離婚的代價(jià)
幾位同事在休息室里討論離婚的代價(jià)。
一個(gè)女同事心煩地說(shuō):“我應(yīng)該申請(qǐng)居家修繕貸款作為律師費(fèi)。”
我問(wèn):“可以嗎?”
另一人說(shuō):“她把那個(gè)沒(méi)用的老公趕出門(mén)了,不是嗎?這不是居家修繕是什么?”
無(wú)法想象
有一天,我?guī)е蝗盒W(xué)一年級(jí)補(bǔ)習(xí)班的孩子去公園畫(huà)畫(huà),主題是地圖,要讓孩子對(duì)方位、位置有些概念。但他們似乎不大了解。
于是我解釋說(shuō):“想像你在天空從上往下看會(huì)是怎樣,東西會(huì)變小,那么樹(shù)在哪邊?道路在哪邊?”
孩子們無(wú)法想像,有個(gè)男生略帶生氣地說(shuō):“我怎么想象?也不告訴我們要多高!”
依然失敗
不久前,我和老婆到聯(lián)軍諾曼底登陸的海邊旅游。我是歷史謎,知道美軍在奧馬哈海灘弄錯(cuò)了登陸地點(diǎn),但還是成功將德軍擊退。
我和老婆嘗試尋找?jiàn)W馬哈海灘,卻先到達(dá)英軍1944年登陸的寶劍海灘與黃金海灘。我碰到兩位年老的英國(guó)退伍老兵,便問(wèn)他們是否知道如何前往奧馬哈海灘。
兩個(gè)老兵笑了,其中一人說(shuō):“都60年了,你們這些美國(guó)人還是找不到正確的海灘,不是嗎?”

(責(zé)任編輯/王克峰)
海外星云 2008年20期