者拍成新聞?wù)掌蔀獒橹荻行J飞系慕?jīng)典篇章。
大有可為的對外交流天地
采訪中,衢州二中校長潘志強(qiáng)對我們講述了他參加過的一場獨(dú)特的跨國婚禮。
新郎是一位美國小伙子,曾在衢州二中當(dāng)過外教。潘志強(qiáng)校長1995年至1996年在美國雷德溫市進(jìn)修時,小伙子曾聽過他關(guān)于中國文化的講座。
新娘是一位漂亮的衢州姑娘,也是潘志強(qiáng)的學(xué)生。
新郎說,沒有潘校長當(dāng)初對中國文化精彩的介紹,他就不會對這塊土地產(chǎn)生那么大的興趣,最后來到這里,認(rèn)識新娘。
新娘說,沒有潘老師當(dāng)初英語課上那些幽默風(fēng)趣的英美文化介紹,她就不會如此愛好英語學(xué)習(xí)、與老外打交道,也就不會和新郎有更深入的交流。
所以,潘志強(qiáng)是這場跨國婚姻的牽線人和搭橋者。喜宴當(dāng)天,新人把最大的賀禮送給了潘志強(qiáng)校長。
衢州二中的老師們都說,這只是潘校長多年致力于英語教學(xué)和文化交流事業(yè)中,一個不起眼的片段。類似的事情還有很多。
這位浙江省英語特級教師、浙江省功勛教師說,衢州二中的對外交流工作,在未來還有很廣闊的發(fā)展空間,這是一件對學(xué)校學(xué)生、教師英語水平和文化素養(yǎng)提高;對老外認(rèn)識中國、認(rèn)識衢州都十分有利的“大好事”。作為省一級重點(diǎn)中學(xué)和浙西的窗口學(xué)校,衢州二中克服了地處偏僻等不利條件,積極開展與國外的各種教育、文化交流活動,對外交流規(guī)模由小到大,交流范圍由窄而寬,走出了一條富有特色的與世界文化融合之路。
潘校長告訴我們,有的外教已回國十幾年,但仍一直與中國朋友保持聯(lián)系。不少外教還紛紛主動申請延長在華工作時間。比如,一位名叫阿莉莎·卡爾森的女教師,曾作為美國雷德溫市派往衢州的第7任交流教師在衢州二中任教6個月。其間,她和包括潘校長在內(nèi)的衢州二中師生們建立了深厚的友誼。
時隔一年后,她再度申請重返中國,成為雷德溫市派往衢州的第8任交流教師,任期一年。當(dāng)再次回到心儀的第二故鄉(xiāng)后,她心潮澎湃,寫下了許多感人至深的文章。
我們有幸讀到了由潘校長翻譯、阿莉莎·卡爾森撰寫的《舉國應(yīng)對地震之殤》,文章里這樣寫道:“在四川汶川大地震后的5月19日下午2點(diǎn)28分,全國哀悼日三分鐘默哀時,我正在上課,我注意到不止一個學(xué)生在抽泣。衢州二中也舉行了大型賑災(zāi)捐款儀式,全體師生捐出了數(shù)以十萬計的愛心款。每個教室的黑板上都寫著‘加油中國’、‘中國挺住’……”
再比如,美籍教師莫娜·萊尼歐通過希望工程捐助了多名失學(xué)兒童,同時她還發(fā)動她的朋友、家人也參與進(jìn)來。此外,還有外教多娜·麥考麗、蘇珊·克藍(lán)茲、保羅·里德納更是先后獲得了浙江省人民政府為表彰文化交流中作出杰出貢獻(xiàn)外國專家所設(shè)立的“西湖友誼獎”。
一名外教與中國師生的深厚感情,在平白不張揚(yáng)的詞句里顯露出來,潘校長動情地說,就像那對跨國小夫妻、就像阿莉莎·卡爾森等外教一樣,很多文化交流的成果需要時間的積累才能慢慢顯示出來,并孕育出越來越美好的未來。