杰克和約翰是多年的好朋友。一次他們一同去曼哈頓出差。早上,當(dāng)他們在旅店點完飯菜之后,約翰說:“我出去買份報紙,一會兒就回來?!?/p>
過了5分鐘,約翰空著手回來了,嘴里嘟嘟囔囔地發(fā)泄著怨氣?!霸趺蠢玻俊苯芸藛?。
約翰答道:“我到馬路對面的那個報亭,拿了一份報紙,遞給那家伙一張10美元的票子,讓他給我找錢。他不但不找錢,反而從我腋下抽走了報紙,還沒好氣地教訓(xùn)我,說他的生意正忙,絕不能在這個高峰時間給人換零錢??磥?,他是把我當(dāng)成借買報紙之機(jī)換零錢的人了。”
兩個人一邊吃飯,一邊議論這一插曲。約翰認(rèn)為,這里的小販傲慢無理,不近人情,素質(zhì)太差,很可能都是些“品質(zhì)惡劣的家伙”,并勸杰克少同他們打交道,但杰克心里并不同意約翰的看法。
杰克請約翰在旅店門口等一會兒,自己向馬路對面的那個報亭走去。
杰克面帶微笑十分溫和地對報亭主人說:“先生,對不起,您能不能幫個忙。我是外地人,很想買一份《紐約時報》,可是我手頭沒有零錢,只好用這張10美元的票子。在您正忙的時候,真是給您添麻煩了?!?/p>
賣報人一邊忙著一邊毫不猶豫地把一份報紙遞給杰克,說:“嗨,拿去吧,方便的時候再給我零錢!”
當(dāng)約翰看到杰克高興地拿著“勝利品”凱旋而歸的時候,疑惑不解地問:“杰克,你說你也沒有零錢,那個家伙怎么把報紙賣給你了?”
杰克真誠地說:“你我之間是無話不說的最好朋友。我的體會是:如果先理解別人,那么自己就容易被別人理解。如果總想讓別人先理解自己,那么自己就容易覺得別人不可理解。如果用理解來表達(dá)需要,那么自己的需要就容易得到滿足?!?(摘自《今晚報》)
(責(zé)編:小薇)