摘要欣賞英文歌曲不但可以陶冶人的性情,提高精神修養,還可以給人帶來審美的愉悅和享受,培養人的審美能力,提升英文欣賞藝術的水平。本文以英文歌曲《Tennessee Waltz》(田納西華爾茲)為代表,從該歌曲的歌詞、字詞句型、情感、曲風等藝術欣賞角度對這首傳世金曲進行賞析。
關鍵詞:英文 歌曲 Tennessee Waltz 欣賞
中圖分類號:J652 文獻標識碼:A
歌曲借助于歌詞的敘事特長和音樂馳張的旋律形象生動地表現典型環境,深刻地表現典型感情。英文歌曲也不例外,同樣地反映著現實生活,表達出濃厚的思想感情。
著名的英文傳世金曲《Tennessee Waltz》,中文譯作《田納西華爾茲》或《田納西圓舞曲》。這首歌曲創作于1950年,是美國老牌歌星帕蒂·佩姬演唱的鄉村歌曲代表作之一。通過品味這首金曲,不僅能陶冶人的性情,提高精神修養,還可以給人帶來審美的愉悅和享受,培養人的審美能力,而且還可通過最直接的感受英語語言的韻味而提高英文水平。
一 歌曲的歌詞
首先,我們來看一下《Tennessee Waltz》(田納西華爾茲)的歌詞:
I was dancing with my darling to the Tennessee Waltz.
When an old friend I happened to see.
I introduced her to my loved one
And while they were dancing
My friend stole my sweetheart from me.
I remember the night and the Tennessee Waltz.
Now I know just how much I have lost,
Yes, I lost my little darling,
The night they were playing the beautiful Tennessee Waltz.
在對歌曲進行欣賞時,我們可以將其進行意譯:
當我和我的親愛共舞田納西華爾茲時,碰巧遇上我的一位老朋友。把她介紹給我的心上人,但他們跳舞時,朋友從我身邊偷走了我的甜心。我銘記那個夜晚和田納西華爾茲,現在我知道失去的是那么多。是的,那個夜晚我失去了心上人,當樂隊演奏優美的田納西華爾茲時。
下面,我們對歌曲歌詞表層的意思進行闡述:
“I was dancing with my darling to the Tennessee Waltz”,體現出歌詞中人物喜悅之情;“When an old friend I happened to see”,曲中人物很高興遇見老朋友;“”“I introduced her to my loved one”,表現出朋友之間純潔的友誼,對朋友內心不設防的心情;“while they were dancing,My friend stole my sweetheart from me”,這時,我們可以聽出曲中的人物很難過的心情,對自己的愛情內心的捍衛和友情破裂的苦楚;“I remember the night and the Tennessee Waltz,I lost my little darling,The night they were playing the beautiful Tennessee Waltz”,讓欣賞者也沉浸在歌曲人物的傷感中,因為那夜很難忘,忘不了自己心上人,也忘不了自己的朋友對友情的背叛。全曲中歌詞很簡單,明了,但是歌詞的本身恰藏著歌曲中人物復雜的心情和對友情、愛情失去的辛酸和悲傷。
整首曲中,我們沒有聽到一句憂傷的詞,但是我們卻看到了憂傷的景象(Now I know just how much I have lost),感到了徹骨的感情辛酸(Yes,I lost my little darling)。雖然是在欣賞愉悅的華爾茲,但是卻讓憂傷的心情更加沉重(The night they were playing the beautiful Tennessee Waltz)。
在英文歌曲中,作詞者有意造成意象的錯綜關系,或者打破語法規則,以奇特的組接,實現歌曲的原初感覺,同時,這種人為增設的藝術,使得歌曲的歌詞更具有審美性,這樣會更多地為歌曲的魅力形式所吸引,從而豐富了歌曲藝術形式的表現力。
所以,對此歌的欣賞需要從歌詞所涵蓋的形式美中讀解出其內含的情感和深邃的愛情追求品格。在欣賞這首歌曲的過程中,欣賞者應從歌詞潛在的想象畫面感受感情的本能。將“自我”與“審美”進行關聯,在對歌曲人物悲、喜劇命運,高尚的情感、張揚的人性進行美的觀照中,以獲得自我的滿足。
二 歌曲字詞句型
以歌曲第一句和最后一句為例:
歌曲第一句正常的寫法應為“I was dancing with my darling to the Tennessee Waltz when I happened to see an old friend of mine”(我正和我的愛人隨著田納西華爾滋起舞時,碰巧遇見了一位老友).
但本句卻使用了這樣的句型:主詞 +was + Ving + when引導的過去式子句。
歌曲最后一句“I lost my little darling the night they were playing the beautiful Tennessee Waltz”,本句中介系詞“on”及關系副詞“when”習慣上予以省略,故定冠詞“the”加上時間名詞可視為副詞連接詞。
例:The day she shopping in supermarket,it was pouring(她去超市買東西那天正下著大雨).
The day系由“On the day when”(在……的那一天)化簡而成。
例:The moment I tell her this bad news, she fell to the ground unconscious(在我告訴她那個壞消息的一瞬間,她昏倒了).
這個例句當中,“The moment”系由“At the moment when”(在……的那一刻)化簡而成。
同樣,我們可以再次進行分析,發現歌曲的句子中很有代表性地表現英文復合句的特色。
如“I was dancing with my darling to the Tennessee waltz when an old friend I happened to see”,句中“when”引導一個狀語從句,“when”通常意指此時突然(發生了后面的事),如:I was watching TV at bedroom,my mother in(我正在臥室看電視,媽媽進來了).
又如“I lost my little darling,The night they were playing the beautiful Tennessee Waltz”,此句若這樣理解就不難了:I lost my little darling at the night when they were playing the beautiful Tennessee Waltz.同樣,這首歌曲“see”與“me”,“1ost”和“waltz”是押韻詞。
另外,欣賞此歌曲的時候我們可以用誦讀的方式。讀這首歌曲的句子時,要帶著“讀詩”的那種感情去朗讀,但不要裝腔作勢。注意歌曲中的每句之間的間隔,要給予一切語法的停頓以充分時間,同時注意在間隔處適當停頓。例如,在讀最后一句“Yes,I lost my little darling,The night they were playing the beautiful Tennessee Waltz”時,兩行的行末就要停頓,并且不要降調,因為歌曲想要強調曲中人物的辛酸和傷感的心情。
三 歌曲的情感
《Tennessee Waltz》講述了一場伴隨著優美的田納西華爾茲舞曲發生的愛情變故,吟唱著歌者的幽怨與感傷。此歌描寫了一位姑娘在舞會上,把自己心愛的男友介紹給女友跳華爾茲,沒想到他們竟一見鐘情,留給姑娘無限痛苦及失去愛的無限感傷。音樂悠揚激動,雖然講述的是愛的失落,但圓舞曲的旋律仍不失優美流暢。正因為這種音樂的特殊性,這首歌曲后來被采用為美國田納西州的州歌。
歌曲的第一樂句即主要樂思,在弱拍起唱,有柔化強音作用,音調更顯甜美悠揚、委婉動人。第二樂句繼續主題發展手法,以特定感情為軸心,形象描繪不同的語調、語氣變化,保持旋律本身的完整性。在高潮之前有意以低回的旋律作鋪墊,蘊釀情緒,爾后異峰突起大跳八度進入更高層次,音樂昂奮、激動,強烈的音高對比突出了“幸福與痛苦”的微妙,感情豐富飽滿,形象生動、感人,轉折推進的新意更加突出,形成全曲高潮,最后在優美的主旋律再現中結束全曲。
整首歌旋律寬廣樸素,抒情優美,富于歌唱性,節奏簡單平穩,整個作品非常口語化,鄉土氣息濃郁。歌詞表達之意略帶傷感,經過節奏上作稍快處理,伴奏音型活躍,旋律走向起伏跌宕(易于把感情推向高潮),重音常落在3/4拍的第二拍上,整個效果生動感人,如真摯由衷地傾吐愛的情懷般。間奏采用鋼琴演奏,在音色上增加明亮透徹的對比與音樂的情趣,豐富和聲效果,極大地突出了歌曲的抒情功能與藝術魅力。
在欣賞此歌曲時,還需要考慮歌曲中人物情感的波動。這種情緒波動表現在愉快、驚喜、高興、悲傷、辛酸、傷感等。對于歌曲整體藝術欣賞來說,在演唱者重復演唱時,這種心情進行交替映現,歌曲的表演者,以其姿態、動作和表情將最細微內心情感活動畢現給聽眾,尤其是面部表情,飽含著歌曲中人物的情感。
四 歌曲的曲風
在欣賞《Tennessee Waltz》時,要加深感受就離不開對作品的理解。“只有理解了的東西,才能更深刻地感覺它。”在一般的藝術欣賞中,人們在感受藝術形象的同時,總是自發地運用自己已有的生活經驗、文化知識,來取得對作品更多的理解;反過來,這種理解的程度,又影響著感受的準確程度。
通過歌曲的旋律欣賞,我們可以看到,該歌曲的內在與外在都是“Waltz”,一部和《Change Partner》一樣的中三步華爾茲。該歌曲有民謠版、爵士靈歌版、藍調爵士版、平緩爵士版等。雖然版本不同,但唱詞中既有“華爾茲”之名,又洋溢著“華爾茲”特有的優美及韻律。華爾茲源出奧地利民間(是一種三拍子的舞曲),和當地人民的風俗生活緊密相連,其特點是:節奏明確,旋律清新流暢,充滿濃郁的生活氣息。用“華爾茲”形式表現愛情歌曲,旋律更長于抒情性、歌唱性,易于表現眷戀、陶醉等感情。
歌曲既有對情節、人物的全知視角的敘述,又有歌曲人物的思索、評議,以及歌曲中人物的情感流露……各式各樣的材料錯雜紛陳,而借演唱者的演唱,生成有序的統一體,并從中發掘、體味豐富的含蘊。就像一座優美的城市雕塑,如果沒有周圍相宜的建筑群作陪襯,沒有良好的文化氛圍,就很難產生魅力。
尤其是在有MTV的今天,人們仍愿意上劇場聽此曲,其中一個重要原因就是劇場的文化氛團是聽錄音機所無法得到的。劇場所提供的審美環境使審美生成增殖,并獲得了最佳的整體生成效果。
五 歌曲的表演
一首歌曲是否能感染欣賞者,首先應考慮該歌曲演唱時所含的音韻、節奏而產生的相應的音樂,對于演唱者,首先應注意的是歌曲的旋律,因為作品的再現首先依靠旋律的進行。
事實上,我們可以看到這樣一些歌曲表演現場,這些表演僅僅是為了去安撫崇拜者的心,這些表演者也用手在空中描繪出一些表面上是錯綜復雜的動作線……但并沒有完成任何有效的創造性的沖動,所以,這種情況造成了動作與意境的完全脫節,割裂了藝術美的整體感覺,使歌曲應有的藝術感染力大大減色。
在帕蒂·佩姬深情地演唱“Now I know just how much I have lost”這句時,把失去了很多這種情緒隱喻了起來,一個質樸純潔而又對友情忠誠、對愛情信任的清純女孩的形象展現了出來。當演唱到“Yes,I lost my little darling,The night they were playing the beautiful Tennessee Waltz”時,一個隱喻便把歌曲中人物的天生素質與社會環境、朋友之間的友誼和愛情的信誓旦旦都惟妙惟肖地體現出來了。
正因為這樣,才使帕蒂·佩姬演唱這首金牌歌曲時體現出了無人能比的藝術特色,無論從音樂的外部形式即旋律的起伏,還是節奏的使用和聲與伴奏的配置來看,演唱所表達的感情讓我們體會到這是一首流動在血液中的音樂。無論是歌曲的情緒和意境、音樂的節奏、強弱、高潮等,她都能恰如其分地表演出來,使這首英文金曲的內容塑造出了一個鮮明的藝術形象。
在欣賞英文歌曲之時,要能夠把握歌曲的意象和意境。調動想象力,讓歌詞中所描寫的情景、事物在大腦中再現,就會達到如臨其境、如歷其事、如聞其聲、如見其人的意境。我們知道,欣賞一首歌曲,總是要經過用“心”聽去品味歌曲中所包含的感情、歌曲的氛圍、歌曲的主旨、意味、情趣,以及歌曲的節奏美、聲韻美。作為像《Tennessee Waltz》這樣的歌曲,就該放聲歌唱方能達其境界了。如果我們在欣賞時帶著主角的色彩去傾聽,那么,我們也能體會到歌曲中所訴說的愛戀的悲喜。
參考文獻:
[1] 陳遠東:《試論大學校園電影的作用》,《咸寧學院學報》,2005年。
[2] 王立群:《試論電影對當代大學生的影響》,《北京理工大學學報》(社會科學版),2002年第2期。
[3] 楊潔、于新松:《充分利用電影提高英語視聽說教學質量》,《電影評價》,2007年第3期。
[4] 魯道夫·阿恩海姆,郭小平譯:《藝術心理學新論》,商務印書館,1994年。
[5] 杜瑞清:《英美文學與英語教學》,上海外語教育出版社,2004年。
作者簡介:李慧慧,女,1978—,江西南昌人,華中師范大學在讀碩士研究生,講師,研究方向:語言學,工作單位:九江學院外國語學院。