在浩瀚的太平洋中有一個布拉特島。在這個島的水域中,有一種魚,叫王魚。王魚分為兩種,一種有鱗,一種無鱗,而有鱗或者無鱗,是由自己來選擇決定的。
如果王魚從小到大都沒有鱗,就比較好活,因為這比較自然。自然了,也就與外界更加融洽,活得更自主一些。這種沒有鱗的王魚,一生都較為平靜。
但有的王魚,會選擇另一條道路,讓自己慢慢地有鱗。王魚的鱗很特別——來自外界。王魚有一種本領(lǐng),只要它愿意,就能釋放一種分泌物,吸引一些較小的動物貼附在自己的身上。它先給它們一點好處,一點自身的分泌物。當這些小動物被吸引后,王魚便要千方百計地把這些小動物身上的物質(zhì)吸干,慢慢地變成自己身上的一種鱗片,其實,那不是鱗,只是一種附屬物。不過,王魚有了這種附屬物后,便會變成另一種形態(tài),貌似強大,全身像個大氣球,比沒有鱗的王魚,至少大出四倍。
而沒有做吸附的王魚,還會是老樣子,看起來比較渺小,遠不如吸附了外界物質(zhì)的王魚那么威風。自然界真是無奇不有。都是王魚,一個像爺爺,一個像孫子。
可憐的是,當吸附了外界物質(zhì)的王魚,生命進入到后半生時,由于身體機能的退化:這種附屬物會慢慢脫離身體,重新回到原本的面目——那個較小的外形。別人無所謂,它自己卻無法忍受沒有鱗片的狀態(tài),光禿禿的模樣讓它不自在。
一條魚,從有鱗到?jīng)]有鱗,一定是死去活來的體會。這是一種從里到外的被剝奪。
被剝奪了的王魚,是非常痛苦的。它無法再適應(yīng)這個世界,游動得也很不自然,干什么都不像它自己。干脆說,什么也都干不成,還會變得異常煩躁。絕望的掙扎存在于每一天、每一刻。甚至它會去無端地攻擊別人,以解脫自己。可惜,在攻擊別人的時候,它又沒有了往日的能力,反過來被別人撕咬,遍體鱗傷。
而這時的王魚,就去自殘,自己和自己過不去,往巖石上猛撞,撞得稀里嘩啦的,死得真是慘不忍睹。總之,它往日主宰的一切,包括自己的生命,都不再屬于它。自己變了,世界也就變了。外界讓它別扭,自己也讓它別扭。
越是身上附屬物多的王魚,后來就會越痛苦。它光禿禿的身子,孫子輩的模樣,讓它暗無天日。可憐的王魚會浮上水面,跳上翻下,掙扎數(shù)日,最后死去。
死時的王魚,身上紅腫,到處腐爛,眼睛也被自己撞瞎,完全不像樣子。凡是看過王魚慘死的人,都會在心里留下極深的印象,都會覺得王魚太慘,也都會認為,它們不該選擇附屬物作為自身的鱗片。那本來就不是自己的。
作為人,一生中有很多情景,確實很像布拉特水域中的王魚。本來是自自然然的,活得十分自由,但為了某種目的和欲望,他們常常不喜歡,也不滿足這個自己,于是便靠著那些附屬物來過活。
一個人的高位,一個人的名譽,當這一切到來時,確實會使人變成另一種模樣,比以往“高大”上數(shù)倍,就像王魚。問題是,它們總是要脫離你而去。在很多地方,自然法則是不變的,你總是要還原,這不以你的意志為轉(zhuǎn)移。這是一種殘酷,是把你再次變?yōu)槟悴⑽闯浞终J識的、也從未喜歡過的那個從前的、沒有鱗的時候。
王魚的可憐,往往也是我們的可憐。很多人嘗到了丟官的凄慘,嘗到了英雄不再的失落,其實很多人都應(yīng)該去看看王魚,早早準備,早早從泥潭中拔腳。
(周邁推薦)