摘 要: 本文根據(jù)跨文化交際能力的構(gòu)成要素,討論了高職院校商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生跨文化交際能力的現(xiàn)狀及其成因,并就如何提高職院校商務(wù)英語(yǔ)學(xué)生的跨文化交際能力的問(wèn)題提出了對(duì)策。
關(guān)鍵詞: 高職院校 商務(wù)英語(yǔ)專業(yè) 跨文化交際能力
1.引言
隨著全球一體化進(jìn)程的不斷深入,跨文化交際能力變得日趨重要,大學(xué)生是否具備這一能力,將直接影響到我國(guó)較高層次的勞動(dòng)力在經(jīng)濟(jì)全球化環(huán)境下的勞務(wù)市場(chǎng)上的就業(yè)競(jìng)爭(zhēng)力。對(duì)人數(shù)占據(jù)高校半壁江山的高職學(xué)生而言,該能力也絕非可有可無(wú),特別是畢業(yè)后將直接從事涉外交際的商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生,其跨文化交際能力顯得尤為關(guān)鍵。研究如何加強(qiáng)這一能力的培養(yǎng),并將研究成果落實(shí)到教育教學(xué)的實(shí)踐中去,已成為高職商務(wù)英語(yǔ)學(xué)生培養(yǎng)的一項(xiàng)刻不容緩的任務(wù)。
2.跨文化交際能力的構(gòu)成
根據(jù)著名交際學(xué)者Gudycunst(1984)的理論,一個(gè)成功的跨文化交際者必須同時(shí)具備認(rèn)知能力(cognitive component)、情感能力(affective component)與行為能力(behavioral component)。我國(guó)跨文化交際學(xué)者賈玉新(1997)對(duì)Gudycunst的理論作了概括與引申,指出:跨文化交際能力應(yīng)至少由基本交際能力系統(tǒng)、情感和關(guān)系能力系統(tǒng)、情節(jié)能力系統(tǒng)和交際方略能力系統(tǒng)組成。對(duì)高職商務(wù)英語(yǔ)學(xué)生而言,跨文化交際能力具體表現(xiàn)為以一門國(guó)際性的語(yǔ)言(英語(yǔ))為主要信息媒介,以具有不同文化背景的人士為對(duì)象,以商業(yè)、貿(mào)易甚至日常生活為內(nèi)容的完成人際交流活動(dòng)的能力。涉及國(guó)際貿(mào)易專業(yè),還必須具有該專業(yè)中一定層次、領(lǐng)域內(nèi)的專門知識(shí)或能力,并基本通曉國(guó)際行業(yè)規(guī)則。
3.高職商務(wù)英語(yǔ)跨文化交際能力的現(xiàn)狀及其成因
為了了解高職商務(wù)英語(yǔ)學(xué)生跨文化交際能力的實(shí)際情況,我們根據(jù)跨文化交際能力構(gòu)成以問(wèn)卷、面試、筆試的形式對(duì)浙江省一所高職院校行將畢業(yè)的商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)的250名大三學(xué)生進(jìn)行了隨機(jī)調(diào)查,結(jié)果發(fā)現(xiàn),受試學(xué)生的跨文化交際能力還相當(dāng)不盡如人意,具體表現(xiàn)在:(1)信息溝通能力不強(qiáng),語(yǔ)言與非語(yǔ)言交際技能都比較薄弱;(2)相互交往能力(interactional competence)不高,對(duì)語(yǔ)言的社會(huì)功能與語(yǔ)言和情景的適應(yīng)性感知模糊,對(duì)交往規(guī)則或語(yǔ)用規(guī)則(interactional rules or pragmatic rules)不甚了了;(3)不能靈活應(yīng)用交際策略以避免交際中斷;(4)文化能力(cultural competence)欠缺,既缺乏對(duì)他國(guó)文化包括西方文化的相當(dāng)了解,又對(duì)本民族文化認(rèn)識(shí)不足,因而缺乏對(duì)文化差異的敏感和寬容,以及處理文化差異問(wèn)題的靈活性。此外,我們還注意到受試人的國(guó)際意識(shí)不強(qiáng),全球觀念淡漠,不能以恢宏的眼光去看世界,跨文化交際人格不夠健全。造成國(guó)貿(mào)學(xué)生跨文化交際能力不佳的原因是多方面的,除了中、小學(xué)基礎(chǔ)教育中一些消極因素(如應(yīng)試教育模式)對(duì)學(xué)生發(fā)展跨文化交際能力造成的負(fù)面影響外,高職現(xiàn)階段的教育教學(xué)也有不可推卸的責(zé)任。分析起來(lái),可歸納為以下幾個(gè)方面:(1)教育理念問(wèn)題,過(guò)于強(qiáng)調(diào)工具性,忽視了人本性,在教育教學(xué)過(guò)程中沒有培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的強(qiáng)烈意識(shí);(2)外語(yǔ)教學(xué)問(wèn)題,未能有效提高學(xué)生靈活使用英語(yǔ)及其非語(yǔ)言手段進(jìn)行跨文化交際的能力;(3)在重視專業(yè)知識(shí)技能培養(yǎng)的同時(shí),缺乏考慮商務(wù)英語(yǔ)人才應(yīng)具有的國(guó)際人文修養(yǎng)與本民族歷史文化修養(yǎng),文化陶冶過(guò)弱,人文素養(yǎng)和思想底蘊(yùn)不夠深厚;(3)缺乏培養(yǎng)跨文化交際能力的專門課程;(4)沒有實(shí)踐性教學(xué)環(huán)節(jié),不能充分和有效地利用涉外實(shí)踐活動(dòng)培養(yǎng)跨文化交際能力。
4.提升高職商英學(xué)生跨文化交際能力的對(duì)策
4.1改進(jìn)外語(yǔ)教學(xué)
外語(yǔ)教學(xué)對(duì)于培養(yǎng)商英學(xué)生跨文化交際能力有著不可替代的作用。從本質(zhì)上來(lái)說(shuō),外語(yǔ)教學(xué)的目的就是培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。要通過(guò)外語(yǔ)教學(xué)來(lái)培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,就要根據(jù)跨文化能力構(gòu)成進(jìn)行有的放矢的教學(xué)。但由于跨文化交際能力構(gòu)成復(fù)雜,因素紛繁,外語(yǔ)教學(xué)應(yīng)擇其要而攻之,先加強(qiáng)學(xué)生基本交際能力的培養(yǎng)。基本交際能力包括語(yǔ)言和非語(yǔ)言行為能力(verbal and nonverbal competence)、文化能力(cultural competence)、相互交往能力(interactional competence)及認(rèn)知能力(cognitive competence)(賈玉新,1997,480-482)。首先,在語(yǔ)言能力方面,要特別注重聽說(shuō)技能的培養(yǎng)。要克服應(yīng)試教育的負(fù)面影響,處理好知識(shí)與能力之間的關(guān)系,并盡一切可能促成知識(shí)向能力的轉(zhuǎn)化。第二,非語(yǔ)言能力的培養(yǎng)對(duì)高職商英學(xué)生具有特別重要的意義。一方面,非語(yǔ)言交際在交際中的作用是不可忽視的:德惠斯特爾曾對(duì)人們?cè)趯?duì)話中的語(yǔ)言行為和非語(yǔ)言行為做了一個(gè)量的估計(jì),認(rèn)為語(yǔ)言交際最多占整個(gè)交際行為中的30%左右。薩莫瓦則更肯定地認(rèn)為在面對(duì)面的交際中,信息的社交內(nèi)容只有35%左右是語(yǔ)言行為,其他都是通過(guò)非語(yǔ)言行為傳遞的(Samovar et al.,1981:155)。另一方面,由于商英學(xué)生課程繁多,不可能將大量的精力投入外語(yǔ)學(xué)習(xí),要把外語(yǔ)學(xué)得爐火純青、流暢自如對(duì)大多數(shù)學(xué)生來(lái)說(shuō)是不現(xiàn)實(shí)的。因此,加強(qiáng)非語(yǔ)言能力的發(fā)展,以非語(yǔ)言能力之強(qiáng)補(bǔ)語(yǔ)言能力之弱不失為明智之舉。第三,在文化能力方面,要注重對(duì)文化差異敏感性的培養(yǎng),既要傳授其他國(guó)家的歷史文化知識(shí),又要加強(qiáng)本民族的人文修養(yǎng)。在相互交往能力中,應(yīng)突出語(yǔ)用規(guī)則的教學(xué),特別重視會(huì)話合作原則與人際交往禮貌及面子原則和方略。最后,認(rèn)知能力作為跨文化交際中一項(xiàng)不可或缺的因素,必須引起外語(yǔ)教學(xué)的高度重視。應(yīng)培養(yǎng)學(xué)生正確區(qū)分認(rèn)知過(guò)程在交際中三個(gè)相互關(guān)聯(lián)的方面:描寫(description)、解釋(interpretation)和評(píng)價(jià)(evaluation),因?yàn)楹芏嗳苏怯捎诓荒苷_區(qū)分這三個(gè)方面而造成交際失誤的。
4.2進(jìn)行多渠道文化教學(xué)
文化能力,即相關(guān)的交際知識(shí)和行為能力,是跨文化交際能力構(gòu)成中的一個(gè)舉足輕重的因素。文化能力由五個(gè)部分組成:(1)與作業(yè)程序相關(guān)的知識(shí);(2)獲取信息的技能與方略;(3)處理不同的人際關(guān)系、承擔(dān)不同的社會(huì)角色、處理不同的情景和關(guān)系的能力;(4)對(duì)文化差異高度敏感、具有自我調(diào)節(jié)的能力;(5)對(duì)文化取向、價(jià)值觀念、世界觀、生活方式等有充分的知識(shí)。要提升商英學(xué)生的文化能力,除了外語(yǔ)課堂外,還可以利用其它渠道來(lái)進(jìn)行:(1)文化講座(lectures)。文化講座的內(nèi)容應(yīng)盡量選取那些與商務(wù)活動(dòng)比較相關(guān)的材料。講座要有系統(tǒng)性,應(yīng)由一系列不同的文化主題構(gòu)成,這樣才能有利于學(xué)生系統(tǒng)地學(xué)習(xí)文化知識(shí)。此外,為了避免冗長(zhǎng)乏味,設(shè)計(jì)講座應(yīng)力求簡(jiǎn)明扼要、生動(dòng)有趣,且要輔之以其他方法來(lái)強(qiáng)化講座內(nèi)容。(2)關(guān)鍵事件(critical incidents)。比如通過(guò)商務(wù)活動(dòng)中跨文化交際失敗的典型案例,來(lái)闡明跨文化交際失誤的原因,幫助學(xué)生了解兩種不同文化在某個(gè)方面的不同期望和表現(xiàn)。由于案例來(lái)自真實(shí)的交際,對(duì)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō)生動(dòng)有趣,而且案例具有代表性和啟發(fā)意義,能夠刺激學(xué)生進(jìn)行積極思考,有利于跨文化敏感性的培養(yǎng)。(3)文化包(culture capsules)。即向?qū)W生講述本族文化與目的文化之間的某個(gè)本質(zhì)差異。主題選擇可非常靈活,既可以是習(xí)俗、日常語(yǔ)言交際或非語(yǔ)言交際行為,又可以是抽象的思維模式或價(jià)值系統(tǒng)。文化包更多地要求學(xué)生進(jìn)行討論,并通過(guò)視頻和音頻讓學(xué)生獲得更強(qiáng)烈的感官刺激,使知識(shí)更深刻地烙入學(xué)生的記憶中。(4)文化群(culture clusters)。文化群由討論同一文化主題的若干個(gè)文化包組成。比如,可以將英美教育這一文化主題細(xì)分為家庭教育、幼兒園教育、小學(xué)教育和中學(xué)教育等支題,每個(gè)支題可設(shè)計(jì)成一個(gè)或多個(gè)文化包。文化群方法的采用特別有利于學(xué)生比較全面、系統(tǒng)地學(xué)習(xí)和了解目的語(yǔ)文化。(5)模擬游戲(simulation games)。這是一種親身體驗(yàn)式活動(dòng),旨在挑戰(zhàn)遐想,擴(kuò)大視野,促進(jìn)能力的提高。學(xué)生通過(guò)模擬游戲可以感受一些自己尚未經(jīng)歷過(guò)的情景,從中獲取經(jīng)驗(yàn)和知識(shí),這對(duì)于文化學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō)至關(guān)重要。
4.3在專業(yè)課中融入文化知識(shí)
專業(yè)課比較突出工具性,強(qiáng)調(diào)對(duì)工具性知識(shí)的掌握和運(yùn)用,對(duì)人本性與人文性不夠重視,往往導(dǎo)致過(guò)重的功利導(dǎo)向,以致文化陶冶過(guò)弱,使學(xué)生的人文素養(yǎng)和思想底蘊(yùn)不夠深厚,不利于學(xué)生整個(gè)素養(yǎng)的提升,很難達(dá)到人才可持續(xù)發(fā)展的目的。因此,在高職商務(wù)及其他專業(yè)課教學(xué)中融入文化知識(shí),既能在專業(yè)課內(nèi)部實(shí)現(xiàn)工具性與人文性的結(jié)合,有利于學(xué)生整個(gè)素養(yǎng)的提升,又能通過(guò)加強(qiáng)文化知識(shí)的熏陶而有效提高學(xué)生的跨文化交際能力。以商務(wù)談判課程為例,可以在課程中適當(dāng)?shù)亟榻B一些其它國(guó)家,特別是西方國(guó)家的文化知識(shí),諸如歷史淵源、政府組織、主流的思想意識(shí)、價(jià)值觀念,以及社會(huì)習(xí)俗、商務(wù)禮儀等;可以從文化的角度來(lái)討論具有不同文化背景人的談判風(fēng)格,從而可以更好地認(rèn)識(shí)中東人的精明、歐洲人的嚴(yán)謹(jǐn)、美國(guó)人的開放;甚至可以引入一些本民族的歷史文化知識(shí),如儒、釋、道等思想與其它傳統(tǒng)觀念對(duì)中國(guó)人的價(jià)值觀、人生觀、思維方式、語(yǔ)言行為、交際風(fēng)格等產(chǎn)生的影響,以及這種影響在跨文化交際類型之一的商務(wù)談判中的表現(xiàn),加深對(duì)自身的文化的了解。既能提高有關(guān)本民族的文化素養(yǎng),又有助于更好地認(rèn)識(shí)其它文化,真正做到“知己知彼,百戰(zhàn)不殆”。其實(shí),在商務(wù)談判的所有因素中,文化背景是最根本的,它決定了其他方面,只有了解文化背景,才能決定談判的技巧、時(shí)機(jī)和談判方式,才能取得交易的成功(胡文仲,1999,153)。
4.4開設(shè)跨文化交際課程
給高職商英學(xué)生開設(shè)跨文化交際課程,對(duì)于培養(yǎng)跨文化交際能力具有格外重要的意義,課程開設(shè)本身就突現(xiàn)了跨文化交際的重要性,使學(xué)生對(duì)跨文化交際的能力意識(shí)得以強(qiáng)化。從高職教育的特點(diǎn)出發(fā),跨文化交際課程應(yīng)更注重實(shí)踐性與實(shí)用性。課程可以按照四個(gè)步驟安排教學(xué)內(nèi)容:跨文化意識(shí)的覺醒、跨文化知識(shí)的吸取、跨文化情感挑戰(zhàn)的應(yīng)付及跨文化技能的獲得。這四個(gè)步驟之間的關(guān)系是:(1)跨文化意識(shí)的覺醒是跨文化交際學(xué)習(xí)成功的先決條件;(2)跨文化知識(shí)的吸取是跨文化意識(shí)覺醒后學(xué)習(xí)者的內(nèi)在需求;(3)跨文化情感挑戰(zhàn)的應(yīng)付是學(xué)習(xí)者發(fā)展跨文化交際能力的必經(jīng)階段;(4)跨文化交際技能的獲得是跨文化交際學(xué)習(xí)的最終目的。課程教學(xué)目的可以通過(guò)模式化、角色訓(xùn)練、表演反饋和訓(xùn)練遷移四個(gè)步驟來(lái)實(shí)現(xiàn)。
4.5增加實(shí)踐性教學(xué)環(huán)節(jié)
實(shí)踐性教學(xué)環(huán)可以使知識(shí)轉(zhuǎn)化為能力、內(nèi)化為素質(zhì)。實(shí)踐性教學(xué)可分模擬性實(shí)踐教學(xué)與田野式實(shí)踐教學(xué)(field instruction)兩類。模擬性實(shí)踐教學(xué)指以虛構(gòu)跨文化交際的場(chǎng)景來(lái)進(jìn)行教學(xué)。具體的跨文化交際的任務(wù)應(yīng)圍繞商務(wù)活動(dòng)來(lái)設(shè)計(jì),比如建立貿(mào)易關(guān)系,進(jìn)行商務(wù)談判等。為了凸顯培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的目的,可以將交際活動(dòng)設(shè)計(jì)成“任務(wù)包”。每個(gè)“任務(wù)包”都包括兩個(gè)要素,即交際對(duì)象與交際目的。交際對(duì)象涉及具體的文化類型、風(fēng)俗習(xí)慣、文化禁忌、交際風(fēng)格。為了使交際更有效,學(xué)生需要迅速調(diào)動(dòng)自己平時(shí)學(xué)得的關(guān)于該文化的知識(shí),調(diào)整好自己的交際行為與模式。如對(duì)該文化認(rèn)識(shí)不足,比如對(duì)其最基本的風(fēng)俗習(xí)慣、文化禁忌等方面一無(wú)所知,就要迅速通過(guò)各種渠道包括因特網(wǎng)進(jìn)行了解,以避免出現(xiàn)文化休克。交際目的涉及交際手段,比如書面語(yǔ)與口語(yǔ)的選擇,以及使用何種文體,需要使用哪些詞匯與句型等。每個(gè)“任務(wù)包”中應(yīng)根據(jù)具體的交際對(duì)象與目的設(shè)置若干跨文化交際的“障礙”,而學(xué)生通過(guò)各種手段逾越了那些“障礙”,就意味著通過(guò)模擬性的實(shí)踐教學(xué),知識(shí)轉(zhuǎn)化成了技能,跨文化交際能力有了實(shí)質(zhì)性的提高。田野式實(shí)踐性教學(xué)(其實(shí)是一種隱性教學(xué))指的是利用一切可以利用的跨文化交際機(jī)會(huì)讓學(xué)生直接參加跨文化交際活動(dòng),比如有計(jì)劃地參與學(xué)校的外事接待工作,參加當(dāng)?shù)氐膰?guó)際商品博覽會(huì),去涉外商務(wù)單位實(shí)習(xí)一段時(shí)間等。必須指出的是,既然將上述活動(dòng)看成教學(xué)活動(dòng),就必須有一定的計(jì)劃性,有監(jiān)控,有指導(dǎo),有評(píng)價(jià)。
5.結(jié)語(yǔ)
提升高職商英學(xué)生的跨文化交際能力,不僅關(guān)系到高職商英專業(yè)的人才培養(yǎng)水平,關(guān)系到我國(guó)較高層次的勞動(dòng)力的素質(zhì),而且將直接影響到學(xué)生個(gè)人心靈的成長(zhǎng)、人格的完滿、人生價(jià)值的實(shí)現(xiàn)。在高職商英專業(yè)建設(shè)中能否注重學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng),還可以從教育教學(xué)能否貫徹以人為本的理念,能否堅(jiān)持人本主義的原則這樣的高度來(lái)認(rèn)識(shí)。因此,高職院校商英專業(yè)必須進(jìn)一步更新人才培養(yǎng)理念,在對(duì)學(xué)生進(jìn)行專業(yè)的工具性能力培養(yǎng)的同時(shí),要充分重視學(xué)生的人文教育,對(duì)教育的人本性予以足夠的關(guān)懷,而想方設(shè)法提升高職商英學(xué)生的跨文化交際能力,正是在教育教學(xué)中重視人文性與關(guān)懷人本性的具體體現(xiàn)。
參考文獻(xiàn):
[1]Kim,Y.Y.International communication competence:a systems-theoretic view[A].In S.Ting-Toomey F.Korzenny(eds.)Cross-cultural Interpersonal Communication[C].Newbury Park:Sage,1991:259-275.
[2]Gudykunst,W.B.Kim,Y.Y.Communicating with Strangers:An Approach to Intercultural Communication[M].New York:Mcgraw-Hill,1992.
[3]Knapp,M.Nonverbal Communication in Human Interaction.2nd ed.Holt,Rinehart Winston,1978.
[4]Levine,D.Adelman,M.Beyond Language.Prentice-Hall,1982.
[5]Samovar,L.et al.Understanding Intercultural Communication. Wadsworth,1981.
[6]Lange,D.L.Implications of theory and research for the development of principles for teaching and learning culture in second language classrooms.In R.M.Paige(ed.),1999.
[7]賈玉新.跨文化交際學(xué).上海外語(yǔ)教育出版社,1997.
[8]畢繼萬(wàn).跨文化非語(yǔ)言交際.外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1999.
[9]張紅玲.跨文化外語(yǔ)教學(xué).上海外語(yǔ)教育出版社,2007.
本文為浙江商業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院教改項(xiàng)目成果,項(xiàng)目名稱為“跨文化交際能力視野下的高職商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)建設(shè)研究”,項(xiàng)目編號(hào)為SZYJXGGYB201001