999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

國產電影片名英譯技巧初探

2009-01-01 00:00:00周曉宜周飛飛
電影評介 2009年3期

[摘要]電影作為重要的文化交流媒介,擔負著將一種文化介紹給世界不同地域和文化環境的重任。而在這一過程中,片名翻譯的恰當與否至關重要,因為它決定著觀眾對電影的第一印象和取舍選擇的尺度。

[關鍵詞]片名 翻譯

電影片名猶如人名,是用短語來表示特有的所指關系。它是對其所蘊含文化的映射和反應,是對電影內容的高度濃縮。電影作為所在文化與世界各種文化交流的常用媒介和習慣性載體。最先吸引觀眾關注的當然是片名。國產電影走向海外。片名的英譯是否恰當,直接關系到觀眾對電影的關注率和對中國文化的理解。本文從文化交流的角度研究中國電影片名英譯,探索如何使片名英譯更準確化。根據美國著名翻譯理論家尤金·奈達(Eugene ANidal960s)的觀點:翻譯是再現原文的信息而不是保留原文的結構:對等不是同一:對等是最貼近最自然的對等。沒有完全的對等:意義是優先考慮的因素:文體成分居其次。翻譯過程涉及了兩種語言,而語言又是文化的載體。翻譯不僅要考慮源語和目的語之間的差異。還要對比其所承載的文化差異。“譯者處理的是個別詞,面對的卻是兩大片文化”(王佐良1989:34)。“語言中幾乎處處有所謂文化符號,留待譯者解碼”(劉宓慶1995:316)。漢語和英語來源于不同的語言體系,漢語重意合,而英語重形合。本文具體分析將漢語片名英譯時。使用什么樣的技巧使兩種不同的語言在文化交流上達到共鳴。

一、詞類轉換

漢語中動詞使用頻率高于英語,而代詞、介詞等的使用頻率卻低于英語。這種詞類選擇及使用頻率上的差異,與兩個民族的語言風格和使用習慣有關。而英譯面對的是國外觀眾,所以翻譯時要考慮用接近英語表達習慣的詞類來表達漢語的內容,這種現象稱之為“形異實同”。

如《天下無賊》——A World without Theives,漢語片名中使用的是動詞“無”英譯為介詞“without”,更符合英語國家的語言習慣,兩種文化可以順暢交流。又如,《臥虎藏龍》一Crouchlng Tiger,Hidden Dragon,漢語使用的是動詞:臥、藏,英譯時換成了形容詞。

二、詞語增減

為了使翻譯更加明白,有時會增加一些原文中無其字但有其意的詞。如《功夫》——Kungfu Hustle,英譯時增加了hustle,雖然漢語片名中未出現這個字,但是為了讓國外觀眾理解其含義,通過加詞來補充說明片名。有時譯文加詞是根據電影的內容而概括的,如《大腕》一Big Shots Funeral,譯文為“大碗的葬禮”,因為整部電影是圍繞葬禮展開的。

當然,詞語增減是在準確把握片名本身所要傳遞的文化內涵的前提下進行,否則,英譯將會失去漢語本身的意義和蘊藏。如《夜宴》——The Banquet。英譯名省去了故事發生的時間“夜”,只譯出了宴的概念意義,其搭配意義缺失,透過英譯的片名不能再體會到原題目所要渲染的氣氛。還有《荊軻刺秦王》——The Emperor and the Assassin,譯文未出現動詞“刺”和人名,而是用名詞:assassin表達片名中的主語和謂語,同時用emperor表示賓語。英譯未能體現出原名所包含的文化意義。

三、意譯手法

意譯是電影片名翻譯中常用的手法。它使得兩種文化達到深層次的對接和交流。通過歸納,我們發現目前有以下幾種常用的片名意譯手法:

概括電影的主線:英譯時用貫穿整個電影的線索作為題目,達到意義上的對等。如,《看上去很美》——A Little Red Flower《江城夏日》——Luxury Car兩部影片分別以小紅花和奧迪車為線索,英譯時采用線索作為片名,這樣更容易使國外觀眾透過片名理解電影劇情。

概括電影的劇情《無極》——The Promise,這部影片始終圍繞著承諾和背叛、國家與愛情,所以用承諾作為譯名《那山那人那狗》一Postmen in the Mountains,影片描述的是二十世紀八十年代初,湘西山區父子兩代郵遞員的故事,英譯時直接概括劇情。清晰明了。

文化和情感上的對等:采用意譯手法達到兩種文化上的共鳴。《落葉歸根》——Getting Home,“落葉歸根”在漢語和英語兩種文化體系之間的外延意義相同,所以翻譯時用其文化意義作為片名。

譯名更具有英語的本土味:《有話好好說》——Keep Cool《沒完沒了》——sorry Baby。這兩個片名都是很口語化的表達,具有鮮明的漢語特征,英譯時從英語國家的審美情趣和語言習慣出發,將很漢語味的表達轉變成本土化的英語表達。

形象意義的淡化:由于兩種語言所蘊含的文化意義的差異,一些在中國文化中具有褒揚或象征意義的事物,在英語文化中其所具有的象征意義淡化甚至會轉變成貶低意義。所以翻譯時會采取折中的方法,淡化詞語所具有的濃厚的感情色彩。如。《黑駿馬》——A MongolianTale,漢語文化中,尤其蒙古族人民對馬情有獨鐘,馬在農業和戰爭中起到了非常重要的作用,漢語中許多與馬有關的成語都是褒義色彩很濃的詞。但英國是一個島國,馬在英國的日常生活中所起的作用不像在中國這么大,因此在英語中“馬”更多是被當作一種中性動物看待。片名翻譯時意譯手法的采用淡化了馬原來比較濃厚的褒義感情色彩。對于這樣的文學形象,翻譯時要站在英語文化的立場上進行解釋。

四、直譯手法

對于兩種文化共有的事物或概念,可以互相理解,迭意時采取直譯。如《英雄》——Hero,《紅高梁》——Red Sorghum。

為了追求結構上的對等,采取直譯,如《赤壁》——Red Cliff,結構上完全對等,但漢語片名的外延意義丟失了,赤壁是指三國時期的赤壁古戰場,是地名,而非英譯的紅色峭壁,這是在直譯過程中必須要關注的問題。

對于意義比較單一國外觀眾容易理解的概念,可以直譯。如《漁光曲》——Song of theRshermen,《青春之歌》——song of Youth。

五、直譯意譯結合法

有時譯文會同時用到直譯和意譯手法。對于前后重復的內容或在英語中可以理解的部分采取直譯,而比較難理解的部分意譯成更容易讓讀者理解的成分。如,《風月》一Temptress Moon片名的風采用意譯手法,譯出了原名所具有的關聯意義,月直譯為Moon。英譯抓住了片名的內在象征意義,月的直譯不會影響觀眾的理解,整個英譯具有一定的比喻意義,形似和神似巧妙結合。《十七歲的單車》——Beijing Cycle,片命中單車直譯,前半部分用故事發生的地點作賓語代替了漢語中的年齡修飾。英譯平淡直白,缺失了漢語片名的美感。

六、音譯法

“一種文化里有的意義在另一種文化里可能就不存在”(Lado1957:78)。這種語言間的空缺對應和模棱兩可的對應,使得有些詞語的可譯性難度很大,只好采用音譯。如《功夫》一Kungfu。對于人名或稱謂也可用音譯,如《菊豆》——Judou,女主人公的名字用作片名,翻譯時用音譯法簡潔明了。

但有時音譯法會帶來不好的觀眾反應。透過英譯的片名觀眾很難理解電影所要闡述的內容。如《命運呼叫轉移》——Ming yun hu jiaozhuan vi,《畫魂》——Hua hun。音譯手法的采用很難將片名所蘊含的意義,傳達給國外觀眾。翻譯作為一種語際間的交際,它不僅是語言的轉換過程,同時也是文化的移植過程。譯者在翻譯時應該根據英語文化習慣。同時吸收漢語文化來譯出可以促進文化交流的片名。

本文從文化交流的角度。根據奈達功能對等的翻譯理論,具體分析研究中國不同時期電影片名的英譯技巧,研究在兩種完全不同的文化之間如何才能取得很好的交流。通過對六種國產電影片名的英語翻譯技巧(詞類轉換、詞類增減、直譯、意譯、直譯意譯結合法、音譯法)的總結歸納,我們發現任何一種翻譯技巧的采用,都不能恣意的利用一種語言習慣去取代另一種語言習慣,翻譯時要盡可能的理解和把握片名所蘊含的中國文化。選取相應的翻譯技巧以方便國外觀眾的理解,發揮電影作為文化傳播媒介的作用。只有這樣。才能真正實現電影所承載的使命和重任。

主站蜘蛛池模板: 伊人久久福利中文字幕| 亚洲日产2021三区在线| 亚洲福利视频一区二区| 欧美日本在线观看| 国产99欧美精品久久精品久久| 国产日本欧美亚洲精品视| 日韩乱码免费一区二区三区| 91美女在线| 免费毛片视频| 天堂在线视频精品| 免费毛片视频| 九色在线视频导航91| 欧美日韩一区二区三| 久久久亚洲国产美女国产盗摄| 青草视频久久| 国产黑丝视频在线观看| 污网站在线观看视频| 国产av无码日韩av无码网站| 2048国产精品原创综合在线| 伊人久久大香线蕉影院| 亚洲综合第一页| 国产精品久久久久久影院| 亚洲三级电影在线播放| 国产在线一区二区视频| av手机版在线播放| 黄色网址手机国内免费在线观看| 亚洲成人www| 色久综合在线| 精品欧美一区二区三区在线| 在线观看91香蕉国产免费| 免费一级毛片| www.youjizz.com久久| 国产精品hd在线播放| 国产制服丝袜无码视频| 凹凸精品免费精品视频| 国产视频大全| 久久久久国产精品免费免费不卡| 99视频国产精品| 三级视频中文字幕| 欧美色综合网站| 激情影院内射美女| 久久久国产精品免费视频| 国产女人在线| 精品视频福利| 国产精品女熟高潮视频| 精品三级在线| 午夜三级在线| 亚洲h视频在线| 国产成人91精品| 久久9966精品国产免费| 精品视频第一页| 啪啪永久免费av| 国产精品久久久久婷婷五月| 乱人伦99久久| 国产精品浪潮Av| 久久这里只精品国产99热8| 欧美国产中文| 国产青榴视频| 国产精品久久久久久影院| 五月婷婷导航| 欧美国产在线一区| 亚洲男人在线天堂| 精品91视频| 国内自拍久第一页| 毛片免费在线视频| 在线不卡免费视频| 99er精品视频| 久久久精品国产亚洲AV日韩| 欧美精品亚洲精品日韩专区va| 久久精品aⅴ无码中文字幕| 免费国产高清精品一区在线| 国产精品免费电影| 国产精品刺激对白在线| 国产精品主播| 999国内精品久久免费视频| 九九热在线视频| 播五月综合| 全免费a级毛片免费看不卡| 谁有在线观看日韩亚洲最新视频| 日本精品视频一区二区| 国产永久在线观看| 直接黄91麻豆网站|