一篇題為《16漢字之錯:既不尊重女性,又誤導兒童人生觀?》的文章出現于多家網站的討論區,作者葉滿天提出,有16個漢字歧視女性,應該加以改造。
漢字歧視女性?我們頭次聽說啊。對漢字加以改造,可能嗎?
我們先來看一看作者葉滿天先生舉出的16個歧視女性的漢字,分別為:“娛”、“?!薄ⅰ袄贰?、“嫉”、“妒”、“嫌”、“佞”、“妄”、“妖”、“奴”、“妓”、“娼”、“奸”、“姘”、“婊”和“嫖”。葉先生認為,這16個字,“均具有一定的貶義,讓兒童在學習的過程中,讓普通人在書寫或閱讀的過程中,從視覺上覺得這16個字與女性性別有根本的聯系,無形中降低了他們對女性的評價”。葉先生并舉例說,“嫖”,按照《現代漢語詞典》的解釋為:玩弄娼妓的墮落行為?!版巍睘樾温曌郑渴住芭睘樾?,“票”為聲旁。常見詞為“吃喝嫖賭”,都是形容人不務正業、游手好閑等惡劣品行。惡劣行為實施主體為男人,怎么可以在造字時把污水潑在女人身上?更何況這個字偏旁為“票”,在今天大多數人會理解為“鈔票”的“票”,將“女”人和鈔“票”放在一起,即為“嫖”,這給文字的使用者要傳達什么信息?要傳達一種什么文化?這個字只能說是中文之污。建議更改為“彳不”,從字面上就可以看出是兩個人做了社會不允許、不認可的事,相信每一個看到的人都會受到一次無形的教育,將來會有效地減少這種行為。
葉滿天先生太有才了!在這里,我們不能不為葉先生的“研究”、“發明”、“發現”叫絕,但卻不敢茍同。我們知道,所謂“文字”主要有兩層意思,一是指一個個的字;一是指記錄語言的文字符號的體系?!?br>