999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從紐馬克的交際翻譯論視角解讀英語商標(biāo)詞的翻譯

2008-12-31 00:00:00汪慶華
商場現(xiàn)代化 2008年13期

[摘要] 運(yùn)用紐馬克交際翻譯理論, 對英語商標(biāo)詞的翻譯問題進(jìn)行探討。指出商標(biāo)詞的翻譯以交際翻譯法為主,主要受到其自身特定的文本類型、受眾身份和翻譯目的等因素的影響,有其存在的歷史必然性。

[關(guān)鍵詞] 商標(biāo)詞 交際翻譯理論 翻譯

商標(biāo)詞作為一種商品專有的標(biāo)志性文字符號,是廠家精心構(gòu)思的產(chǎn)物, 既高度概括了商品的信息內(nèi)容, 又具有重要的導(dǎo)購促銷的作用。因此說,商標(biāo)詞的翻譯,絕不僅僅是兩種語言文字之間的簡單機(jī)械轉(zhuǎn)換。就目前的翻譯來看, 譯名往往拋棄了原名的語言特色和獨(dú)特的表達(dá)方式,導(dǎo)致了對原文本的“叛逆”, 違反了 “忠實(shí)”的原則。紐馬克的交際翻譯理論為解讀商標(biāo)詞翻譯的現(xiàn)狀提供了新的解釋。

一、紐馬克的交際翻譯理論

英國著名翻譯理論家彼得·紐馬克(Peter Newmark) 以語言的主要功能為根據(jù),1981年在其《翻譯入門》一書中提出了“語義翻譯”和“交際翻譯”的理論。語義翻譯指在譯入語語義和句法結(jié)構(gòu)允許的前提下,盡可能準(zhǔn)確地再現(xiàn)原文的上下文意義。語義翻譯重視的是原作的思維過程,力求保持原作的語言特色和獨(dú)特的表達(dá)方式。交際翻譯指譯作對譯文讀者產(chǎn)生的效果應(yīng)盡量等同于原作對原文讀者產(chǎn)生的效果。交際翻譯重視的是傳遞信息,讓讀者去思考、去感受、去行動。語義翻譯通常適用于表達(dá)性文本或者是重要的審美性文本,其表達(dá)形式與內(nèi)容一樣重要,如文學(xué)、哲學(xué)、宗教、科技作品等。對于絕大多數(shù)信息性、祈使性、人際性和部分審美性等文本應(yīng)采用交際翻譯,如許多非文學(xué)作品、廣告、宣傳、通告等旨在說明或引導(dǎo)讀者的文本的翻譯。(廖七一,2001:180-190)

二、交際翻譯法在商標(biāo)詞翻譯中的體現(xiàn)

紐馬克認(rèn)為,采取何種翻譯法取決于文本類型、受眾身份和翻譯目的三個因素。下面從這三個因素對英語商標(biāo)詞的翻譯加以解讀。

1.文本類型

作為一種特殊類型的宣傳廣告,商標(biāo)詞主要具有信息功能、美感功能及祈使功能,并且信息和美感功能最終都是為祈使功能服務(wù)的。這就要求商標(biāo)詞的翻譯必須以譯入語受眾為中心,在高度概括商品信息的同時,又要能夠給消費(fèi)者以美好的享受,強(qiáng)烈煽動他們的情緒,激發(fā)其購買欲望。例如馳名全球的美國“Coca Cola”商標(biāo)的翻譯堪稱典范。Coca乃南美產(chǎn)的藥用植物,Cola 則為非洲產(chǎn)的硬殼果樹木。Coca Cola原為美國亞特蘭大市一位藥劑師無意中配置的一種飲料,具有提神醒腦之功效。當(dāng)該產(chǎn)品打入中國市場時,“Coca Cola”被譯為“可口可樂”,既保持了原語響亮的雙聲疊韻的音節(jié),又使原名中產(chǎn)品原料信息轉(zhuǎn)換成中國所特有的飲食文化信息,可謂譯得有聲有色,令人回味無窮。從此該產(chǎn)品在中國家喻戶曉,經(jīng)久不衰。(朱耀先,2003:121)再如世界著名的P G公司旗下的洗發(fā)水品牌“Rejoice”,意為“歡樂、喜悅”。譯者根據(jù)產(chǎn)品的特點(diǎn),大膽創(chuàng)新,另辟蹊徑,譯為“飄柔”,意思確切鮮明,使之與飄逸柔順的秀發(fā)產(chǎn)生聯(lián)系,傳達(dá)了其洗發(fā)護(hù)發(fā)的卓越性能,實(shí)乃佳譯。(ibid)

2.受眾身份

紐馬克把譯文讀者作為一個重要因素,結(jié)合不同文本來決定翻譯方法。我們知道目前國內(nèi)精通英文,而無需依賴翻譯的消費(fèi)者畢竟為數(shù)不多。絕大多數(shù)人基本上不懂英語,完全依賴翻譯。他們根本不關(guān)心譯名是否忠實(shí)于原商標(biāo)名稱的含義。 他們在意的是譯名是否通俗地道,響亮順口,方便記憶,富有漢語的文化韻味。因此, 在翻譯的過程中,譯者通常會盡力迎合國內(nèi)消費(fèi)者的需求。例如,美國飲料“Seven-up”,如果采用語義翻譯法譯成“七上”,很容易使中國人想到漢語成語的“七上八下”,不會受到歡迎。為此,譯者將“up”略去增譯了一個“喜”字,這一減一增巧妙地將原語文化中的信息轉(zhuǎn)換為符合漢民族文化心理的信息,吻合了中國人崇尚吉祥喜慶的心愿,從而敲開了中國市場的大門。這樣的例子有很多,例如“Do Me”(快餐店)被譯為“多美麗”,“Walls”(冰淇淋)譯為“和路雪”,“Amway”(保健品),譯為“安利”,“Pampers”(紙尿褲)譯為“幫寶適”等等。

3.翻譯目的

生產(chǎn)商品的終極目標(biāo)就是要獲取最大的商業(yè)價(jià)值。而商品能否吸引消費(fèi)者, 獲取較高的銷售利潤,好的譯名起著至關(guān)重要的作用。因?yàn)楸M管商品質(zhì)量再好,但是在進(jìn)入我國市場之前,國內(nèi)消費(fèi)者對此了解畢竟不多,他們首先接觸的往往是商標(biāo)名稱。從這個意義上說,商標(biāo)譯名就是最佳廣告,是產(chǎn)品在國外市場獲得商業(yè)成功的重要因素之一。這也決定了商標(biāo)詞的翻譯必須最大限度地符合大眾的口味。如世界著名的男裝商標(biāo)“Goldlion”的翻譯。在西方文化里,獅子有勇猛和權(quán)威的涵義,符合產(chǎn)品面向男士消費(fèi)群體的特點(diǎn)。但若將“Goldlion”譯為“金獅”,將會有礙銷售,因?yàn)榛浾Z中其諧音為“金死”、“金失”,這最為商家所忌諱。因此,最終將“Goldlion”譯為“金利來”,含有“黃金財(cái)源滾滾來”的意思,滿足了消費(fèi)者渴望吉利、追求豪華的心理,也為產(chǎn)品增添了絕妙的商業(yè)契機(jī)。又如美國的“Duracell”牌電池,意指其產(chǎn)品電量充足,經(jīng)久耐用。而漢譯“金霸王”是借“力拔山兮氣蓋世”的楚霸王項(xiàng)羽的形象來推銷產(chǎn)品,創(chuàng)意貼切獨(dú)特,既表達(dá)出原來的韻味, 又符合中國人的文化和思維習(xí)慣,極具市場號召力。

通過以上分析得出,英語商標(biāo)詞的翻譯體現(xiàn)了紐馬克的交際翻譯特性和價(jià)值取向,適宜于采用交際翻譯法。

三、評價(jià)

雖然采用交際翻譯法有其存在的合理性因素,但要指出的是,這樣做付出的代價(jià)卻是商標(biāo)詞原有涵義的損失,違反了“忠實(shí)”的翻譯原則。而且舍去的那些詞語,往往內(nèi)涵精妙,耐人尋味,也通常是原創(chuàng)者最為在意的。如果采用語義翻譯法將其譯出來,對英語語言文化略知一二的受眾, 一定會覺得更有味道。例如,美國產(chǎn)的“Swan”牌香皂,譯名“天鵝”,巧妙地把人們洗澡時的悠然自得與天鵝浮游水面時的愜意神態(tài)有機(jī)地聯(lián)系起來,起到了意想不到的廣告效果。再如 “Pioneer”(音響)譯為“先鋒”, “Good companion”(香煙) 譯為“良友”, “Fair lady”(床上用品) 譯為“貴夫人”等 ,這些譯名賞心悅目,在較好地傳達(dá)了商品的信息的同時,又起到了良好的市場導(dǎo)向的作用。

隨著全球文化交流的深入,我國消費(fèi)者的英語水平不斷提高,譯者所受的制約會慢慢降低,從而會表現(xiàn)出對異質(zhì)語言文化越來越多的尊重,這種尊重將使商標(biāo)詞翻譯中的交際翻譯法的使用逐漸減少,更加貼近原名涵義的翻譯會更多的呈現(xiàn)在中國消費(fèi)者面前。

參考文獻(xiàn):

[1]Newmark, Peter. 翻譯問題探討.上海: 上海外語教育出版社, 2001.

[2]廖七一:當(dāng)代英國翻譯理論.武漢:湖北教育出版社,2001.

[3]朱耀先:漫談文化因素與商標(biāo)翻譯.河南大學(xué)學(xué)報(bào),2003 (2)

主站蜘蛛池模板: vvvv98国产成人综合青青| 婷婷六月在线| 亚洲精品自拍区在线观看| 国产区人妖精品人妖精品视频| 一级一级特黄女人精品毛片| 99人妻碰碰碰久久久久禁片| 久久a毛片| 欧美精品在线看| 国产成人亚洲精品无码电影| 狼友视频国产精品首页| 国产一区二区三区精品欧美日韩| 国产精品内射视频| 日韩欧美在线观看| 伊人久久精品亚洲午夜| 久久精品91麻豆| 蝴蝶伊人久久中文娱乐网| 久久精品丝袜| 欧美视频二区| 中文字幕伦视频| 激情五月婷婷综合网| 亚洲色偷偷偷鲁综合| 国产精选小视频在线观看| 欧洲亚洲一区| 亚洲精品高清视频| 免费a在线观看播放| 日韩精品少妇无码受不了| 热伊人99re久久精品最新地| 激情视频综合网| 国产剧情一区二区| 精品久久久久久成人AV| 亚洲男人的天堂久久香蕉网| 欧美国产成人在线| 国产一级毛片高清完整视频版| 日韩成人在线网站| 国产成人高清在线精品| 日韩av手机在线| 亚洲一区第一页| 制服丝袜一区二区三区在线| 亚洲欧美成aⅴ人在线观看 | 欧美日韩动态图| 久久精品视频一| AV老司机AV天堂| 久久毛片基地| 久久国产香蕉| 嫩草国产在线| 亚洲第一视频免费在线| 国产色网站| 91国语视频| 伊人婷婷色香五月综合缴缴情| 亚洲第一黄色网址| 国产高潮流白浆视频| 波多野结衣久久精品| 欧美亚洲一区二区三区导航| 久久精品aⅴ无码中文字幕| 乱人伦视频中文字幕在线| 国产自在自线午夜精品视频| 色AV色 综合网站| 亚洲最大看欧美片网站地址| 欧美第九页| 亚洲成年人网| 婷五月综合| 国产成人91精品免费网址在线| 日韩第一页在线| 高清色本在线www| 国产毛片不卡| 国产成人亚洲精品无码电影| 久久人午夜亚洲精品无码区| 在线观看亚洲人成网站| 亚洲福利一区二区三区| 日本亚洲国产一区二区三区| 国产视频欧美| 欧美激情视频在线观看一区| 亚洲男人的天堂在线| 精品国产成人a在线观看| 亚洲综合专区| 国产在线精品人成导航| www欧美在线观看| 亚洲综合专区| 久久精品视频亚洲| 欧美在线精品怡红院| 在线观看91香蕉国产免费| 免费jjzz在在线播放国产|