譯/劉#8195;潔
生在此岸,死在彼岸,
溝通兩岸的,是一葉叫愛的小船。
我喜歡回到這里,這里帶給我美好的回憶。大海的味道,松樹的氣息,鳥兒的歌唱,一切,一切都讓我喜歡,因為一切都讓我想起你。已經過去那么久了……
那天你和孩子們一起散步,他們很漂亮,兩個都是,很像你,盡管我得承認也有像他們母親的地方,這讓我有點不舒服。是的,我仍然嫉妒你的妻子。當然,對于我們的沒有善始善終,這個可憐人并沒有錯;無論如何,我覺得她是個好女人。事實上,在內心里我認為你們倆很般配。而且能看出來你很幸福!這讓我感覺很滿足,因為我只希望你一切都好,我向你保證。
我習慣于上午在海灘看你們放風箏,看著它們上升上升,在微風里輕輕擺動,好像在跳舞!
你的妻子應該是個出色的廚師;你們小心翼翼地擺好野營小餐桌,然后……那些食物聞起來相當誘人,從孩子們吃的樣子來看應該非常美味,這可不容易!你知道嗎,我曾經很想為你下廚……我相信,我的廚藝也會讓你很喜歡的。
那些孩子……那些孩子原本可能是我們的。他們多么可愛;那個女孩那么漂亮……金色的頭發迎風飄拂,眼睛好像會說話,那么綠,那么大。男孩子……就像天空,淘氣又充滿活力,一刻也不能安靜下來。
我看見你們要走了,時間已經不早了,太陽很快就要下山。現在,我猜你們要回到鎮里吃些晚飯,當然,在洗漱過以后。
你們也有一座很漂亮的房子,可不是嗎!是我們倆選的,你還記得嗎?我們曾去看過那么多房子,那很有趣……我特別記得有一座……在鎮子里,很漂亮,但是有一點兒小,“以后我們會住不下的。”你說,一想到你和我會有孩子我就臉紅。一些很棒的孩子,會讓我們那么幸福……那么幸福……一想到這些我就會哭泣。
然后我們來到這一處房子;我覺得棒極了,在海邊,有一個美麗的花園,我打算在里面種滿玫瑰……現在這兒和我設想的不一樣,是很漂亮,但是沒有玫瑰。有一點冷清,看來你的妻子不太喜歡花。不過裝飾得不錯,但依我的口味家具顯得太現代了,我喜歡稍微有點鄉村味道的,你也一樣。我記得你曾對那個北歐風格的餐廳充滿幻想,那么結實……最終呢?如果現在你喜歡這樣而且也住得不錯,我無所謂,只要你覺得舒服。我很想知道那時你想要做的生意進行得怎樣……據我看不錯,我看到車庫里有一輛很漂亮的車,還有一輛越野車停在外面,這告訴我不管怎樣你干得都很棒。
我看到你們開著越野車去鎮里,對了對了,你們都系上安全帶了吧,你知道不系安全帶的后果。
鎮子沒有很大變化,我只看到幾家新開的商店。啊!你們要去貝貝酒吧,你們肯定能吃一頓美妙之極的晚餐……唔,我看見沒有多少人……看那漢堡……這可不是什么好東西。能看出來你是個負責的父親,你沒把孩子們帶來,這兒只有垃圾食品。
事實是……見到你們全家人在一起,我平靜多了。你是個出色的男人,配得上世界上所有最好的東西,因此我一直愛著你并將永遠愛你。你們要走嗎?你不和家人一起回家嗎?你妻子和孩子們走了。你去哪兒?這時候還散步嗎?唔……我看到你又往酒吧去,我不太喜歡。你知道嗎?特別是你還帶著一些花!這更讓我不喜歡,看看你去哪兒。說實話,你如果欺騙妻子會讓我很不高興。
但是……你走的那條路通向鎮子外面,我實在不明白你在干什么,為了你和你家人好,我希望不是干什么壞事。但是……上帝呀!不,不會的……你朝這兒來了……這意味著……你還愛著我!
“嘿,伊莎貝爾,親愛的。你看我沒有忘記,事實上,我不知道你是否知道,但是我每年都來;這我妻子知道,也同意,她對我和孩子們都很好,但是你……你是特別的,不管過去多少年你都是特別的。我會愛你一生一世,盡管這一生我是和別人一起度過,但我心里的一小塊是你的。我給你帶來了玫瑰,這是你最喜歡的,拿著吧。我愛你,盡管已經過去十年了,我希望你知道。好吧,我的愛人,明年見。安息吧。”
楊興文//摘自《譯林》2008年第4期/