孫永慶
印度大詩人泰戈爾(1861——1941)的作品在全世界具有廣泛而深遠的影響,尤其是他的散文詩更是全世界讀者所喜歡的文學精品,泰戈爾也以其散文詩集《吉檀迦利》而獲得了1913年的諾貝爾文學獎。
《云與波》選自泰戈爾的散文詩集《新月集》。“新月”的意思是把兒童比作新月,贊美他們像新月一樣純潔寧靜。《新月集》中所收的散文詩,通過母親對孩子的諄諄教誨,孩子天真的想象及話語,母子間有趣的對話,來謳歌母子之間真摯的愛,《新月集》可以說是“愛的詩集”。作者運用自己的妙筆,把孩子們的心理、生活及他們活潑的想象描繪得深刻動人。
《云與波》突出的特色是對兒童那如童話般的自由馳騁的想象作細致精微的描繪。詩中幻想“我”與“云端的人”對話,幻想“我”“到地球的邊上來”,就能與“云端的人”游戲,但“我”離不開“媽媽”,最好的游戲是“我做云,你做月亮”,“我”永遠陪伴著“媽媽”。接著又幻想“我”與“波浪上的人”對話,“波浪上的人”“唱歌”又“跳舞”,然而,他們的生活再歡快,“我”也不會隨之而去,因為“我”知道更好的游戲是“我是波浪,你是陌生的岸”,讓“我撞碎在你的膝上”,我們到“沒有一個人知道”的與世無爭的世界。對“我”的幻想的細致入微的描繪,使“我”對母親的真摯的愛,得到了淋漓盡致的表現。用這種童話的筆法寫作散文詩,符合兒童思維的形象性,更富有兒童情趣。
《詩大序》云:“詩者,志之所之也。在心為志,發(fā)言為詩,情動于中而形于言。”印度大詩人泰戈爾的詩,就體現了中國詩論的這一觀點。……