999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

關于文化操控和歸結論的思辨

2009-03-15 10:16:16賈煥杰
飛天 2009年18期
關鍵詞:理論文化研究

20世紀70年代,西方出現了翻譯研究的“文化轉向”,形成了面向譯入語文化的文化學派翻譯理論。以色列學者安德烈·勒菲弗爾(André Lefevere)是翻譯文化學派的典型代表。他在《翻譯、重寫以及對文學名聲的操縱》一書中闡述了文學翻譯過程就是譯者和接受環境的意識形態和主導詩學對文本的操控過程[1]。這一理論為長期以來被或“對等”或“等值”或“信達雅”所困擾的中外翻譯界帶來了一股清新的空氣,為翻譯研究提供了新的視角和新的參照系,它的一大特點是將翻譯現象置于歷史、文化的大背景下進行審視。

一、胡適和林紓對原作的改寫和模仿

勒菲弗爾強調翻譯既不是在真空中進行的,也不是在真空中被接受的,翻譯都是在特定的接受環境中受多種因素的操控而進行的不同程度的改寫。形式上,勒菲弗爾將文學史中的情節概述、書評、文藝批評、改譯、模仿以及百科全書等都統稱“改寫”,納入翻譯研究的范圍。其原因是這些看似原創的作品通常是對外來作品的改寫模仿,或是沒有標示或標示含混的翻譯[2]。

將研究胡適的文獻與改寫理論有機結合起來,就會發現他在新文化運動時期最有影響的論著實際上是對西方文學理論和作品的改寫。胡適稱,“凡富于創造的人,必敏于模仿,凡不善于模仿的人決不能創造”。除了白話新詩,胡適用力最多的要算短篇小說。他曾經說:“我是極想提倡短篇小說的一人,可惜我不能創作,只能介紹幾篇名著給后來的新文人作參考的資料,慚愧,慚愧。”他的成名作《文學改良芻議》是根據中國的國情需要按照自己的目的將美國意象派詩歌領袖龐德的“六不”改寫成中國版式的“八不”。兩部作品在風格結構以及部分內容上存在相似之處,但二者強調的重心卻不同。龐德是在講英語詩歌的寫作風格,即如何利用修辭和押韻樹立意象的問題;而胡適通過談寫作風格來呼吁文學系統的革命,即通過對傳統的寫作方式過多強調形式而不注重內容的批判從整體上改良中國文學。這正是兩篇文章本質上的差別。

奠定林紓翻譯地位的兩部小說《茶花女》》和《迦茵小傳》,曾一直被視為“自由戀愛”和“反封建”小說典范,其實在林紓的心中卻呈現著似是而非的模糊面貌。林紓將妓女馬克比之于士大夫,指出“蓋馬克之事亞猛,即龍、比之事桀與紂,桀與紂殺龍、比而龍、比不悔,則亞猛之殺馬克,馬克又安得悔?吾故曰:天下必若龍、比者始足以競馬克。又以為天下女子之性情,雖不如馬克,而究亦鮮得與馬克反對之人。”又說“余譯馬可,極狀馬克之忠。”[3]于是,他慨嘆道:“嗚呼!婚姻自由,仁政也,茍從之,女子終身無菀枯之嘆矣。要當律之以禮?!盵3]而“迦茵一傳,尤以美人碧血,沁為詞華。余雖二十年庵主,幾被婆子燒卻,而亦不能無感矣”[3]。馬克和迦茵只不過是具有崇高品德的奴隸,她們的愛情成了道德的祭品。因此,在同時蘊含著“反封建”思想和道德教化色彩的西洋小說里,后者更與中國的傳統精神相契合,于是,“個性解放”被忽視了,道德主題反而受到了特別的關注。從翻譯文化派角度來看,正是由于適應了意識形態、詩學觀、贊助人三方面的需要,“不忠”的林譯小說才得以于晚清風靡一時。

從胡適和林紓對原作的改寫和模仿來看,其實是一種文化“誤讀”。文化“誤讀”與文化交流始終相伴而生。而翻譯是最直接的文化交流,是兩種文化的對話,是對話主體的一方對異域文化的一種闡釋活動,因此文化“誤讀”也與翻譯活動如影隨形。文化“誤讀”貫穿著翻譯活動的全過程,它就像一只無形的手無時、無處地控制和影響著翻譯活動。謝天振教授認為,“有意誤譯”是指“為了迎合本民族的文化心態大幅度地改變原文的語言表達方式、文學形象、文學意境等等;或為了強行引入異族文化模式,置本族的審美趣味的接受可能性于不顧,從而故意用不等值的語言手段進行翻譯?!盵4]這種“有意誤讀”本質上就是對原文的模仿和改寫。

二、對翻譯的文化學派和翻譯學歸結論的思辨

從對語言和語言使用本質的認識來看,翻譯學研究的本質應當是對翻譯學本體范疇的把握,使用科學統一的范疇來指導翻譯實踐,片面地夸大文化因素和其他因素的影響力既在理論上不能符合翻譯學研究的本質屬性,也在翻譯實踐中無法正確指導譯文和譯員的實踐。

趙彥春教授的翻譯學歸結論認為,“文化派”關于文本外因素的研究取向和結論是錯誤的,缺少客觀性;他們將譯入語文化的權利關系、贊助人、意識形態、美學取向等制約翻譯的因素歸為一類違反了邏輯的同一律,因此不可能總結出預測翻譯現象和過程規律[5]。

“文化派”在強調以前被忽略的問題之時,有矯枉過正之嫌。描寫翻譯學的初衷是對現成譯本予以描寫,“它的目的不在于制定規范,不在于判斷譯文和原文是否對等,而在于分析譯文的特點,找出譯者所遵循的規范”。[6]他們的研究本應該是像他們最初宣稱的那樣“不作價值判斷”,而事實上,他(們)對翻譯標準“忠實”“對等”的否定就是價值判斷。我們在實際翻譯過程和翻譯教學中,還是應力求做到趙彥春教授所主張的“趨同”或“逼近”?!爸覍崱边€是翻譯實踐中應該遵循的倫理道德,這是應用翻譯學對作為一個社會行為——翻譯行為的規范,同樣是不可或缺的。至于探求因文化因素,在規范之下而出現的“不規范”或無法做到“規范”的行為結果,則是描寫翻譯學研究的課題。健全的翻譯研究必須既有描寫也應有規范,這樣才能達到理論的最高境界——解釋性。因此,“文化派”大可不必以“支一派、打一派”的態度來對待傳統的應用翻譯研究。同樣地,解釋理論也不能拋棄描寫理論。沒有對現成文本和翻譯現象的描寫,我們很難想象一種理論會有多么強大的解釋力。

三、結 論

佛克馬認為,科學研究具有局部、有條件和非價值判斷的特征,即1.只能對一個問題進行比較完整的描述;2.科學研究只提供在一定環境或條件下才成立的真理;3.科學研究不能生成價值判斷[7]。翻譯理論的基本屬性是矛盾與互補,每種理論在具體的領域都有特殊的優勢,而在另一些領域則會顯得蒼白無力。翻譯學歸結論在強調翻譯的本質屬性時淡化或忽視翻譯與社會的關系;而文化學派為了凸顯被傳統翻譯研究忽略的理論而提出文化的“改寫”與“操控”。其中有合理的因素,也有所夸張。我們可以宏觀地、隱喻性地把握,而不必機械理解。翻譯學有極強的綜合性,又涉及雙語,處在一個跨語言文化的多層級、多學科矩陣中。我們應該博采各學科和中西譯論以拓展學科視界,完善學科架構。這就使學術交流產生互動,能有力地推動雙方理論的發展。對于我們來說,應該自覺堅持“本位觀照,外位參照”的基本態度,應該自覺維護理論話語的主權和學術發展觀的主權,分清譯論的“源”與“流”,不應將一時的“理論時尚”膨化成“理論先河”。

【參考文獻】

[1]Lefevere,A. Translation, Rewriting and the Manipulation of Literary Fame [M].London:Routledge,1992.

[2]Lefevere,André. Translation,Rewriting & the Manipulation of Literary Fame [M].London:Routledge, 1992.

[3]錢鐘書.林紓的翻譯[A].翻譯通訊編輯部.翻譯研究論文集[C].北京:外語教學與研究出版社,1984.

[4]謝天振.翻譯研究新視野[M].青島:青島出版社,2002.

[5]趙彥春.翻譯學歸結論[M].上海:上海外語教育出版社,2004.

[6]趙彥春.文化派的理論取向與實質[J].四川外語學院學報, 2004, (6).

[7]佛克馬,伯頓斯.走向后現代主義[M].王寧譯.北京:北京大學出版社,1991.

(作者簡介:賈煥杰,洛陽師范學院講師)

猜你喜歡
理論文化研究
FMS與YBT相關性的實證研究
以文化人 自然生成
堅持理論創新
當代陜西(2022年5期)2022-04-19 12:10:18
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
神秘的混沌理論
遼代千人邑研究述論
理論創新 引領百年
相關于撓理論的Baer模
視錯覺在平面設計中的應用與研究
科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:06:54
EMA伺服控制系統研究
主站蜘蛛池模板: 亚洲天堂自拍| 午夜性刺激在线观看免费| 99久久精品国产自免费| 2022精品国偷自产免费观看| 国产区福利小视频在线观看尤物| 国产网站在线看| 久久精品aⅴ无码中文字幕| 亚洲无限乱码| 国产精品美女网站| 无码精品国产VA在线观看DVD| 久久香蕉国产线看观看亚洲片| 日韩小视频在线播放| 国产精品久久久免费视频| 久久久久久久蜜桃| 日本精品视频| 少妇高潮惨叫久久久久久| 精品三级网站| 中文字幕在线看| 午夜视频免费试看| 成人久久精品一区二区三区| 久久国产高清视频| 日韩欧美国产成人| 青青青草国产| 四虎永久在线精品影院| 亚洲天堂免费观看| 狠狠操夜夜爽| 99热在线只有精品| 国产精品香蕉| 99久视频| 亚洲免费黄色网| 在线观看免费国产| 精品国产三级在线观看| 欧美视频在线第一页| 亚洲国产无码有码| 免费三A级毛片视频| 欧美激情,国产精品| 亚洲国产成人精品青青草原| 成年人福利视频| 97国产精品视频自在拍| 日韩中文精品亚洲第三区| 国产v精品成人免费视频71pao| 中文字幕在线永久在线视频2020| 国产一区二区精品福利| 亚洲成在线观看| 动漫精品啪啪一区二区三区| 日韩小视频在线播放| 国产日韩精品欧美一区灰| 欧美成人亚洲综合精品欧美激情| 久久久波多野结衣av一区二区| 亚洲高清资源| 99热国产这里只有精品无卡顿"| 激情综合网址| 国产亚洲第一页| 国产一区亚洲一区| 国产乱子精品一区二区在线观看| 欧美人与动牲交a欧美精品| 久久综合结合久久狠狠狠97色| 亚洲精品午夜无码电影网| 人妻丰满熟妇αv无码| 99视频在线看| 色偷偷男人的天堂亚洲av| 国产91av在线| 欧美一级夜夜爽| 亚洲香蕉久久| 久久夜色精品国产嚕嚕亚洲av| 无码内射中文字幕岛国片| 中文字幕伦视频| 亚洲欧美一区在线| 亚洲视频四区| 亚洲侵犯无码网址在线观看| 亚洲人成影视在线观看| 久久久噜噜噜| 免费人成又黄又爽的视频网站| jijzzizz老师出水喷水喷出| 2020精品极品国产色在线观看| 在线欧美日韩国产| 蜜臀av性久久久久蜜臀aⅴ麻豆| 婷婷久久综合九色综合88| 亚洲日韩高清无码| 日韩视频福利| 欧美精品在线视频观看| 日韩免费视频播播|