明代有個姓王的秀才,愛詩成癖。一天,他一邊走一邊構思,把家中之事吟成了一首詩:
王府門前一蓮池,
半夜觀星把醬移。
兩個小王急玉碗,
夜明寶珠藏家里。
他口中吟詠,不知不覺與巡按大人的轎子碰了個滿面。巡按大人叫他把詩吟誦一遍聽聽,王秀才如實地吟了一遍。誰知巡按當即說他是“反賊”,把這首詩定性為“反詩”,其理由是:平民百姓之家,自稱為“王府”,是僭越行為;“觀星移將”是企圖奪取帝王江山;稱兒子為“小王”,就是自命為真龍天子。
王秀才連忙解釋道:“‘王府’并非指王侯之府,實因自家姓王;‘觀星移醬’指半夜起來,看見星星被云彩遮住了,眼看要下雨,怕醬缸淋進雨水,我就趕忙把它移到屋子里;小人在家里年紀最大,自稱‘老王’,兩個孩子自然稱為‘小王’。”
巡按哪里會聽王秀才的解釋,命令差役把他五花大綁帶走。王秀才妻子聽說后,慌忙趕到,跪在巡按面前直喊冤枉。王秀才不覺悲從中來,于是又吟詩道:
玉妻不要淚淋淋,
在家看好咱幼軍。
但等秋后文書到,
十字街頭看剮人。
巡按一聽,怒上加怒,罵道:“反賊,如果說前首詩事有湊巧,那么這一首稱妻子為‘御妻’,稱兒子為‘幼君’,稱自己為‘寡人’,實在是千真萬確的了。”
王秀才一聽,連忙分辯道:“大人又誤會了。我妻子小名叫玉兒,我稱他為‘玉妻’;兩個兒子,一個大軍,一個叫二軍,現在都年幼,因而稱為‘幼軍’;大人判我謀反罪,謀反是要殺頭的,等到秋后處決的文書一到,我將遭受剮刑,所以我才說‘看剮人’啊!”
巡按根本不聽解釋,判罪候斬。于是,王秀才秋后真的被處以死刑。CQ