999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

淺談動植物名稱的翻譯

2008-04-29 00:00:00藍(lán)紅軍
中國科技術(shù)語 2008年4期

摘 要:由于世界動植物的多樣性,人們對于動植物名稱的了解往往不太確切,動植物“同名異物”和“同物異名”的情況給動植物名稱的翻譯帶來了很多的困難,譯者缺乏專業(yè)知識或嚴(yán)謹(jǐn)?shù)墓ぷ鲬B(tài)度都會導(dǎo)致誤譯。以拉丁語為中介進(jìn)行動植物名稱的翻譯可以在很大程度上避免錯誤的產(chǎn)生。

關(guān)鍵詞:動植物名稱,翻譯,誤譯

翻譯的首要標(biāo)準(zhǔn)就是“信”,亦即“忠實”。無論是譯書,譯文,還是譯語句,都要求譯者在對詞的處理方面做到概念確切,物名對應(yīng)。人們往往認(rèn)為動植物名稱和人名、機(jī)構(gòu)、建筑等專有名詞一樣有著約定俗成的表達(dá)方式,不需要多加思考,只要查找詞典里對應(yīng)的譯文名稱就可以了,然而事實并非這么簡單,在翻譯中“張冠李戴”的情況屢見不鮮。比如:“bald eagle”(白頭海雕)在不少資料中被譯成“禿鷹”(condor)或“禿鷲”(vulture),其實白頭海雕的頭并不禿;同樣“green bean”(四季豆)也常被譯者當(dāng)成“綠豆”(mung bean) 或“青豆”(limabean)。

造成這種“張冠李戴”現(xiàn)象的原因大致有兩種:一是由于譯者缺乏動植物學(xué)科方面的專門知識;二是由于譯者望文生義,沒有認(rèn)真查找相關(guān)資料。

地球上的生物種類繁多,除了生活中特別熟悉的動植物之外,對于大多數(shù)其他物種,人們一般只能認(rèn)識到屬或科的程度。至于比較確切的種名,不同的人因地域、學(xué)科知識和社會文化背景不同而有明顯差異。

比如大家熟悉的“小熊貓”和“大熊貓”,雖然名稱中它們只有“大”“小”之分,但小熊貓屬于浣熊科,大熊貓屬于熊科,完全是兩種不同科屬的動物,它們的英語譯名分別是“l(fā)esser panda”和“panda”,而不了解的人可能會感覺大熊貓和小熊貓可能只是體型大小不同,而可能把“小熊貓”誤譯為“small panda”(小的大熊貓)。同樣沒有專門的動物學(xué)科知識的人很難分辨“大羊駝”(llama),“羊駝”(alpaca)和“小羊駝”(vicuna)是南美洲三種不同的動物;也難于弄清楚“gazelle”(瞪羚)和“antelope”(羚羊)到底有什么差別,不知道在翻譯“藏羚羊”的時候到底該用“Tibetan gazelle”還是“Tibetan antelope”。

雙語詞典是翻譯過程中最常用的工具,當(dāng)遇到不了解的動植物名稱的時候總傾向于借助它們來解決問題,但令人遺憾的是,國內(nèi)的英漢詞典由于缺乏各個領(lǐng)域?qū)<业膮⑴c,或者因為編纂者不善于利用已有的文獻(xiàn)及工具書來查證,所以涉及專業(yè)領(lǐng)域的詞匯的譯名就常常出現(xiàn)訛誤。

在一些詞典中查“食蟻獸”時,你可能會得到“aardvark”“anteater”和“numbat”,但實際上“aardvark”是“非洲大食蟻獸”,屬于管齒目;“anteater”是“南美洲大食蟻獸”,屬于貧齒目;而“numbat”是澳大利亞袋食蟻獸,屬于小有袋動物。三者各不相同,但常被混為一談。在線詞典(http://dict.cn)就把“banyan”(常綠大喬木——榕樹)譯為“菩提樹”(落葉喬木),而給“菩提樹”提供了“①linden;②pipal;③tree of Buddha;④bodhi tree;⑤banyan”五個選項,如果譯者選取①linden的話,就會錯把“椴樹”當(dāng)做“菩提樹”來翻譯了。有企業(yè)在農(nóng)產(chǎn)品“棗”出口包裝上印上“date”的英譯,殊不知“date”是“棗椰子”,它與“中國棗”(Chinese jujube)完全是兩種不同的植物,如果不查看專業(yè)資料,還可能將“棗”譯為“oleaster”(沙棗)或“wongai”(澳洲的一種棗)。

動植物“同物異名”的問題也會給翻譯帶來困難。我們熟知“土豆”(potato)又名“馬鈴薯” “洋芋” “山藥蛋”等;“山芋“(sweet potato)亦稱“番薯”“紅番”“紅苕”“白薯”“地瓜”“甘薯”;“山藥”(yam)又叫“薯芋”“薯藥”“延章”“玉延”等。通過詞典我們可以查出“雪蟹”是“Snow Crab”,但如果提到的是“皮匠蟹”或“皇后蟹”(雪蟹的俗稱),恐怕除了漁業(yè)人員之外就鮮為人知了。“garden eel”(臺灣園鰻)是一種喜歡以尖細(xì)堅硬的尾部鉆洞將自己埋在沙洞中的海魚,該名在較大的英漢詞典中都能找到,但又有多少人知道它的專業(yè)稱呼“哈氏異康吉鰻”呢?而當(dāng)你看到“honey peach”和“juicy peach”的名稱時,可別將之當(dāng)成了兩種不同的水果,因為它們都是指“水蜜桃”。在中國“河豚”又名“氣泡魚”“河魚豚”“挺巴魚”,此外還有個正式的名稱是“東方鲀”,而它的英語名也不少,有“swellfish”“globefish”“balloonfish”“fugu”“blowfish”和“pufferfish”等,這些名稱足以讓譯者感到迷惑,因為其中一些在詞典上根本查找不到。

除了“同物異名”之外,“同名異物”的問題也同樣會給翻譯工作者和雙語詞書編纂工作者帶來不少困難。以漢語中的“杜鵑”為例,它既是一種鳴禽(cuckoo),又指一種供觀賞的鮮花(azalea),為了表示兩者的區(qū)別,在描述該種植物時常不得不在“杜鵑”后面另加一個表示類屬的“花”字。英語中類似的例子同樣不少,尤其在涉及一些動植物名稱的俗稱時。例如,英語中water chestnut一詞,既可指“菱” (water caltrop),也可指“荸薺”(chufa)。[1]家具市場上有很多“橡木”(oak tree)家具,但可能銷售人員也不知道那實際上是“櫟木”(robur)還是“橡膠木”(rubber tree)。 “鱷魚”是常會提到的一種動物,但很少有人會區(qū)分不同產(chǎn)地的鱷魚:“crocodile”(非洲鱷)、“alligator”(美洲短吻鱷)、“caiman”(南美凱門鱷)、“gavial”(印度鱷)和“Yangtze alligator”(揚子鱷)。

“望文生義”是另一個造成動植物名稱誤譯現(xiàn)象的重要原因。有時譯者看到一些動植物名稱英譯名似乎有規(guī)律可循,便把此“規(guī)律”演繹到其他動植物品名的翻譯中,因而產(chǎn)生錯誤。比如, “海蛇”為“sea snake”,“海星”為“sea star”,“海藻”為“sea weed”,似乎海里的動植物只要在陸地上相應(yīng)的動植物名稱前面加上“sea”就行了,然而如果把“海豹”(seal)譯成“sea leopard”;“海參”(sea cucumber/ trepang)譯成“sea ginseng”就錯了。

由上可見,在翻譯動植物名稱的時候,譯者本身的專業(yè)知識和工作態(tài)度都會影響翻譯的準(zhǔn)確性,普通詞典也無法起到多大的幫助作用。如何最大限度地避免錯誤,保證翻譯的質(zhì)量呢?筆者建議大家翻譯時,除非是極常見的物種,不要利用英漢或者漢英字典直接翻譯,而應(yīng)利用拉丁文為中介。一般來說,一種生物僅有一個拉丁文名與之對應(yīng),尤其是高等動植物,物種和拉丁文對應(yīng)是非常嚴(yán)整和規(guī)范的,即使有一種動物出于分類學(xué)歷史的原因有兩個或以上的拉丁名,但一個拉丁名不會對應(yīng)多種動植物。而中英文生物名稱大多是多項對應(yīng)的,部分單一對應(yīng)的也可能存在錯誤。至于利用拉丁文的具體翻譯方法,有不少拉漢或拉英的行業(yè)詞典和名錄是專業(yè)權(quán)威編的,可靠性比普通詞典強(qiáng)得多,如商務(wù)印書館出版的胡世平編的《漢英拉動植物名稱》就是翻譯工作者很好的工具。欲由英文通名查證中文通名,可先通過大詞典找出其拉丁文學(xué)名(外研社的雙語版《現(xiàn)代漢語詞典》就附有動植物拉丁學(xué)名),再由學(xué)名與中文名的對照表來找中文通名的辦法以解決這類問題。

參 考 文 獻(xiàn)

[1]楊枕旦.Water chestnut,菱角還是荸薺.科技術(shù)語研究,2004 (2):32-33. 

藍(lán)紅軍:廣東外語藝術(shù)職業(yè)學(xué)院外語系,510507

主站蜘蛛池模板: 亚洲天堂区| 久久无码av一区二区三区| 精品91视频| 国产永久免费视频m3u8| 91蝌蚪视频在线观看| 香蕉eeww99国产在线观看| 日本不卡免费高清视频| 九九热精品在线视频| 国产制服丝袜无码视频| 国产真实二区一区在线亚洲| 欧美国产菊爆免费观看| av一区二区人妻无码| 91精品伊人久久大香线蕉| 欧美一级黄色影院| 亚洲大学生视频在线播放| 久久香蕉欧美精品| 国语少妇高潮| 六月婷婷综合| 国产精品永久免费嫩草研究院| 亚洲成网站| 国产自在线播放| 中文字幕久久波多野结衣| 亚洲一本大道在线| 亚洲欧美国产五月天综合| 日本色综合网| 手机永久AV在线播放| 亚洲久悠悠色悠在线播放| 日韩 欧美 小说 综合网 另类| 亚洲性影院| 国产成人超碰无码| 精品久久久久成人码免费动漫| 精品国产污污免费网站| 亚洲国产综合精品中文第一| 亚洲日本中文字幕天堂网| 免费全部高H视频无码无遮掩| 67194在线午夜亚洲| 亚洲精品无码日韩国产不卡| 亚洲va精品中文字幕| 欧美黄网站免费观看| 亚洲日本中文字幕乱码中文 | 曰韩人妻一区二区三区| 欧美日韩福利| 亚洲最大看欧美片网站地址| 欧美有码在线观看| 老司机精品一区在线视频| 日韩国产亚洲一区二区在线观看| 亚洲天堂福利视频| 国产日韩欧美精品区性色| 高清国产在线| 亚洲一区二区三区麻豆| 国产自视频| 91探花在线观看国产最新| 日a本亚洲中文在线观看| av尤物免费在线观看| www欧美在线观看| 在线精品亚洲一区二区古装| 色偷偷综合网| 婷婷亚洲视频| 日韩一二三区视频精品| 特级精品毛片免费观看| 亚洲系列无码专区偷窥无码| 色婷婷综合在线| 毛片在线看网站| 天天激情综合| 国产精品太粉嫩高中在线观看| 国产亚洲视频中文字幕视频| 国产一级α片| 动漫精品啪啪一区二区三区| 国产精品爽爽va在线无码观看 | 制服丝袜 91视频| 日韩国产高清无码| 国产亚洲精品自在线| 99精品视频在线观看免费播放| 国产一级片网址| 丁香六月激情婷婷| 国产精品欧美激情| 亚洲Av激情网五月天| 先锋资源久久| 亚洲AV无码一区二区三区牲色| 国产一区二区精品高清在线观看| 五月婷婷综合在线视频| 亚洲精品国产精品乱码不卞|