摘要意識(shí)流小說是20世紀(jì)西方現(xiàn)代派文學(xué)所有流派中取得成就最大的文學(xué)流派,伍爾芙的意識(shí)流小說,不但為我們打開了一扇重新認(rèn)識(shí)人類社會(huì)的窗口,更為小說的發(fā)展開辟了一條新的途徑。伍爾芙意識(shí)流小說中的主要藝術(shù)技巧有內(nèi)心獨(dú)白、自由聯(lián)想、象征手法、蒙太奇、不連貫性、夢境和幻覺、重復(fù)出現(xiàn)的形象等。
關(guān)鍵詞:現(xiàn)代主義文學(xué) 意識(shí)流小說 藝術(shù)技巧
中圖分類號(hào): I106.4 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
弗吉尼亞·伍爾芙(Virginia Woolf,1882—1941)的著作主要是小說與散文。在其小說創(chuàng)作中,伍爾芙不滿足傳統(tǒng)小說的創(chuàng)作手法,倡導(dǎo)并身體力行意識(shí)流手法,其《達(dá)洛衛(wèi)夫人》與《到燈塔去》是現(xiàn)代意識(shí)流小說創(chuàng)作的名篇,從此伍爾芙逐步確立并完善了意識(shí)流小說創(chuàng)作技巧,使之成為意識(shí)流小說理論的集大成者,也使其本人成為當(dāng)之無愧的意識(shí)流小說的代表作家之一。在散文方面,伍爾芙以其“誰也模仿不了的完完全全的英國式的優(yōu)美灑脫、學(xué)識(shí)淵博”而被譽(yù)為“英國散文大家中的最后一人”、“英國傳統(tǒng)散文的大師”以及“新散文的首創(chuàng)者”等。
20世紀(jì)初歐戰(zhàn)的爆發(fā)破壞了傳統(tǒng)的道德準(zhǔn)則,人們在信仰和人生觀方面產(chǎn)生了危機(jī)。伍爾芙發(fā)現(xiàn)傳統(tǒng)小說那種注重故事情節(jié)、人物、主題的表現(xiàn)手法已遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能滿足時(shí)代意識(shí)的流動(dòng),不能描寫復(fù)雜的現(xiàn)代人了。她認(rèn)為傳統(tǒng)小說不能表現(xiàn)出人的頭腦在日常生活中每時(shí)每刻接觸到的萬千印象,描繪不出現(xiàn)實(shí)生活中往往同時(shí)發(fā)生而又轉(zhuǎn)瞬即逝,無邏輯,無因果,無次序的多方面復(fù)雜現(xiàn)象。在她讀了喬伊斯的作品《尤利西斯》之后,寫下了被許多研究者稱為“為意識(shí)流搖旗吶喊”的名篇《論現(xiàn)代小說》,指出現(xiàn)代小說的重心應(yīng)該從外部世界的反映轉(zhuǎn)向?qū)?nèi)心世界的表現(xiàn),作家的任務(wù)就是記錄心靈對于各種印象的被動(dòng)的感受。傳統(tǒng)的小說形式應(yīng)該被現(xiàn)代的心理小說所取代。
伍爾芙創(chuàng)作的第一部長篇意識(shí)流小說是《雅各之室》。她大膽地以人物的回憶、印象和場景變換展示人物的內(nèi)心世界,表現(xiàn)人的特性,結(jié)果小說大獲成功。1925年她又寫成了意識(shí)流小說的經(jīng)典之作《達(dá)洛衛(wèi)夫人》。伍爾芙一直沒有停止對意識(shí)流手法的探索與實(shí)踐。1927年她出版的《到燈塔去》,標(biāo)志著意識(shí)流作為表現(xiàn)生活的技巧,已被發(fā)揮到了完美的地步,使她當(dāng)之無愧地成為意識(shí)流小說的代表作家之一。
從描寫手法的角度來看,伍爾芙提出了與傳統(tǒng)技巧完全不同的表現(xiàn)方式,嫻熟地使用意識(shí)流技巧來達(dá)到她表達(dá)主觀現(xiàn)實(shí)的目的。對此,筆者從以下四方面試作淺析。
一 內(nèi)心獨(dú)白
顧名思義,內(nèi)心獨(dú)白是默然無聲,一人獨(dú)操的心理語言,或者說是沒有形成語言的意識(shí)。它反映人物內(nèi)心的思考,包括對過去的回憶,對現(xiàn)在的思索、分析和估量,也包括對未來的想像與預(yù)測。既反映人物淺層的、明確的、清醒的意識(shí)活動(dòng),也反映人物深層的,朦朧模糊的意識(shí)活動(dòng)。內(nèi)心獨(dú)白可分為直接內(nèi)心獨(dú)白和間接內(nèi)心獨(dú)白,它是意識(shí)流小說最基本的表現(xiàn)技巧。
伍爾芙常常使用的是間接內(nèi)心獨(dú)白。它介乎直接的內(nèi)心獨(dú)白和內(nèi)部分析之間,不用第一人稱而用第三人稱,它把人物的意識(shí)活動(dòng)間接地呈現(xiàn)給讀者。人物的意識(shí)活動(dòng)經(jīng)過作者的加工及解釋而具有連貫性和邏輯性,便于讀者理解。作者不是退居幕后,而是充當(dāng)“橋梁”的作用,自始至終指導(dǎo)著讀者的閱讀,是讀者的現(xiàn)場指揮。例如《到燈塔去》第一部分第一章中有這樣一段話:
爭吵,分歧,意見不合,各種偏見交織在人生的每一絲纖維之中;啊!為什么孩子們小小年紀(jì)就已經(jīng)開始爭論不休?拉姆齊夫人不禁為之嘆息。他們太喜歡品頭論足了,她的孩子們。他們簡直胡說八道,荒唐透頂。她拉著詹姆斯的手,離開了餐室,……
這段話描繪的是拉姆齊夫人的感受和思考,反映了她的內(nèi)心世界。除去拉姆齊夫人的意識(shí)活動(dòng)之外,這里還包括了作者對讀者的引導(dǎo)——“拉姆齊夫人不禁為之嘆息”——以及作者的客觀敘述:“她拉著詹姆斯的手,離開了餐室”。后兩者作為作者進(jìn)行“干預(yù)”的手段,對讀者正確把握人物的內(nèi)心世界是至關(guān)重要的。
我們再看《達(dá)洛衛(wèi)夫人》一書的開端部分:
多美好!多痛快!就像以前在布爾頓的時(shí)候,當(dāng)她一下子推開落地窗,奔向戶外,她總有這種感覺;……千萬樁往事早已煙消云散,而說來也怪,類似關(guān)于大白菜的話卻會(huì)牢記心頭。
這段描寫中的間接內(nèi)心獨(dú)白,有兩個(gè)突出的特點(diǎn),其一,人稱代詞的使用。伍爾芙使用第三人稱“她”,但實(shí)際上是人物的內(nèi)心獨(dú)白。另一特點(diǎn)是不定人稱代詞“人家”的使用。“人家”一詞既包括了對人物內(nèi)心世界的領(lǐng)悟又有利于作者的過渡,還易于作者偶爾在文中表達(dá)自己的觀點(diǎn),意識(shí)流動(dòng)靈活。
伍爾芙對內(nèi)心獨(dú)白的成功選用,對于真實(shí)地描寫人物的內(nèi)心世界無疑是很有幫助的,這也體現(xiàn)了意識(shí)流小說的最大特點(diǎn):描寫人的內(nèi)心世界。
二 自由聯(lián)想
自由聯(lián)想同樣是意識(shí)流小說的重要技巧之一。人物的自由聯(lián)想是突發(fā)的,未經(jīng)作家加工的,顯得相當(dāng)?shù)耐蝗缓碗S意,因此常常使讀者感到不知所云。意識(shí)流敘述過程中作者往往講究句法簡煉,省去許多邏輯環(huán)節(jié),使得事件與事件、句子與詞語的并置羅列不再具有時(shí)間上的因果連接,而呈空間狀態(tài)的剪輯,這常令讀者感到莫名其妙。
在伍爾芙的作品中,自由聯(lián)想的例子隨處可見。《達(dá)洛衛(wèi)夫人》中的這段描寫充分地顯示了伍爾芙運(yùn)用自由聯(lián)想的非凡才華。
人們不準(zhǔn)砍伐樹木,世上有上帝(他從信封背面得到這一啟示)。要改變世界。人不準(zhǔn)因仇恨而殺戮。讓所有的人明白這一點(diǎn)(他記了下來)他期待著。他傾聽著。一只雀兒棲息在他對面的欄桿上,叫著塞普蒂默斯……
精神失常的史密斯端坐在公園的椅子上思緒萬千。他的精神世界往返于現(xiàn)實(shí)、過去、未來與幻覺之間。首先他突然想到人類不應(yīng)該砍樹,然后又想到冥冥之中主宰世界的上帝;再后來這個(gè)曾經(jīng)飽受戰(zhàn)爭摧殘的年輕人下意識(shí)地聯(lián)想到人類應(yīng)該和睦相處,杜絕屠戮,遠(yuǎn)離戰(zhàn)爭;接著他的意識(shí)活動(dòng)被鳥兒的歡叫喚回現(xiàn)實(shí),鳥兒叫著他的名字,又仿佛高唱:沒有罪行,沒有死亡。史密斯的心理活動(dòng)不受時(shí)空的限制,具有極大的跳躍性和可變性。
三 象征手法
伍爾芙的《到燈塔去》中的燈塔可以說是小說中最具深刻和最豐富的象征意義。燈塔本身是小說表達(dá)的各種情感的“客觀對應(yīng)物”。燈塔在小說中處于中心位置,每個(gè)人物都和燈塔緊密相聯(lián)。對于拉姆齊夫人,它代表一種婚姻中無法得到的啟示;對于拉姆齊先生,它是自己所輕視的詩人丁尼生的詩句;對于莉麗,它代表著未完成的母子圖。燈塔使我們了解到人物在情感歷程中的彷徨和迷惘:它使我們聯(lián)想到詹姆斯對父親的怨恨。莉麗在藝術(shù)創(chuàng)作中的挫折。拉姆齊夫人只能在窗內(nèi)看到燈塔的光芒,使她想起自己并非完美的婚姻。籬柵代表著夫妻之間的障礙和父子之間的隔閡。
四 時(shí)空蒙太奇
在時(shí)空概念上,伍爾芙大膽打破傳統(tǒng),在時(shí)空的跳躍中“挖掘人物背后的隧洞”。過去、現(xiàn)在、未來交叉、重疊、滲透,空間的轉(zhuǎn)換和移動(dòng)也完全隨著主觀意念,使意識(shí)流真正地能隨心所欲地流向一個(gè)人的過去、現(xiàn)在、未來,或是由一個(gè)人物流向另一個(gè)人物。《達(dá)洛衛(wèi)夫人》表面上時(shí)間限于主要人物生活的一天,空間限于倫敦這一地點(diǎn),但實(shí)際上卻創(chuàng)造了無限的時(shí)空,覆蓋了30年的時(shí)間,活動(dòng)場所遠(yuǎn)達(dá)印度和大戰(zhàn)中的法國戰(zhàn)場,人物的情感活動(dòng)亦大大擴(kuò)大。這顯然是一種以心理活動(dòng)為結(jié)構(gòu)的方式。為此,伍爾芙借用了電影藝術(shù)的時(shí)間、空間蒙太奇技巧,以人物意識(shí)為中心,把各個(gè)時(shí)刻、各個(gè)方位的體驗(yàn)聯(lián)成一體,形成放射狀,使得小說獲得了更大容量。小說開始,女主人公克拉麗莎在想即將到來的晚宴,接著,她的思緒又回到現(xiàn)實(shí),然后,她憶起了30年前布爾頓鄉(xiāng)間的情景以及她和彼得的一次談話和細(xì)節(jié),接著,想到彼得即將從印度返回倫敦,她的思緒又飄向了未來……。這時(shí),過去——現(xiàn)在——將來在她的頭腦中自由穿梭,織成了一個(gè)伸向四面八方的意識(shí)之網(wǎng)。這個(gè)網(wǎng)又和其他的意識(shí)相互穿插,使得小說處在一個(gè)多維立體的時(shí)空中。雖然時(shí)空呈現(xiàn)大幅度地跳躍,但伍爾芙敘述得卻是有條不紊,一氣呵成。
當(dāng)然,伍爾芙這位意識(shí)流大師小說中意識(shí)流技巧的運(yùn)用遠(yuǎn)非這些。此外還有不連貫性、夢境和幻覺、重復(fù)出現(xiàn)的形象、多視角轉(zhuǎn)換、諷仿等。伍爾芙是一位不斷思考、不斷實(shí)踐、不斷超越自己的作家。她認(rèn)為:“藝術(shù)具有無限可能性”,“世界是廣袤無垠的”,“沒有一種‘方式’,沒有一種實(shí)驗(yàn),甚至是最想入非非的實(shí)驗(yàn)是禁忌的”。她堅(jiān)信規(guī)則只有在不斷打破的情況下才有生命力。
參考文獻(xiàn):
[1] 弗吉尼亞·伍爾芙,孫梁、蘇美譯:《達(dá)洛衛(wèi)夫人》,上海譯文出版社,1997年。
[2] 陳靜:《挖掘人物背后的隧洞——評〈達(dá)洛衛(wèi)夫人〉的意識(shí)流技巧》,《新余高專學(xué)報(bào)》,2004年。
[3] 楊家興:《找尋有我的心靈之旅——伍爾芙的意識(shí)流小說〈達(dá)洛衛(wèi)夫人〉簡析》,《四川理工學(xué)院學(xué)報(bào)》(社會(huì)科學(xué)版),2004年。
作者簡介:余思遠(yuǎn),男,1963—,江西贛州人,本科,講師,研究方向,古代漢語,工作單位:江西贛南教育學(xué)院。