






昔年潑海西去,今日航空東歸,90余件中國瓷器在歐洲大陸二三百年后重新回到中國,這是荷蘭收藏家倪漢克先生(Henk B.Nieuwenhuys)的一個壯舉,他將自己家中珍藏許多年的一批明清景德鎮瓷器捐贈給了上海博物館。綜觀這一批瓷器,均是貿易瓷,絕大多數是青花器,其中有一部分是中國國內收藏中不常見的物品。
倪漢克先生的家族收藏有很多中國外銷瓷,他的父親和外祖父對外銷瓷都非常著迷。1951年,出生于荷蘭的阿登豪特的倪漢克先生曾先后在比利時、加拿大經營商業地產調查業。2008年任高緯環球(Cushman&Wakeield)上海分公司執行顧問。倪漢克的外祖父本·范·希斯(Ben vsn Hees)是位銀行家,早在20世紀20年代末就開始收藏包括中國貿易瓷在內的藝術品。當時,人們對于中國瓷器的了解和認識幾乎為零,沒有人能夠肯定地說出某件瓷器的年代是15世紀還是19世紀。那些和倪漢克先生外祖父一樣購買中國瓷器的人,純粹是因為喜歡,而非出于經濟原因。據倪漢克先生回憶,他小時候就已經對瓷器上的某些設計和紋飾十分著迷,他很想知道為什么瓷器上面的男人都穿著裙子,還留著長發、扎著馬尾,這些激發了他的好奇心。那時雖然他是在一個藝術的氛圍中成長的,卻對此一無所知,尤其是中國外銷瓷。他們家族的收藏不僅有青花瓷,還包括五彩和粉彩瓷器。后來,倪漢克從父親那里得到了這些藏品的40%。
20世紀80年代,倪漢克先生從荷蘭搬去美國,當時其父親讓他隨身帶去兩件孔雀紋盤,他非常珍視這兩只盤子,并對它們的由來做了調查,從而了解到這兩只瓷盤出自一套250件的中國外銷瓷餐具,由一位皮科爾(Peacock)先生在1725年左右所訂制。于是倪漢克先生對青花瓷的興趣更加濃厚了。也正是從這件事之后倪漢克先生開始擴大自己的收藏。
1990年,為了找一個有古老傳統的家來放置自己收藏的中國外銷青花瓷,倪漢克先生搬回荷蘭并買了一棟建于1885年的房子。此后,倪漢克先生將精力都放在中國外銷青花瓷的收藏上,并一心想要延續外祖父和父親所建立起的收藏傳統,所以他得以將其家族的藏品在數量上增加了40%。
為了擴充自己的藏品,倪漢克先生參加過各種各樣的拍賣會。只要一看到自己喜愛的瓷器,認為它可以為他的藏品錦上添花,他便會毫不猶豫地將它收入囊中。此外,他在歐洲也認識了許多極為重要的中國外銷瓷商人,他也常常就自己買到的瓷器向他們討教,有時也直接從他們那里購買瓷器。
倪漢克先生選擇上海博物館作為這批瓷器的最后歸宿,主要有兩個因素:一是他有著深厚的中國情結;二是得力于荷蘭博物館界朋友的推薦。早在幾年前,倪漢克先生就考慮將家中收藏的中國瓷器捐贈給博物館機構,他說“內心深處我還是覺得應該把三代人的收藏完整、集中放置在某個地方。我的心中慢慢浮現出這樣一個想法:將我的收藏捐贈給博物館。但問題是捐贈給哪家博物館呢?”倪漢克先生最終選擇了上海博物館。他認為上海博物館是中國最重要的瓷器收藏機構之一,貿易瓷在國外比較普遍,但是中國的博物館則罕有收藏,他希望這批捐贈品在中國能夠發揮更大的作用。2007年,倪漢克開始和上海博物館正式接觸,2008年完成了全部捐贈手續和過程。





而此次倪漢克先生向上海博物館捐贈的97件瓷器中,有96件是江西景德鎮的產品,均是青花瓷,只有1件是彩瓷,為日本伊萬里燒產品。這批外銷瓷中,其中有部分還是中國國內不常見的瓷器,燒造時間為明代萬歷時期至清代,絕大多數是康熙時期作品。所涉品種多為單純的青花瓷,另有少量醬色釉青花、灑藍釉地青花和青花五彩描金瓷器。器型多樣,有盤、碗、罐、茶壺、熏爐以及不同造型的瓶,其中香熏、雙管瓶、果籃托盤等都不見于中國傳統瓷器樣式,而是專門用于外銷的產品。裝飾紋樣十分豐富,有仕女圖、人物故事圖、博古圖、花鳥、螭龍、麒麟、帆船、紋章等。其中乾隆時期的一對帆船圖盤,使人聯想起當時的歐洲與中國進行航海貿易的情景,其裝飾正與本展覽主旨相符合:而中國傳統戲曲《西廂記》的故事場景在本次展覽的瓷盤中多有反映,體現了當時歐洲人對這類人物題材裝飾的喜愛。這批瓷器保存狀態較好,胎質細膩,釉色光潤,造型別致,裝飾美觀,有不少制作精美的作品,可以說具有較高的歷史、藝術價值。由于17世紀運往歐洲的景德鎮瓷器般多為定向銷售,產品通常均符合歐洲人的口味,因此具有常規性。這一點,在這批捐贈瓷器中也有明顯體現。
景德鎮窯青花果樹紋雙管瓶(二件)
清康熙 1662—1722年
高19.8cm 口徑2.3cm 足徑7cm
高19.7cm 口徑2.2cm 足徑6.9cm
明末清初,中國和歐洲的瓷器貿易達到巔峰。出現許多訂燒瓷器。這些瓷器以餐飲器為主,大多按照歐洲當時流行的金銀器、玻璃器和陶瓷器仿制的,形成與中國傳統瓷器迥然不同的風格。
這里展示的兩件雙管瓶就是典型的訂燒器,有的地方稱為調味瓶,或者根據用途稱為油醋罐。它的造型非常特別,是一種雙口連體器,器腹中間隔斷不通,故而可以同時盛放兩種液體。比利時布魯塞爾皇家藝術博物館和荷蘭阿姆斯特丹國立博物館也有相似藏品,只是在器身裝飾上略微有些不同。它的出現可能與16世紀意大利當地一種油醋罐有關,但是后者體形比較矮肥,雙管交叉的角度較大,質地是軟陶。這里的油醋瓶當是直接仿制歐洲的玻璃器,并且可能特別為荷蘭市場燒制,是餐桌上盛放油和醋的容器。它通體用青花滿繪了花、果和昆蟲,可以辨認的有葡萄、石榴、桃子、牽牛花、菊花、蘭花以及蝴蝶和蜻蜓,繁而不亂。雙管的外口沿和圈足上都有一周三角形的波浪紋,雙管的內口沿還有圈卷云紋。整器造型新穎,紋飾豐富,畫風草逸,是民窯外銷瓷中的精品。
(葉情)
景德鎮窯青花如意花卉紋蓋杯(二件)
清康熙 1662—1722年
通高26.5cm 口徑11.4cm 足徑9.9cm
通高26.4cm 口徑11.1cm 足徑9.4cm
捐贈品中這種相同的器皿共有兩件。口微撇,筒形長腹至底一周微凸,平底,圈足,附扁珠鈕蓋,蓋面圓弧,其形挺拔而又不失穩健之感。器內口與蓋沿、子口處無釉,表明器蓋是與器身組合在一起燒制的,這樣的燒造方法可以有效地控制蓋面與器身青花的呈色一致。蓋面與囂口、脛部均飾變體如意花卉紋,如意紋內以青花設地并勾勒紋樣細部,花卉留白,器腹飾疏朗的折枝花。
如意花卉紋是中國瓷器上的傳統紋樣。多見于元明清景德鎮窯的青花瓷器上,康熙流行的如意花卉紋頗為獨特,多折彎曲的如意中融八了繁縟華美的歐洲藝術風格。特別是元明清瓷器上的如意紋一般多作輔助裝飾,不作畫面的主體裝飾,康熙外銷瓷上的如意花卉紋則不然,雖仍多裝飾在器物的肩腹與脛部,但裝飾面擴大,成為整件器物中最為醒目的紋樣,器腹的折枝花卉紋反倒成為陪襯的輔助圖案,此兩件蓋杯裝飾即是典型一例。
蓋杯是荷蘭等國流行的一種用來盛裝液汁的日用器,多為銀制類制品,當時的貿易公司根據歐洲市場的需要,將其制成術樣,要求在中國訂燒相同形制的瓷制品。杯有大小不同的規格,小件器高10cm,大件器高30cm左右,荷蘭、英國、瑞典、丹麥等國至今仍保存有大量康熙時期生產的此類形制的器皿。
(同麗麗)
景德鎮窯青花花鳥紋花口盤
清康熙 1662-1722年
高 6.1cm口徑 35.2cm 足徑 19cm
捐贈品種有6件相同形制的板沿形花口盤。此類盤屬于瓷盤中腹部較深的一種,但圈足較淺。其用途應用以喝湯。外墻板沿至盤身上部各畫有折技花卉3枝。盤內有如意形開光12個,呈放射狀,每個開光內均有折枝花卉紋。盤心為圓形開光,內繪花鳥圖。中間為太湖石,襯以花卉二株,一鳥雉尾高挑,頭部向下,作覓食狀。6件作品的畫面大同小異,但仔細觀察,每一件作品的花烏、湖石均不相同,可見當時出口的瓷盤紋樣的多樣化,僅一種題材,變化就如此之多。
(陸明華)
景德鎮窖青花仕女圖花口碗
清康熙 1662—1722年
高11.6cm口徑23.7cm足徑9.4cm
花口碗就是口沿呈花瓣狀曲線的碗,這種樣式與唐代海棠口碗和葵口碗有一定聯系。吸收了古代西亞地區的一些裝飾風格。這里展示的三件花口碗都是以仕女圖為主要紋飾。仕女圖是以中國封建社會中上層婦女生活為題材的繪畫,明清時期是仕女圖的發展期,清代尤其盛行,各朝風格不同。康熙時期l的仕女圖是較為傳神的。女性和花朵都具有柔美妍麗的特性。漢語里有“如花似玉”這個成語,用來形容女性的美貌,更有“閉月羞花”般的夸張修辭。用仕女題材裝飾花口碗,使得器物更具柔美嫵媚的含義。
康熙時期的外銷瓷中也有許多以仕女為主要裝飾題材的器皿。在西方,這種圖案有特定的稱謂:“修長的伊莉莎”c LongEliza k捐贈品中共有三件花口碗表現了這個主題。這些瓷碗的仕女圖主要位干器外壁,每個碗都用如意云頭加豎線分割出12個區域,每個區域用欄桿、樹木和山石構成一個類似庭院的場景。12個區域內描繪12個姿態各異的仕女,有倚石的、拈花的、執扇的、憑欄的等等。每個場景中的樹木也各有不同,如松樹、梅樹、芭蕉、柳樹等。三個碗上的仕女圖各有不同,體態婀娜。神情各異,十分生動。碗身還壓印蓮瓣紋,這也是金銀器上常用的方法。碗內壁口沿處為一圈纏枝花,內底心為松下倚石仕女圖。底為“大明成化年制”青花雙圈豎體楷書款。書寫明代帝王年款是由于清代于1667年曾頒布法令,禁止民窯使用帝王年號獻,如果這些書寫年號款的瓷器破碎或者扔掉了,會觸怒皇帝。有些瓷器僅僅在底部畫雙圈,有些則書寫日月代帝王年款,其中又以成化居多。但是這條法令執行得并不嚴格,因此今天還是可以在該時期的民窯產品中看到帝王年號款。
(葉倩)