邰文欣
妹妹遠在德國待產(chǎn),她的緊張程度隨產(chǎn)期的臨近而直線上升,甚至產(chǎn)前一個月開始拒說中文,理由是強化自己在下意識里也講德文,萬一生產(chǎn)時疼暈了沖著德國大夫用中文嚷嚷,豈不是誤事?地球這一邊,我們一大家子人開會討論,最后推選我作為代表遠赴德國照料妹妹。
結(jié)果都是瞎操心,妹妹的女兒粉嫩健康地如期而至。產(chǎn)房里,妹妹向護士介紹我,我們互致簡短問候后,護士又跟妹妹嘀咕了幾句,還回過頭打量了我一番。護士一走,我趕緊問個究竟。原來護士是問,你姐到德國出差嗎?妹妹說,是來照顧我的。妹妹對我說:“德國人會覺得中國人很奇怪,生個孩子還要那么大老遠地來個人照顧。”
果真,整個醫(yī)院只有妹妹有我全天陪護,也只有妹妹有妹夫送飯,別的產(chǎn)婦真是讓我大開眼界。一位媽媽一邊喂著剛出生的老三,一邊給老二講故事書,還時不時回頭去低聲管教跳來跳去的老大;一次我去產(chǎn)婦休息室給妹妹打水,看見一位媽媽穿戴整齊地跟一位訪客喝咖啡,還在一張紙上寫來畫去,像是在和同事研究工作……真是名副其實的“無敵辣媽”啊。
產(chǎn)婦休息室里放著一些免費飲料,包括咖啡和各種花草茶,產(chǎn)婦們渴了就到這里來取。到了飯點兒,會有餐桌推進病房,香腸、土豆泥、煮菜花、面包、牛排……妹妹一口也不吃,都成了我的工作餐。第一次吃,我眼睛瞪得老大:“打死賣鹽的啦!”妹妹嘗了一口,見怪不怪地說:“就這樣,他們認(rèn)為產(chǎn)婦應(yīng)該補充鹽分。”每次吃完飯我都得到一樓進門處的小咖啡廳買一杯咖啡恢復(fù)味覺。有一次我問妹妹,“我到休息室給你打水的時候順便喝一杯免費咖啡怎么樣?”妹妹立刻上綱上線:“別給中國人丟臉!”的確,雖然休息室不見一個管理人員,但只有產(chǎn)婦才會去倒免費飲料,探視者都是到樓下買咖啡喝。
妹妹的女兒不會吸奶,只知道在她媽媽懷里呼呼大睡,這讓妹妹束手無策。妹妹按鈴叫來護士。護士幾下把孩子弄醒,抱著她不斷換姿勢催促她,嘴里一直重復(fù)著幾句話,很有節(jié)奏感,聽起來像兒歌,只是由輕柔到急促,由溫和到嚴(yán)厲。
喂奶大戰(zhàn)告一段落,護士一走,我馬上盤問妹妹護士剛才念的是什么“咒”,妹妹翻譯給我聽:孩子,努力,努力!你是來這個世界上工作的!
工作?!如果沒有這名德國護士,我的小外甥女多大才會聽到這個詞匯?她的中國親人們會不斷對她說吃這個、喝那個、看這個、玩那個,稍大一點兒,會向她許愿,如果考得好就買這個、送那個,如果成長得不遂人意,會指責(zé)她怎么那么懶,不用功……但是我們會在什么時候鄭重地告訴她:孩子,你要努力,因為你是來這個世界上工作的。
妹妹說,德國人非常注重孩子的勞動教育。她上大學(xué)的時候,房東小女兒幼兒園的作業(yè)就是整理文件夾。她用文件夾存放各種票證的做法,還是跟房東5歲的小女兒學(xué)的。他們的小學(xué)有勞動課,初中有實習(xí)課,社區(qū)還有各種免費的技能訓(xùn)練班。實習(xí)課是老師指導(dǎo)學(xué)生打開本市的公共電話簿,按各自興趣打電話聯(lián)系實習(xí)。“他們能干什么啊?”我問。妹妹說:“如果插不上手幫忙,實習(xí)單位會領(lǐng)著他們參觀工作流程,講解工作制度和紀(jì)律,讓他們早早體會工作的狀態(tài)。”
這樣的教育除了孕育了“無敵辣媽”外,我還看到另一個成果:妹妹有個愛化妝、喜歡名牌的朋友,某日宣布要去幫助男朋友蓋房子。然后,她洗盡鉛華來到工地,拌水泥、搬磚頭、刨木板,樣樣利索。妹妹說:“她從小就看著自己的爸爸修汽車、換屋頂,再加上勞動課、訓(xùn)練班,會點兒木匠活不新鮮。”
我們總說“窮人的孩子早當(dāng)家”,但現(xiàn)在越來越多的孩子是窮家富養(yǎng)。倒是富裕的德國社會告訴剛出生的嬰兒:孩子,你是來這個世界上工作的。這樣是不是更能養(yǎng)成一個不怕艱苦、熱愛工作的孩子?這樣的孩子是不是會有一份更富裕文明的生活?
(周宏摘自《人民日報·海外版》欣生 圖)