這首詩揭示了經(jīng)典的現(xiàn)代主義存在主題。
在存在主義詩性哲學(xué)看來:人類生存的最高境界正在于雖然“充滿勞績,但詩意地筑居并棲居于大地之上。”(荷爾多林語)因此,詩人置身在理想的“那時(shí)候我們/多么年輕,貧窮和驕傲”的生存境地,“早上出門,晚上關(guān)窗”,讓“陽光和雨水把石階和我們的/鞋印一天天擦亮”。但事實(shí)上,人生的過程正是“在路上”的旅程。正所謂“人居于大地上——在‘此’大地上,對(duì)此,每一個(gè)短暫者都知道自身被顯露和放逐。”(海德格爾語)“那鄰近其本源居住者/不愿意地離去。”(荷爾多林語)這樣的離去,或者說人“在路上”,正是一次迷茫的居無定所的漫游:“故居的石階知道我的鞋碼/不知道我出門后的走向”。是的,“靈魂,大地的異鄉(xiāng)者!”(特拉克爾語)無論如何,人在異地他鄉(xiāng)艱難曲折的道路上流浪,必然經(jīng)受種種心靈挫折和創(chuàng)傷,這使飽經(jīng)滄桑的詩人在回望故鄉(xiāng)的時(shí)候,難免發(fā)出痛楚的感嘆:“今晚,門開著等誰和風(fēng)/一起歸來?是誰帶傷的/跛足把階石踩痛?”所以,當(dāng)詩人回歸故里并再次離開,便必然地感覺到某種凄涼和悲傷:“我跨出門,一步步走下/石階,像一顆出眶的眼淚/一去不回的眼淚經(jīng)過鼻梁。”
而這一切都發(fā)生在有限的人生。無疑地,生命如同所有事物存在于時(shí)間之中。當(dāng)詩人獨(dú)自“坐在臺(tái)階上”,“拂去塵灰/青苔和暮色,我看到石階/歲月的真相。”人生行進(jìn)的過程實(shí)際上正是一次時(shí)間推進(jìn)的過程。所以詩人覺得:我們其實(shí)是“被時(shí)間的層次,堅(jiān)定不移的/過程一節(jié)節(jié)傳遞和接送//仿佛是我們停在某個(gè)/臺(tái)階上被誰推向深處和遠(yuǎn)方”。從這個(gè)意義說:如果無法挽回的故居無疑是值得眷戀和向往的,那么,無法挽留的時(shí)間則更是令人可惜和慨嘆的!
從藝術(shù)技巧上講:整篇詩歌情感深沉,哲思含蓄,語言精當(dāng),意象蒼樸。全詩運(yùn)用極具個(gè)性風(fēng)格的象征手法,以“故居”對(duì)應(yīng)人類的本真精神和詩意家園,層層展開和推進(jìn),使象征體和被象征體之間達(dá)到高度和諧與合作,極大地增強(qiáng)了全詩的內(nèi)斂性,暗示性和張力。同時(shí),獨(dú)特和成熟的通感、反問、奇喻等手法的運(yùn)用,提升了詩歌的藝術(shù)品位,增強(qiáng)了全詩的藝術(shù)效果。