摘 要:本文通過(guò)對(duì)黑龍江方言的形成過(guò)程、語(yǔ)言結(jié)構(gòu)特點(diǎn)和方言內(nèi)部分區(qū)情況的介紹,揭示了黑龍江方言在整個(gè)東北方言歷史發(fā)展過(guò)程中的地位和方言學(xué)研究的價(jià)值,希望為進(jìn)一步開(kāi)展具體方言小片的調(diào)查研究工作提供理論借鑒。
關(guān)鍵詞:黑龍江方言 方言分區(qū) 東北官話 地域方言
一、黑龍江方言的形成過(guò)程
黑龍江省位于我國(guó)東北邊疆,北部和東部隔黑龍江、烏蘇里江與俄羅斯相望。南與吉林省接壤,西與內(nèi)蒙古自治區(qū)相連。由于東北三省自古以來(lái)歷史、文化與地域上的聯(lián)系比較緊密,學(xué)界一般以東北方言或東北官話來(lái)統(tǒng)稱東北地區(qū)居民內(nèi)部使用的方言,黑龍江方言即是其中的一支地域方言。
黑龍江、吉林、遼寧三省以及三省毗連的地區(qū),自古以來(lái)就是一個(gè)多民族聚居的地區(qū)。在遠(yuǎn)古時(shí)期這里便有漢族移民,但在相當(dāng)長(zhǎng)的歷史時(shí)期內(nèi),漢族人一直很少。從唐代契丹、棘羯經(jīng)金元兩代女真直到明末形成的滿族,歷代在這一地區(qū)占統(tǒng)治地位的民族所使用的語(yǔ)言都屬阿爾泰語(yǔ)系。從遼代開(kāi)始,才有大批漢族人從內(nèi)地移居?xùn)|北。這些漢族人大都是契丹建立遼國(guó)前后,從幽燕地區(qū)被掠奪到東北的。隨著時(shí)間的推移和與少數(shù)民族的交往,他們所說(shuō)的幽燕方言的影響逐漸擴(kuò)大。12世紀(jì)中葉,女真統(tǒng)治者遷都燕京時(shí),女真族大都會(huì)使用漢語(yǔ)了。金滅遼后,繼續(xù)強(qiáng)迫大批關(guān)內(nèi)漢族人移居?xùn)|北。這些漢人和早期來(lái)的漢族人加在一起,數(shù)量已相當(dāng)可觀。漢族文化水平高,人口多,漢語(yǔ)在東北各族語(yǔ)言中自然就占了優(yōu)勢(shì)。這種漢語(yǔ)就是以燕京話為中心的幽燕方言在和東北少數(shù)民族語(yǔ)言密切接觸過(guò)程中形成的早期東北官話。
對(duì)黑龍江方言可以有兩種理解(聶志平,2005):一是黑龍江省的漢語(yǔ)方言;二是從屬于北京官話中的一個(gè)分支。第一種理解是從地域角度來(lái)說(shuō)的,指黑龍江人使用的所有漢語(yǔ)方言,包括一些因移民原因而形成的方言島。第二種理解黑龍江方言是北京官話的一支,這里不包括黑龍江地域內(nèi)所屬的其他方言的方言島,比如處于撫遠(yuǎn)縣境內(nèi)的二屯話、處于嘉蔭縣境內(nèi)的太平屯話和處于虎林縣的虎林話,以及黑龍江西部從肇源到漠河站道兩側(cè)狹長(zhǎng)地帶的站話,都不屬于我們所謂的黑龍江方言。這里的黑龍江方言,是從語(yǔ)言角度來(lái)理解的。
由于漢民進(jìn)入的較晚,因此,黑龍江方言形成的歷史只有二三百年。黑龍江早期的居民主要是滿、蒙、朝鮮、鄂溫克、鄂倫春、達(dá)斡爾、赫哲等少數(shù)民族。漢族居民多數(shù)由河北、山東遷來(lái)。河北、山東人第一次大批闖關(guān)東發(fā)生在元明之際。清朝康熙中葉之后,災(zāi)荒嚴(yán)重,迫使關(guān)內(nèi)的貧苦漢民大批遷到關(guān)外,特別是自嘉慶(公元1796年)以后,由于清廷禁墾令的廢除,移民更是大量涌入。孫維張(1986)認(rèn)為,當(dāng)時(shí)移民的路線大致有兩條:一是從海路來(lái),多為山東人,從膠東跨渤海,登大連港,或定居于遼寧東部,或經(jīng)遼寧北上;二是從陸路來(lái),多為河北人,間或有河南人,出山海關(guān),沿遼西走廊,或北上黑龍江,或定居于吉林省西部草原地區(qū)。少數(shù)移民來(lái)自山西、河南、遼寧、云南等省。先期移民定居之后,后期移民便投親靠友而至,往往形成原籍相同的聚居區(qū)。這類地區(qū)的語(yǔ)言雖然也受當(dāng)?shù)胤窖缘挠绊懀旧线€保持著原籍的口音。因?yàn)榍逋⑺汕驳墓賳T多來(lái)自北京并且當(dāng)?shù)貪M人也多用北京話交際,所以黑龍江省的方言是以北京話為基礎(chǔ),并吸收了其他方言的一些成分形成的。此外,十月革命后大批俄國(guó)移民流入本省,有些俄語(yǔ)詞匯也滲入本省的方言,成為日常生活用語(yǔ),如:列巴(面包)、維達(dá)羅兒(圓形水桶)、馬達(dá)姆(胖女人)等。“九一八”事變以后,日本帝國(guó)主義又侵入了東北,一些日語(yǔ)詞也滲入了本省的方言(郭正彥,1986),如:“榻榻米(床上的草墊子)、郵便(郵政、郵件)”等。
所以,從總體上說(shuō),黑龍江方言是以北京話為基礎(chǔ)的,同時(shí)又具有由于歷史沿革所帶來(lái)的其他地方方言以及少數(shù)民族語(yǔ)言交互影響下形成的多層面的語(yǔ)言融合性特點(diǎn)。
二、黑龍江方言的總體特點(diǎn)
黑龍江方言內(nèi)部的一致性較強(qiáng),差別不大。它在語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法上的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)如下:
(一)從語(yǔ)音上來(lái)看,黑龍江方言在聲母、韻母、聲調(diào)方面具有六大特點(diǎn):
1.普通話零聲母音節(jié)的合口呼字,本省大都讀v聲母。如:武=五。
2.普通話n聲母字,如“男、暖、拿”等,全省一般都讀n聲母。普通話零聲母的開(kāi)口呼字,如“蛾、餓、礙”等,除慶安、安達(dá)、肇洲等今讀n聲母,漠河、呼瑪、黑河等今讀零聲母外,其他各地今讀零聲母或n聲母不定,有的還可以自由互換。
3.普通話r聲母字,本省多數(shù)地方讀成零聲母。如:“人=銀、讓=樣、熱=夜、肉=幼、軟=遠(yuǎn)、如=魚(yú)”等。
4.普通話唇音聲母的b、p、m、f與韻母o相拼合時(shí),本省大都讀e韻,如bō=(bē)。
5.普通話聲母的舌尖前音(z組)和舌尖后音(zh組),也就是古音的精組和知章莊組字一般讀音相混。
6.黑龍江方言在聲調(diào)上的特點(diǎn)主要表現(xiàn)在:本省沒(méi)有入聲字,古入聲清音聲母字今分別歸入陰平、陽(yáng)平、上聲、去聲的調(diào)類里,多數(shù)字的調(diào)類和普通話相同,今讀上聲的字比普通話多,這是本省語(yǔ)音聲調(diào)上的主要特點(diǎn)。本省各地的聲調(diào)也多是陰平、陽(yáng)平、上聲、去聲四個(gè),陰平今讀33調(diào)或44調(diào),陽(yáng)平今讀24調(diào)或35調(diào),上聲今讀212調(diào)或213調(diào),去聲今讀53調(diào)或42調(diào)。“東北官話的調(diào)值低在聽(tīng)感上是區(qū)別于北京話的一個(gè)明顯標(biāo)志”(賀巍,1986)。
(二)從詞匯角度來(lái)看,本省的方言詞匯和北京話相近,所以彼此理解起來(lái)比較容易。但是上文也談到過(guò),黑龍江方言在發(fā)展過(guò)程中由于有滿語(yǔ)、俄語(yǔ)、日語(yǔ)等詞語(yǔ)殘留在方言的底層,加之此地自古以來(lái)就是少數(shù)民族生息活動(dòng)的聚居區(qū),所以黑龍江方言詞匯在詞源上具有歷史文化的豐富性與特殊性是其突出特點(diǎn);這些詞語(yǔ)在北京話中不常見(jiàn),而在黑龍江省甚至整個(gè)東北地區(qū)則比較通行。例如:“苞米、笆籬子、跑腿子、翻小腸、毛嗑兒、磨叨、擱哈”等。
(三)從語(yǔ)法角度來(lái)看,黑龍江方言的語(yǔ)法特征與普通話差異不大,劉小南(1992)從傳統(tǒng)語(yǔ)法學(xué)的詞法與句法兩方面探討了黑龍江方言語(yǔ)法與普通話語(yǔ)法具有的一些主要特點(diǎn):
1.從詞法角度看,在構(gòu)形形態(tài)上,黑龍江方言的構(gòu)形方式與普通話大體相同,只是在具體的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)中變化方式不同,體現(xiàn)的語(yǔ)法意義也不完全一樣,主要表現(xiàn)在動(dòng)詞的重疊和形容詞的重疊上。具體地說(shuō),黑龍江方言有一種雙音節(jié)動(dòng)詞重疊形式不是ABAB式,而是AABB式,與黑龍江方言名詞的語(yǔ)法意義相同,也表示泛指。如“磕碰——磕磕碰碰,挑揀——挑挑撿撿,推搡——推推搡搡,拉扯——拉拉扯扯”;黑龍江方言單音節(jié)形容詞重疊形式雖然也是AA式,但是重疊后有的加“兒”,有的加“地”,而不加“兒的”或“兒地”。重疊音節(jié)變調(diào)情況也不同,加“兒”的,與普通話相同,讀陰平;加“地”的,仍讀原調(diào),如:“慢——慢慢兒,狠——狠狠地”;形容詞重疊后經(jīng)常作狀語(yǔ),很少作定語(yǔ),普通話形容詞重疊式作定語(yǔ)的,在黑龍江方言通常表現(xiàn)為在形容詞前加副詞“挺”。如:高高兒的個(gè)子——挺高的個(gè)子,黑黑兒的頭發(fā)——挺黑的頭發(fā);從構(gòu)詞角度考察,黑龍江方言合成詞的構(gòu)成方式與普通話大體相同,除了幾類構(gòu)造特殊的名詞外,用附加式構(gòu)成的形容詞其類型似乎比普通話豐富得多。黑龍江方言中有幾類構(gòu)造特殊的名詞,它們是由“復(fù)音名詞+復(fù)音后綴、疊音語(yǔ)素+名語(yǔ)素、疊音語(yǔ)素+名語(yǔ)素+虛語(yǔ)素”等類型構(gòu)成的,如:“鯽魚(yú)瓜子、丫頭片子;蓋蓋蟲(chóng)、毛毛雨;毛毛道兒、末末渣兒”等。
在附加式構(gòu)成的形容詞中,黑龍江方言中常用的前附加語(yǔ)素主要有精、焦、死、稀、溜等表示程度的差別;后附加式構(gòu)成的類型主要有AXX、AXY、AXYZ、AXYY、ABXY等幾類,例如:“酸溜溜、扁得哈、甜里巴唆、軟鼓囊囊、猴頭巴相”等。后附加形容詞表示事物的屬性是多方面的,而且表達(dá)的感情色彩總體上看有明顯的貶義傾向。其中AXX和AXYZ類構(gòu)詞能力最強(qiáng)。
2.從詞類上看,在實(shí)詞方面,黑龍江方言中的動(dòng)詞(動(dòng)詞熟語(yǔ)),動(dòng)賓結(jié)構(gòu)的居多,而且黑龍江人常在詞語(yǔ)前面再加上動(dòng)詞語(yǔ)素(劉永發(fā)、范傳金,1995);形容詞的前綴、后綴和重疊等多靈活多變(見(jiàn)上文例證);在副詞使用上,黑龍江方言口語(yǔ)中“別”“賊”的使用頻率很高。
3.從句法角度看,黑龍江方言在形容詞短語(yǔ)的構(gòu)成上,有一種復(fù)音的擬聲詞,它們前面可加數(shù)詞“一”構(gòu)成一種特殊的形容詞短語(yǔ),往往作句子的補(bǔ)語(yǔ)成分,例如:哇哇——一哇哇;呼呼——一呼呼;哄哄——一哄哄等;除了表示一種聲音之外,還具有了聲音的連續(xù)不斷、陣陣加強(qiáng)的附加意義;另外在句子成分上,黑龍江方言在表可能以及結(jié)果或程度的補(bǔ)語(yǔ)成分上有一些特殊的表達(dá)方式。例如,表示可能的補(bǔ)語(yǔ)有兩種表示方式:能唱好‖唱不好;能看清楚‖看不清楚;唱好了‖唱不好;看清楚了‖看不清楚。表示程度或者結(jié)果的補(bǔ)語(yǔ),黑龍江方言也可采用“副+形”或者“副+形+了”的偏正短語(yǔ)形式表達(dá)。例如:非常好(好得很)、太熱了(熱極了)、非常高興(高興得很)、太糟心了(糟心極了)。
三、黑龍江方言的分區(qū)及研究?jī)r(jià)值
在對(duì)東北官話語(yǔ)言特點(diǎn)的研究過(guò)程中,不同語(yǔ)言研究學(xué)者對(duì)其中的方言分區(qū)情況的認(rèn)識(shí)見(jiàn)解基本趨同,分歧不大,只是在方言內(nèi)部具體的方言小片的歸屬上還有一些認(rèn)識(shí)標(biāo)準(zhǔn)上差異,其中主要有兩派學(xué)者的觀點(diǎn)影響比較大:
賀巍(1986)認(rèn)為,根據(jù)古影疑兩母開(kāi)口一二等字的今讀,從大的方面把東北官話分成吉沈片、哈阜片和黑松片;相應(yīng)地也把黑龍江方言分成這樣三部分:像“鵝、愛(ài)”這些字,沈吉片都讀成零聲母,哈阜片都讀成[n]聲母,黑松片有些字讀成[n]聲母,有些字讀成零聲母;然后再主要根據(jù)古知莊章三組字的聲母部位和古精組字是否相同,再把各方言片分成方言小片:屬于黑龍江方言的有沈吉片中的蛟寧小片、屬于哈阜片中的肇扶小片和構(gòu)成黑松片的3個(gè)小片:嫩克小片、佳富小片、站話小片。
郭正彥(1986)認(rèn)為,根據(jù)本省方言的內(nèi)部差別,可以分為東西兩個(gè)方言區(qū)。站道兩側(cè)呈帶狀分布的站話和虎林、二屯、太平屯等三個(gè)方言島跟東西兩區(qū)的方言有差別。
西區(qū)主要分布于西部嫩江流域,南部、中部的松花江流域以及北部的黑龍江上游,共有53個(gè)縣市:
哈爾濱 安慶 木蘭 方正 延壽 賓縣 巴彥 呼蘭 阿城 五常 雙城 肇東 肇州 肇源 富裕 安達(dá) 嫩江 黑河 訥河 甘南 龍江 泰來(lái) 杜爾 大慶 德都 北安 克山 克東 依安 拜泉 明水 青岡 望奎 海倫 綏棱 鐵力 通河 漠河 呼瑪 孫吳 遜克 嘉蔭 綏化 蘭西 尚志 海林 寧安 穆棱 東寧 雞東 雞西 齊齊哈爾 五大連池
東區(qū)主要分布于牡丹江流域、烏蘇里江流域、黑龍江下游和松花江的中下游,共有21個(gè)縣市:
伊春 鶴崗 湯原 佳木斯 蘿北 樺川 集賢 雙鴨山 綏賓 富錦 同江 撫遠(yuǎn) 饒河 寶清 密山 樺南 依蘭 勃利 七臺(tái)河 林口 牡丹江
東西兩區(qū)的主要差別是依據(jù)舌尖后音(zh組)聲母的字,兩地的讀音有所差別,西區(qū)舌尖前音(z組)與舌尖后音(zh組)聲母字不同音,而東區(qū)讀音多相混,同一個(gè)字可自由變讀,本地人認(rèn)為沒(méi)有分別。
通過(guò)對(duì)黑龍江方言分區(qū)的劃分,我們可以對(duì)方言內(nèi)部具體的方言點(diǎn),也就是方言小片的歸屬有一個(gè)清楚的認(rèn)識(shí),對(duì)于進(jìn)一步開(kāi)展方言小片的調(diào)查和研究既可以起到指導(dǎo)作用,也可以通過(guò)細(xì)致的語(yǔ)言田野調(diào)查工作更詳細(xì)地了解到方言小片的語(yǔ)言演變情況,這對(duì)于描寫整個(gè)方言分區(qū)的情況具有重要的語(yǔ)言史料價(jià)值。
四、黑龍江方言研究的前景
黑龍江方言的研究一直是與東北方言的研究雜糅在一起的,劉曉梅(2008)認(rèn)為,最初的東北方言研究,由于服務(wù)于推普工作,所以東北三省各自對(duì)本省的方言普查,主要目的在于尋求與普通話之間的對(duì)應(yīng)關(guān)系,因此,著重語(yǔ)音,略于詞匯、語(yǔ)法的研究,黑龍江方言的研究也遵循了這一研究趨向。
方言是語(yǔ)言發(fā)展的活化石,而方言本身又處于不斷發(fā)展變化中,今后對(duì)于黑龍江方言的研究,一方面要在整理前人方言研究成果的基礎(chǔ)上,對(duì)于方言內(nèi)部的方言小片要做語(yǔ)言特征的形式描寫與文獻(xiàn)資料整理工作;另一方面,結(jié)合現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)的理論方法為方言現(xiàn)象提供更充分的解釋力是方言研究走向深入發(fā)展的關(guān)鍵;同時(shí),作為歷史上多民族融合的聚居區(qū),對(duì)黑龍江省內(nèi)部的少數(shù)民族語(yǔ)言的發(fā)掘與整理描寫工作顯得尤為突出和重要。在這方面,滿語(yǔ)研究已經(jīng)取得了一些成果,但是對(duì)其他少數(shù)民族語(yǔ)言的研究還有很大的空白,需要語(yǔ)言研究工作者去填補(bǔ)。
參考文獻(xiàn):
[1]郭正彥.黑龍江方言分區(qū)略說(shuō)[J].方言,1986,(3).
[2]賀巍.東北官話的分[J].方言,1986,(3).
[3]林燾.北京官話區(qū)的劃分[J].方言,1987,(3).
[4]劉永發(fā),范傳金.黑龍江方言動(dòng)詞雜論[J].大慶高等專科學(xué)校學(xué)報(bào),1995,(3)
[5]劉小南.黑龍江方言語(yǔ)法[J].北方論叢,1992,(6).
[6]劉曉梅.期待絢爛綻放:百年?yáng)|北官話研究述評(píng)[J].吉林大學(xué)社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào),2008,(1).
[7]孫維張,路野,李麗君.吉林方言分區(qū)略說(shuō)[J].方言,1986,(1).
[8]張志敏.東北官話的分區(qū)(稿)[J].方言,2005,(2).
(靳開(kāi)宇 閆晶淼 黑龍江省綏化學(xué)院中文系 152061)