新書推薦
《民謠流域》
李皖 史文華 著
江蘇人民出版社2008年1月
本書是全面記錄民謠音樂發展歷史的全景式著作。作者從歐洲民歌開始,繼而涉及了英國民謠、凱爾特民謠、美國民謠、加拿大民謠,拉美民歌,巴西音樂等;又以演變歷史為線索勾勒了鄉村音樂、酒吧音樂、布魯斯、牙買加雷吉、芭莎諾娃等民謠流派。

《制造路易十四》
彼得·伯克 著 赫名瑋 譯
商務印書館2007年11月
該書著力于路易十四公眾形象的制作、傳播與接受的歷史,全面論述了17世紀的形象制造者如何推銷路易十四,如何以意識形態、宣傳廣告、操縱民意來包裝君主,清晰地呈現了權利與藝術的互動關系。透過作者比較文化的精辟觀點,讀者定能對現今的媒體包裝機制有另一番解讀與省察。
《破土:生活與建筑的冒險》
丹尼爾·李布斯金[美]著 吳家恒 譯
清華大學出版社2008年1月
本書是世界著名建筑師,柏林猶太人紀念館和紐約世貿大廈重建方案的設計師李布斯金的著作。書中,作者用十多個主題來闡述他的生活經驗和想法如何影響傳遞到他設計的空間上,其內容及筆法平易近人且令人動容,而且也有不少他和其他知名建筑師間有趣的互動敘述,以打破常規的敘述方法將話題引入公共空間,并且分享他對我們時代最重要的建筑——在世貿中心舊址上建造的1776自由塔的看法。作者通過他不尋常的背景和全球化視角,探索有關災難與希望的思想,以及建筑何以紀念和重塑人類經歷的途徑。該書可供各大專院校作為教材使用,也可供從事相關工作的人員作為參考用書使用。
《城市與人——一部社會與建筑的歷史》
吉羅德[美] 著:鄭炘周琦 譯
中國建筑工業出版社2008年1月
這本書的主要內容是從中世紀到20世紀的西方城市,重點在描述這些城市的建造者都做了些什么,為什么去做,在哪里做及何時去做。本書著手研究的是一些功能,是它們吸引了人類走向城市,并從它們延展至滿足其要求的空間及建筑。
《狗故事——人類歷史上狗的爪印》
斯坦利·科倫[加] 著江天帆 譯
三聯書店2007年12月
本書是斯坦利·科倫的又一部狗書,取材于不同歷史時期的書籍、報刊及信件。在這些精心收集的狗故事中,狗兒們都扮演了獨特的角色。在本書中,你會看到,正是與一只傷狗的邂逅,使南丁格爾開始了她的救死扶傷生涯:一只叫做羅伯的大胖狗對作曲家瓦格納一見鐘情,最后竟尾隨至其家中安營扎寨,陪伴他寫出音樂史上不朽的作品;拿破侖一生對狗厭惡至極,而當他身處險境時,恰是一只勇敢的狗使他死里逃生…… 書中的狗兒品種各異,有兇猛的戰犬,有溫順的哈巴狗,有巨大的紐芬蘭犬,也有小巧的拉薩犬,就像書中它們各自不同的主人——皇帝、將軍、作家、政客,還有野蠻的征服者……作者藉著一條由狗兒們串起的長線,將你帶入人的歷史中。讀完本書,或許你也會贊同普魯士弗里德里克大帝的一句話:“我見的人越多,就越喜歡我的狗。”

查理的戰爭
文/東曉
這本應是一場不難打的仗。
蘇聯把一切都計劃好了:為實現國境南面的戰略推進,蘇聯已經在阿富汗這個小鄰國身上苦心經營多年。早在正式出兵前,蘇聯就通過各種“援助”,在阿富汗進行了詳盡地考察,控制了幾條戰略公路和機場;派出的幾千名技術專家,也已經在這個總面積僅相當于西藏一半的國家里控制住了許多要害部門。而此時的美國正陷于與伊朗的爭端中,看起來無暇顧及這個被夾在蘇聯和巴基斯坦之間的遠東小國。于是,1979年12月,十多萬自信滿滿的蘇軍兵分兩路占領了阿富汗——只是沒想到,這一打,就是九年多,成為最終拖垮蘇聯的重要原因之一(后期蘇聯在阿富汗投入的軍費幾乎占到了國民生產總值的12%)。
盡管阿富汗有著3次成功抗擊英軍侵略的輝煌歷史,擊敗蘇聯的這場戰爭仍被人們視作一個奇跡和謎團:雙方力量看來實在過于懸殊。20多年后,一個美國人跳了出來,宣稱其時阿富汗的資金和軍火主要都來源于美國國會。2007年12月公映的美國影片《查理的戰爭》,改編自喬治·克萊爾(“60分鐘時事雜志”節目制作人)于2003年出版的同名暢銷書,講述了80年代這段鮮為人知的歷史。
其實更確切說來,不是一個美國人,而是三個:來自德克薩斯州、耽溺酒色的國會議員查理·威爾遜,出身藍領、個性乖戾的CIA特工蓋斯特,和休斯頓的女富豪、固執的右翼分子喬安妮·海蕊。這個看來不可思議的三人組結合了他們在政界商界的關系和各種非常規的手腕,最終共計從美國國會籌得了數十億美金,為阿富汗游擊隊對抗前蘇聯侵略的反抗行動提供了資金和武器。
事實真的如此簡單嗎?《查》一片將這一龐大而機密的行動表現得像是一場盛大的游戲,但其實從一開始,交戰雙方的實力差距就遠非表面上看去那般懸殊。這樣大筆的資金輸出,是必須得到總統簽字授權的。而事實與克萊爾書中所說的有些出入:為了“送蘇聯一個越南”,早在1979年6月,卡特總統就簽字授意CIA暗中支持阿富汗國內反抗蘇聯傀儡政權的游擊活動,這比蘇聯出兵整整早了6個多月。而一眾近鄰們也沒有作壁上觀:巴基斯坦為阿富汗提供了武器、培訓和庇護;沙特阿拉伯則充當了游擊隊強大的資金后盾,甚至派出本國的專家和技術人員——這其中就包括后來聲名狼藉的烏薩馬·本·拉登。
這就引出了影片用盡全力忽視的一個事實:80年代CIA這場“秘密行動”,以及美國國會批給阿富汗的50多億美金,有很大一部分都落到了今天最堅定的反美者手里。1988年戈爾巴喬夫不堪財政重負,宣布蘇聯將從阿富汗撤軍后,美國就取得了它想要的勝利,對于阿富汗的重建不再上心。阿富汗陷入連年內戰,當地武裝分子有很大一部分轉變成為了今天的恐怖組織:當年的游擊隊變成了后來的塔利班,而本·拉登則于1988年建立了“基地”組織,大量吸納退伍老兵以及來自各國的志愿者。
這層尷尬是好萊塢不愿面對的。在《查》一片中,我們看到的是一個不倫不類的兩極世界:一邊是燈紅酒綠的美國和威爾遜在肚皮舞表演中拉攏中東軍火商的風流倜儻、談笑風云;另一邊則是阿富汗貧瘠、飽受戰火摧殘的群山,難民營中小男孩平靜地述說他如何因為好奇誤觸了蘇軍的“玩具炸彈”而失去手臂。兼任制片人和男主角的湯姆·漢克斯將本片定位為“嚴肅喜劇”,但觀眾看到的卻只是一套顧忌重重、欲說還休的現實仿真。
也許漢克斯自己也意識到了這一點,所以有些勉強引用了威爾遜的一句話放在最后以作補救:“這些是真實發生過的事情。它們很光榮,也改變了這個世界……只是我們搞砸了它的收尾。”
而這顯然遠遠不夠。影片一問世,便遭到了阿富汗的“禁演”——也許是因為那種讓人有些生厭的自鳴得意,但更重要的,是因為《查》片報喜不報憂的態度。當被記者問及當年三人組的行動是否在某種程度上導致了今天恐怖主義的肆虐時,海蕊言辭堅定地進行了反駁。的確,正如她在自己的辯護中所說那樣,要求當事人在行動前就完全預見到今天的局面是不公正的,但同樣,對歷史進行有傾向性地節選描述的做法也是不公正的。因此,相較于現在的結局,好萊塢政治劇王牌編劇索金在早期的劇本草稿中所給出的那個隱喻暗示911事件的結尾似乎要合情合理、意味深遠得多:
華盛頓,寧靜的早晨被一聲巨響打破,五角大樓里不知什么東西著了火,冒出濃煙來。威爾遜的家中,電話響起。夫人走來告訴已是滿頭華發的前議員:“是蓋斯特打來的。他說,快打開電視。”H
導演:邁克·尼科爾斯
主演:湯姆·漢克斯 朱莉亞·羅伯茨
新片推薦
《盲山》
導演:李楊
主演:黃璐 楊幼安 賀運樂
《盲山》和李楊的處女作《盲井》一脈相承,用紀錄片的樣式講述出女大學生被拐賣至某法盲山區,多年后被解救的故事。
《德國好人》
導演:斯蒂芬·索德伯格
主演:喬治·克魯尼 凱特·布蘭切特
二戰剛剛結束,戰前曾在柏林做記者的杰克突然被叫到柏林,在這里他碰到了戰前的相好萊娜,兩個奇跡般的巧遇后,杰克也陷入到一個陰謀中。這是個有點類似黑色電影的陰謀故事,但很多時候是靠主角的畫外音才把故事推進下去的。據說《德國好人》是在向《卡薩布蘭卡》致敬,所有拍攝手段,包括棚內搭景、光源設置,都照搬了上世紀40年代的方式,就連廣角鏡用的都是當年的庫存。除了這些技術手段,《德國好人》里的演員們似乎也都在模仿那個年代的表演。