2009年10月6日晚,第41屆布克獎(jiǎng)終于在倫敦市政廳揭曉。英國(guó)女作家希拉里·曼特爾的《狼廳》(Wolf Hall)以微弱優(yōu)勢(shì)(3:2)勝出,奪得今年的布克文學(xué)獎(jiǎng)。布克獎(jiǎng)素有“文學(xué)溫度計(jì)”之稱,是英語(yǔ)文壇極具權(quán)威性的獎(jiǎng)項(xiàng),授予英國(guó)、愛(ài)爾蘭及英聯(lián)邦國(guó)家當(dāng)年度的最佳小說(shuō)獎(jiǎng)。今年的布克獎(jiǎng)短名單可謂達(dá)到了歷史最高水平,包括兩次獲得布克獎(jiǎng)的J.M.庫(kù)徹以及獲得1990年布克獎(jiǎng)的A.S.拜雅特。六本入圍的小說(shuō)歷史和地域跨度極大,從亨利八世的都鐸王朝到戰(zhàn)后的英國(guó),從納粹占領(lǐng)的捷克斯洛伐克到倫敦東北地區(qū)森林里的精神病院,在某種意義上同屬歷史小說(shuō)。《狼廳》之所以勝出,布克獎(jiǎng)評(píng)審組主席詹姆斯·諾蒂如是說(shuō):“我們的決定是基于小說(shuō)之宏大、敘事之大膽和其場(chǎng)景設(shè)置。希拉里·曼特爾以出色的方式創(chuàng)造了一本講述16世紀(jì)故事的當(dāng)代小說(shuō)。”(Motoko Rich)
《狼廳》是以托馬斯·克倫威爾的視角講述亨利八世時(shí)代都鐸王朝故事的歷史小說(shuō)。希拉里·曼特爾說(shuō)自己在開(kāi)始寫(xiě)這本小說(shuō)之前猶豫了相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)間,約有20年之久。最后她花了5年時(shí)間完成了這本她一直想寫(xiě)的書(shū)。她創(chuàng)作這本書(shū)的一個(gè)主要目的是想通過(guò)講述托馬斯·克倫威爾——一位鐵匠的兒子最終在國(guó)王亨利的宮廷里掌握重權(quán)的故事,來(lái)研究“權(quán)力的運(yùn)用、取得權(quán)力的手段以及它的得失……因?yàn)槲覀円琅f活在權(quán)謀政治的世界里。”(Hilary Mantel)
小說(shuō)《狼廳》透過(guò)首席國(guó)務(wù)大臣托馬斯·克倫威爾的視角,引人入勝地講述了亨利八世統(tǒng)治下的都鐸王朝的故事。亨利八世He-nryVIII(1509-1547)是英國(guó)都鐸王朝的第二位國(guó)王,亨利七世的次子。亨利七世在位時(shí),執(zhí)行睦鄰友好政策,將兩個(gè)女兒分別嫁給蘇格蘭和法國(guó)的王儲(chǔ),而為自己的長(zhǎng)子亞瑟娶西班牙公主凱瑟琳為妻。然而不久長(zhǎng)子因病去世,為了不得罪西班牙王室,亨利七世經(jīng)向教皇請(qǐng)示,將凱瑟琳再嫁他的次子——當(dāng)時(shí)只有12歲的亨利八世。亨利八世18歲即位并娶寡嫂凱瑟琳,并生了一個(gè)女兒瑪麗(即后來(lái)的瑪麗一世)。由于以后幾次生育的孩子都早夭,并且此前英國(guó)尚未有過(guò)女王,亦有迷信說(shuō)法認(rèn)為弟娶嫂不吉,亨利八世和女侍官安妮·博林產(chǎn)生了婚外情。他讓自己的主教宰相向教皇申請(qǐng)離婚,然而教皇卻不予同意。歷史的畫(huà)卷在此徐徐展開(kāi):陷于困境的國(guó)王將何去何從?
小說(shuō)《狼廳》就是在這樣的歷史背景下展開(kāi)故事的。該書(shū)的主角,首席國(guó)務(wù)大臣托馬斯·克倫威爾幫助亨利八世迎娶安妮·博林,并因此成為國(guó)王最信任的顧問(wèn),變成了權(quán)傾朝野叱咤一時(shí)的朝廷重臣。小說(shuō)上半部分主要講述了主教沃爾西權(quán)力的衰落以及克倫威爾如何一步步成為朝廷重臣。這個(gè)時(shí)代的英國(guó)政治的嚴(yán)酷令人膽寒,傳統(tǒng)思想根深蒂固。妻子和女兒死于傳染病對(duì)克倫威爾影響很大,他逐漸拋棄了原有的宗教信仰。小說(shuō)下半部分詳細(xì)記敘了克倫威爾通過(guò)幫助亨利八世如愿娶得安妮博林而達(dá)到權(quán)力頂峰的過(guò)程。克倫威爾同他的對(duì)手莫爾之間展開(kāi)了激烈的斗爭(zhēng)并最終勝出,成為權(quán)傾朝野的重量級(jí)人物。
獨(dú)特的敘述手法
1、以歷史人物克倫威爾為敘述視角
《狼廳》的敘述者是一個(gè)處于歷史邊緣的小人物克倫威爾。希拉里·曼特爾在小說(shuō)中大膽采用了人們所不熟悉的新鮮視角——克倫威爾,來(lái)講述一段人所熟知的歷史,的確出人意料。事實(shí)上都鐸王朝的這段歷史曾是不少熱播影視劇的題材,有的以宮廷斗爭(zhēng)為主展示這段歷史,有的則以愛(ài)情為主線對(duì)歷史進(jìn)行闡釋和曲解。然而希拉里·曼特爾對(duì)這段歷史的詮釋卻獨(dú)辟蹊徑——她以托馬斯·克倫威爾的視角,將人們熟知的歷史來(lái)了個(gè)大轉(zhuǎn)向。克倫威爾不再是單純地被描述的歷史人物,而是小說(shuō)中歷史事件的觀察者和操控者。希拉里·曼特爾選取歷史記錄中的真實(shí)場(chǎng)景,從克倫威爾的視角重新加以詮釋。外在的歷史事件因此獲得了內(nèi)心的角度,變得真實(shí)而生動(dòng)起來(lái),與歷史書(shū)中的描述迥然不同。五個(gè)世紀(jì)前的那段歷史重新激起了人們的新鮮感。《倫敦書(shū)評(píng)》評(píng)論說(shuō),“與其說(shuō)這是一本歷史小說(shuō),不如說(shuō)是一本平行歷史小說(shuō),它構(gòu)建了克倫威爾的內(nèi)心生活,它與我們所知的歷史事件與圖景相平行。”(colin Burrow)
從歷史人物的角度出發(fā)來(lái)重構(gòu)歷史,不僅給人以新鮮感、真實(shí)感,同時(shí)也暗示著作者對(duì)記錄在冊(cè)的歷史的懷疑態(tài)度。即使如克倫威爾親歷歷史,置身于歷史的進(jìn)程,有時(shí)也會(huì)被現(xiàn)實(shí)所蒙蔽,被流言和誤解所歪曲,從而改變歷史的真實(shí)。同時(shí),歷史的重心也可能會(huì)轉(zhuǎn)移,真與假、輕與重、主流與邊緣只有一步之遙,這就是歷史與真實(shí)的不同。小說(shuō)標(biāo)題“狼廳”便是個(gè)極好的例子。在《狼廳》里,“狼廳”指的是侍女珍·西摩家的房子,只是一個(gè)順帶提及的地名,并沒(méi)有任何事件發(fā)生在那里。珍·西摩在小說(shuō)中也是可有可無(wú)的人物,然而熟悉英國(guó)歷史的人都知道,在歷史的“將來(lái)”,這位珍·西摩成了亨利八世的第三任王后。正是這幾乎隱身的、在小說(shuō)前段甚至沒(méi)有名字的珍·西摩,才是歷史的主角。
2、現(xiàn)在時(shí)態(tài)的運(yùn)用
希拉里·曼特爾在《狼廳》中采用了現(xiàn)在時(shí)的敘述手法來(lái)講述歷史故事,這也是其區(qū)別于一般歷史小說(shuō)的最顯著的特點(diǎn)。現(xiàn)在時(shí)的敘述手段將讀者帶入了歷史的現(xiàn)場(chǎng),仿佛作者所講述的并不是發(fā)生在五百多年前的、已然塵埃落定的往事,而是一個(gè)動(dòng)態(tài)的、正在進(jìn)行的過(guò)程。在這個(gè)過(guò)程中,個(gè)人意志、大眾觀念以及現(xiàn)實(shí)的偶然互相結(jié)合,共同操縱著歷史的進(jìn)程。讀者儼然是其中的一分子,可以和克倫威爾一起觀察事件,一起作出判斷并采取行動(dòng)。《倫教書(shū)評(píng)》評(píng)論說(shuō),“作者通過(guò)使用現(xiàn)在時(shí)來(lái)暗示歷史就是微不足道的事件變成重大事件,就是明顯處于邊緣的人物以全然不可預(yù)知的方式變成了中心人物。”(colin Burrow)“現(xiàn)在時(shí)戲法”告訴我們:在所謂的“歷史”發(fā)生的那一刻,在那“過(guò)去的現(xiàn)在”,其實(shí)并沒(méi)有人會(huì)真正明白什么會(huì)變成重大的歷史事件。因此,那些后現(xiàn)的、有著重大歷史意義的人或事,在小說(shuō)里、在故事發(fā)生的當(dāng)前,其實(shí)是微不足道的。
3、人稱代詞“他”的大量運(yùn)用
在小說(shuō)中,希拉里-曼特爾除了使用現(xiàn)在時(shí)態(tài)以外,還大量使用人稱代詞“他”來(lái)指代克倫威爾,二者共同拉近了小說(shuō)與讀者的距離。這種指稱方式在當(dāng)代小說(shuō)中并非罕見(jiàn),然在歷史小說(shuō)中卻鮮有運(yùn)用。在“他”指稱的引領(lǐng)下,我們感覺(jué)故事好像就發(fā)生在我們中間,我們似乎對(duì)“他”這個(gè)人物形象似曾相識(shí),“他”因此變得有血有肉起來(lái)。我們情不自禁地帶著一種懸念,力圖描繪“他”的形象,親歷“他”的經(jīng)歷。在閱讀中,讀者感興趣的已不再是單純的人物名稱,而是和作者一起共同塑造人物形象,使之有血有肉、豐滿生動(dòng)。一個(gè)簡(jiǎn)單的人稱代詞“他”大大縮短了讀者與克倫威爾之間的距離感,讀者感覺(jué)克倫威爾似乎就是我們身邊的人物而非早已作古,二者似乎正在共同親歷歷史。
人物形象的成功顛覆
在《狼廳》中,希拉里·曼特爾成功地顛覆了克倫威爾的反派角色原型,塑造了一個(gè)全新的、真實(shí)生動(dòng)的克倫威爾形象。歷史上的克倫威爾是英王亨利八世的首席國(guó)務(wù)大臣,他曾經(jīng)全面主持英國(guó)政府事務(wù),被認(rèn)為是富于遠(yuǎn)見(jiàn)卓識(shí)的政治家,為英國(guó)向近代國(guó)家過(guò)渡作出了卓越的貢獻(xiàn)。在文藝作品中克倫威爾向來(lái)聲譽(yù)不佳,一向以反派角色示人。在莎士比亞的戲劇《亨利八世》中,克倫威爾是其導(dǎo)師沃爾西的配角;在第39屆奧斯卡最佳影片《四季之人》中,克倫威爾是高貴的主角托馬斯-摩爾的陰險(xiǎn)對(duì)手;對(duì)于亨利八世和安妮·博林的婚姻最終成功,克倫威爾起到了關(guān)鍵性的幕后推動(dòng)作用。總之,在前人作品中克倫威爾的原型就是一名粗魯?shù)呐迹幢徽诒卧陉幱爸幸绰暶墙濉R苍S是由于他缺乏高貴的品質(zhì),也許是由于出身的卑微,克倫威爾始終沒(méi)有受到歷史學(xué)家和文藝創(chuàng)作者們的青睞。
克倫威爾的這種形象在《狼廳》中被成功地顛覆了。“他是鐵匠的兒子,但最終卻成為艾克塞斯伯爵,他是如何做到的?這就是我寫(xiě)這部小說(shuō)的動(dòng)機(jī)。”希拉里·曼特爾說(shuō)。正是在這種念頭指引下,曼特爾用現(xiàn)代的眼光去接近、去審視克倫威爾。在《狼廳》里,希拉里·曼特爾重構(gòu)了克倫威爾的童年:饑餓、焦慮、孤獨(dú)、飽受苦難,以至于最終不得不逃離家庭。歷史紀(jì)實(shí)中克倫威爾人生經(jīng)歷中失落的歲月在《狼廳》中同樣一帶而過(guò),曼特爾直接將鏡頭拉近到他30歲時(shí)的歲月。那時(shí)的克倫威爾能駕馭多種語(yǔ)言,頭腦精明、和善、野心勃勃,他成了紅衣主教沃爾西的律師和商業(yè)咨詢師。通過(guò)巧用權(quán)謀,克倫威爾終于成為亨利八世的親信謀臣。在幫助亨利與凱瑟琳解除婚姻并與女侍官安·波林合法結(jié)婚后,克倫威爾更是成為了多鐸王朝權(quán)傾一時(shí)的重量級(jí)人物。希拉里·曼特爾筆下的克倫威爾博學(xué)、嘲諷、寬容、精明;野心勃勃、不擇手段,也有著那么一點(diǎn)點(diǎn)溫情。盡管只是一些邊緣的溫情,但這足以令這個(gè)角色更加真實(shí)生動(dòng)。不難看出,作者對(duì)克倫威爾是欣賞的,她欣賞他的堅(jiān)韌頑強(qiáng),他敏銳的政治本能,他財(cái)政方面的精明,以及他對(duì)權(quán)力運(yùn)作的了解。的確,能夠在亨利八世的沖動(dòng)狂野、安妮·博林的勃勃野心和其他朝廷權(quán)臣的虎視眈眈下幸存并嶄露頭角,獲得成功,克倫威爾的確身手不凡。
克倫威爾的崛起也契合著英國(guó)社會(huì)的發(fā)展歷程。那時(shí)的英國(guó)正在崛起并重塑自己在國(guó)際上的地位和形象,克倫威爾的發(fā)達(dá)軌跡恰好昭示著英國(guó)智識(shí)精英階層的起源和興盛。盡管出身卑微,他卻是個(gè)全能型的人物etRdWG/mccrd1tqmG3BlhvixSROXL9s2iJOW1PTLM6s=,能夠“起草合約、馴獵鷹、畫(huà)地圖、阻止街頭毆斗、裝飾房子、搞定陪審團(tuán)”(HilaryMantel),盡管早年遍嘗人間冷暖,靠撿食殘羹冷炙為生,后來(lái)卻搖身一變成了精通多國(guó)語(yǔ)言的律師。貴族們瞧不起他卑微的出身,但卻需要他來(lái)幫忙搞定日常事務(wù)。希拉里·曼特爾揚(yáng)棄了克倫威爾的刻板印象,這個(gè)在傳統(tǒng)作品中的邊緣人物、反派角色在此重塑了自身形象:一個(gè)更細(xì)膩、自覺(jué)、自律的現(xiàn)代形象,一個(gè)靠自我教育白手起家的政治家的形象樹(shù)立在我們面前。
在細(xì)節(jié)中呈現(xiàn)歷史
歷史學(xué)家關(guān)注的是歷史進(jìn)程中的重大事件,歷史人物的權(quán)力運(yùn)作方式及發(fā)展軌跡,而對(duì)歷史小說(shuō)家而言,他們更關(guān)注的卻是微觀的、局部的細(xì)節(jié)中凸顯的重要?dú)v史時(shí)刻。在《狼廳》中,希拉里·曼特爾尤其關(guān)注歷史的細(xì)節(jié),并力圖在細(xì)節(jié)中呈現(xiàn)一個(gè)鮮活的歷史。在這里,史實(shí)的精確度已非讀者關(guān)注的中心,讀者在意的是歷史人物和事件那種如真之幻或亦真亦幻的感覺(jué)。在呈現(xiàn)重大歷史事件時(shí),作者避免使用沉重的語(yǔ)詞而是巧用簡(jiǎn)練、機(jī)智的對(duì)話或閑聊來(lái)處理眾多有著如紀(jì)念碑般重要的歷史事件,從而避免了歷史小說(shuō)的厚重感。在小說(shuō)中,從權(quán)力的頂峰、國(guó)王的榮寵中跌落被表現(xiàn)為一個(gè)家舍的跨臺(tái),或者盾形紋章的重繪,手法別致新穎。因此,《紐約書(shū)評(píng)》認(rèn)為曼特爾對(duì)“亨利八世朝堂之上權(quán)利運(yùn)作的探究和描寫(xiě)精確入微”(Motoko Rich)。以閑聊的方式呈現(xiàn)歷史在這里獲得了巨大的成功。
希拉里·曼特爾對(duì)細(xì)節(jié)的關(guān)注并不僅限于此。在人物刻畫(huà)時(shí)她為書(shū)中的主要角色抹上了灼熱的色彩。歷史人物不是背景材料,也不是一閃即逝的陪襯。他們的陰謀詭計(jì)充滿著無(wú)休止的氣勢(shì)與活力,滔滔不絕的尖刻話被壓縮進(jìn)幾個(gè)精心選擇的詞語(yǔ)中。他們無(wú)疑處于讀者關(guān)注的中心,一個(gè)巨大的、徐徐展開(kāi)的歷史進(jìn)程似乎就體現(xiàn)在他們的行動(dòng)中,而這一進(jìn)程正是在微觀、局部的細(xì)節(jié)中被現(xiàn)實(shí)化的。曼特爾深諳這一點(diǎn),所以她“對(duì)那個(gè)世界的描寫(xiě)如此具體,你甚至可以聞到雨打濕羊毛外套的氣味,感覺(jué)到腳下硬硬的燈芯草”(Motoko Rich)。在《狼廳》中,希拉里·曼特爾引用了霍爾拜因1534年給克倫威爾畫(huà)的一幅肖像,畫(huà)中正處于人生巔峰的托馬斯面色凝重,令人生畏地坐在一張書(shū)桌前,手中攥著一卷紙。曼特爾對(duì)此的描寫(xiě)令人忍俊不禁,“漢斯讓他的皮膚光滑得像是交際花”,曼特爾筆下的克倫威爾看到自己的肖像時(shí)這樣想,“但是他以手抓握的動(dòng)作以及手指的彎曲毫無(wú)疑問(wèn)屬于一位正緊握屠刀的屠夫”(Janet—Maslin),短短幾句話無(wú)疑展現(xiàn)了一個(gè)像匕首一樣尖銳的真實(shí)的瞬間。細(xì)致的情節(jié)時(shí)而讓人毛骨悚然,時(shí)而惹人捧腹大笑,充分展現(xiàn)了作者高超的語(yǔ)言天賦。
一向特立獨(dú)行的傳奇人物托馬斯·克倫威爾在希拉里·曼特爾的筆下得到了全新的演繹。一個(gè)為人所熟知的亨利八世王朝的故事再次走進(jìn)了人們的視野。敘述手法的獨(dú)特、人物形象的全新演繹和對(duì)細(xì)節(jié)的追求三者緊密結(jié)合,使小說(shuō)獨(dú)樹(shù)一幟,充溢著張力。這本以16世紀(jì)為背景的現(xiàn)代小說(shuō)充分展現(xiàn)了曼特爾的杰出天賦,“可謂是英國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)的一朵奇葩”(Christopher Tayler)。而今她已決定創(chuàng)作該書(shū)的續(xù)集,取名為《鏡與光》,來(lái)講述完克倫威爾的一