加布羅沃位于保加利亞中部,因該城的人極富幽默感,善于編笑話諷刺別人或嘲弄自己,故而贏得了“歐洲笑都”的美譽(yù)。
保加利亞流傳著這樣一個(gè)笑話:在一個(gè)滴水成冰的冬天,加布羅沃城里的貓都被剪掉了尾巴。原來(lái),加布羅沃人發(fā)現(xiàn),短尾貓進(jìn)出房門時(shí)要比拖著長(zhǎng)尾巴的貓迅速。因而,只要剪掉貓的尾巴就可以縮短開(kāi)門的時(shí)間,室內(nèi)的熱氣也會(huì)少跑掉一些,從而節(jié)省一些買燃料的費(fèi)用。盡管人們把這個(gè)傳說(shuō)當(dāng)作嘲諷加布羅沃人的笑料,但加布羅沃人卻一點(diǎn)也不覺(jué)得難堪。他們甚至把一只被剪掉尾巴的貓當(dāng)作城徽,并在能源日益緊張的今天,幽默地打出了這樣一條標(biāo)語(yǔ)——“為節(jié)約能源,請(qǐng)剪斷貓的尾巴!”
在加布羅沃,笑話的內(nèi)容幾乎全部與精打細(xì)算、善于節(jié)省錢財(cái)有關(guān)。有一則笑話說(shuō):一個(gè)英國(guó)人和一個(gè)加布羅沃人一起坐火車旅行,加布羅沃人每到一個(gè)車站都要急匆匆地跑出去,然后再氣喘吁吁地跑回來(lái)。“您怎么總是跑來(lái)跑去呢?”英國(guó)人詫異地問(wèn)。加布羅沃人擦了擦頭上的汗,認(rèn)真地回答:“我不久前剛看過(guò)醫(yī)生,他說(shuō)我已經(jīng)病入膏肓,隨時(shí)都有可能死去。為了不浪費(fèi)錢財(cái),我每次坐火車時(shí)只買到下一站的票。”
對(duì)于加布羅沃人的嘲笑還有更加刻薄的。比如,在扇子流行的時(shí)候,加布羅沃的婦女們?yōu)榱瞬荒p扇子,不是用它來(lái)扇風(fēng),而是對(duì)著扇子搖晃自己的腦袋;在喂馬的時(shí)候,先給馬戴上淺綠色的眼鏡,然后將木屑倒入馬槽里,這樣馬就會(huì)把木屑當(dāng)成草料而大吃起來(lái)。……