摘要:本文以福建師范大學雙語教學立項為背景,首先分析軟件工程專業雙語教學模式研究的主要內容,給出通過雙語教學實踐的教學成果。其次闡述雙語教學實施過程中存在的問題及改革措施。最后提出需進一步探討的課題。
關鍵詞:軟件工程;教學改革;雙語教學
中圖分類號:G642
文獻標識碼:A
文章編號:1672-5913(2008)02-0037-04
1雙語教學模式研究
福建師范大學軟件學院于2002年12月成立,2004年7月與英國ULSTER大學簽署“3+1”聯合辦學協議,2005年5月通過福建省教育廳組織的軟件工程本科專業學士學位授予權評估,2007年4月與福建富士通公司簽署聯合辦學協議,目前與國內8家IT企業建立學生工程實踐基地。學院的辦學定位是培養具有堅實的計算機理論基礎和良好的工程實踐能力,努力培養能與國際接軌的、有創新能力的高素質應用型軟件工程人才。辦學思路是以本科教育為主體,突出本科教學的中心地位,走與企業聯合辦學和與國外著名高校聯合辦學的道路。
學院建院初期便根據國家示范性軟件學院的要求開展雙語教學,努力探討符合校情及院情的雙語教學新方法,端正師生們對雙語教學必要性和有效性的認識。對雙語教學模式的研究循序漸進,初見成效。
1.1雙語教學立項
對高新技術領域的生物工程與技術、信息技術等專業,以及為適應我國加入WTO后社會需要的經濟、法律等專業更要先行一步,力爭三年內雙語教學課程比例達到所開課程的8~15%。為了逐步實現這一目標,學校決定通過立項的方式積極推動雙語教學的開展。為保證雙語教學穩步推進、有序進行,學校實行雙語教學申報制,本著鼓勵試點、注重效果的原則,根據申報課程的性質、特點以及申報教師條件,合理安排雙語教學課程。在每次申報過程中,軟件學院就軟件工程專業特點積極申報立項。根據教師、學生和教材等實際情況,目前學校雙語教學采用“外文教材、中文講授”、“外文教材、外文講授”和“中文教材、外文講授”等方式,軟件工程專業的雙語教學立項采取前兩種形式。
1.2師資隊伍建設
全英文及雙語教學不是一門語言課,課程應以正規的外語教學為基礎,不能替代正規的外語教學,不能以降低課程或整個學科的教育質量為代價,來換取一門孤立的全英文及雙語教學。這就要求教師能夠很好地把握雙語教學中運用英語的尺度,雙語教學的成敗關鍵在教師,因而為承擔雙語教學的教師提出一個嶄新的課題。
軟件學院全體專任教師中年齡在35歲以下的占70%,具有碩士以上學位的教師占93%,因此具有高漲的工作熱情和積極的工作態度,勝任雙語教學毋庸置疑。在師資培養上,軟件學院除選派優秀教師參加學校組織的赴美國北亞利桑那大學進行雙語教學培訓外,充分利用學院“3+1”辦學模式,組織教師赴英國ULSTER大學進修培訓,提高教師的專業英語水平,引進發達國家軟件工程專業教學特色和所研究的前沿專業知識。同時聘請母語是英語的外籍教師來學院為教師講授英語口語課程,提高教師英語聽說能力。
除了進行內部培訓以外,學院從國內、外大學及IT企業引進高層次人才,加大貫徹雙語教學力度。師資培養和引進是雙語教學模式研究的重中之重。
1.3教學資源建設
軟件學院引進英國ULSTER大學課程建設模式,在福建師范大學率先建設網絡教學平臺,學院提出每門課程都要上傳教學資源,尤其對雙語教學課程,要求教材、教案、課件、習題與作業、試卷全部采用英語形式,教學大綱、實驗大綱、實驗任務書及相關教學輔助資源全部網絡共享,方便師生之間的教與學。
軟件學院自建院就按照ULSTER大學教學管理模式,對每學期的每門課程建立課程盒子,尤其雙語教學課程的教學資源均按照ULSTER大學的教學管理要求逐項規范化、國際化、科學化。在每年ULSTER大學校方督導來我院檢查教學工作時都得到認可和好評。
1.4教材與教學模式建設
軟件學院雙語教學全部選用英文原版教材,根據原版教材的特點和編寫風格適當微調教學大綱和教學進度,使課程設置合理化、科學化。迄今學院采用多家國內權威出版社引進出版的國外著名高等院校信息科學與技術優秀教材、世界著名大學計算機類核心教材以及教育部推薦的優秀英文原版教材。
教學模式采用全程多媒體英文課件,課堂教學中,關鍵專業術語中文解釋,課堂用語英文化,根據學生接受程度和課程的專業特點靈活掌握英文教學比例,營造輕松愉悅的課堂氛圍。雙語教學非一朝一夕,應本著由淺入深、分層教學、循序漸進、教學方法多樣化(啟發式、討論式、互動式及理論聯系實際等)的原則,國際化的軟件工程專業使得雙語教學對教師和學生都是一個不斷提高專業水平的過程。
軟件工程領域知識更新速度快,應用范圍廣,雙語教學過程中應提供大量相關文獻和參考書目,鼓勵學生閱讀,培養閱讀英文原版文獻的習慣,汲取感興趣的大量相關知識,突破教材,逐步形成良好的創新意識。
2實踐與成果
軟件工程專業曾開設24門雙語教學課程,其中學校雙語教學立項5門,一門省級精品課,一門校級精品課。詳見表1。
依托軟件學院“3+1”辦學培養模式,雙語教學所起的作用舉足輕重。2001級7名畢業生在英國ULSTER大學獲得本科學士學位后,5名學生在英國各著名高校獲得碩士學位,其中2名學生繼續在英國攻讀博士學位。2003級24位留英學生中,15人被英國著名高校(布里斯托大學、愛丁堡大學、華威大學、約克大學、倫敦政治經濟學院等)錄取為碩士生。2004級8名學生正在ULSTER大學攻讀學士學位。這些學生得益于軟件學院針對軟件工程專業進行雙語教學模式的開展和研究,他們在軟件學院3年的學習得到ULSTER大學的充分肯定,從中體現雙語教學切實引進國外優秀教材內容之精華,使得軟件工程專業教學模式緊跟國際步伐。
作者主講的“計算機系統概論”于2006~2007學年第二學期立項為福建師范大學雙語教學課程,同時被評為2007年度校級精品課程。教材、教案、教學課件、作業、習題、試卷等全部采用英文形式。教學相關資源鏈接為:http://course.fjnu.edu.cn/fjnu/courseware/670/tpl_index.
htm。該項目資助經費共計1.8萬元,從對雙語教學教師的培養到立項經費的投入,充分體現福建師范大學對雙語教學的高度重視。
3存在的問題與改革措施
軟件工程專業雙語教學應以專業知識為基礎,為學生提供一個良好的應用英語的環境。由于軟件工程專業前沿理論、最新思想及研究成果多用英文表述,因此雙語教學中,英語僅是一個載體,實質應注重培養學生掌握專業知識和創新技能。
當前對雙語教學的認識、教師和學生的外語水平、教材的選擇以及資金投入等都是雙語教學面臨的主要障礙。
3.1學生的接受過程
雙語教學最大的受益者是學生,同時學生也是存在問題最多的環節。作者所承擔的雙語教學課程的授課對象是剛剛步入大學校門是大一新生,他們還沒有從中學老師手把手地教與學模式轉變到大學自主學習、自主創新的學習環境中來,就接受雙語教學,絕大部分學生短時間內無法適應。同時學生的英語程度參差不齊,就更加重了雙語教學的負擔。
針對出現的問題,在課程開始的前幾周適當放慢進度,降低課堂英語教學比例,多使用課堂日常英語,與學生充分互動,鼓勵學生用英語回答問題和提出問題,使之盡快適應雙語課堂環境,鼓勵學生課下閱讀原版教材,在復習已學知識點的同時提前預習,將專業關鍵詞和相關閱讀材料預先印發給學生,根據個體差異可以適當參考中文翻譯版教材。待絕大部分學生已經適應這種教學模式以后,即可加快教學進度,轉入正軌。使用英語授課的程度要依據學生接受能力而定,不應完全拘泥于英語、漢語所占比重的形式,營造既輕松愉悅又緊張向上的課堂氛圍。

3.2教師的接受過程
軟件學院93%的教師獲得碩士以上學位,但絕大多數教師的英語學習都是在應試教育環境中度過的,聽說能力存在差距,不過這些教師的潛力很大,通過各種途徑的培訓進步顯著。第一次進行雙語教學,初期存在敢于張開嘴大膽用英語講授專業知識的接受過程。
教師的英語水平是否過硬是影響雙語教學效果的主要因素。鑒于此,軟件學院不斷制定雙語教學教師培養機制,加大鼓勵雙語教學力度,提供提高教師英語水平的機會,全方位建設雙語教學模式。
3.3流于形式
軟件工程專業實施雙語教學即是運用英語、漢語完成教學內容的過程,時間上一定程度地制約了教學進度的發展,阻礙教學質量的提高,從而流于形式。在教學方法上也容易出現生硬、不顧及學生感受等現象,學生反應遲緩,不知老師所云,課堂互動效果差,教材被閑置在宿舍睡大覺,教學效果反而不如漢語教學。
這就要求雙語教學教師把握好運用英語的尺度,專業上博覽群書,教學法上汲取眾家之長,因地制宜,因材施教。教學不僅是傳授知識的過程同時也是一門“藝術”課程,教師應學會運用自身的人格魅力去感染學生,做到教學內容重點突出,難點析透。課堂上不僅實時地安排好應傳授的知識點,而且還要管理好學生的思維活動,在每節課的不同時間段以各種形式創造出思維的興奮點,抓住學生的思考“脈搏”,創造良好的互動氛圍。“課上一分鐘,課下十年功”。“將每節課作為最好的禮物奉獻給學生”,這就是雙語教學改革的初衷。
3.4教學團隊建設
雙語教學模式研究項目要充分發揮教學團隊集體智慧,建設科學、生動教學課件,調動團隊成員積極性,在建設課程資源的過程中,互通有無、取長補短。教學研究以及資源建設的過程也就是教學團隊成長的過程,教學團隊的逐步成熟標志著課程建設與教學模式研究的成熟。因此雙語教學團隊建設對雙語教學模式課題的研究其決定性作用。
在具體實施的措施上,可以考慮定期參加培訓以及相關教學研討會議,汲取其他高校雙語教學模式研究經驗,將自己在教學中遇到的問題與同行專家交流探討,學習國家級精品課程資源建設的優點,對于引進的國外優秀原版教材仔細推敲,探索適合院情、校情、國情的教學改革方法。同時建立聽課評課制度,集體備課,互相促進,建立一支優秀的雙語教學團隊。
4結束語
軟件工程專業雙語教學模式研究與實施證明,雙語教學在高校提高教學質量,深化教學改革任務中扮演不可替代的重要角色。學生的反饋說明雙語教學對于后續專業教育奠定堅實基礎,教師的教學經驗證明雙語教學對于專業知識更新以及提高教學能力起到積極的促進作用。同時,雙語教學如何取得事半功倍的教學效果,仍然是雙語教學模式研究項目中有待進一步探討的課題。
Research and practice of Bilingual teaching model in software engineering speciality
Abstract: Based on bilingual teaching project in Fujian Normal University, this paper at first analyzes the main subjects to be studied on bilingual teaching model in software engineering speciality. Teaching achievements gained in bilingual teaching practice are given. Secondly, the problems encountered in the processing of bilingual teaching and reformation measures are expounded. Finally, the subjects to be explored further are put forward.
Keywords: software engineering, teaching reformation, bilingual teaching
收稿日期:2007-10
參考文獻
[1] 劉玉斌. 加強雙語教學研究,提高計算機專業雙語教學質量[J]. 教育論壇,2006,(16).
[2] 丁學鈞,溫秀梅,劉建臣. 計算機專業雙語教學系統模式研究與實踐[J]. 計算機教育,2007,(7).
作者簡介
丁雪梅(1972-),女,河北撫寧人,副教授,計算機專業碩士,主要從事軟件工程專業雙語教學與科研。
通信地址:福建師范大學旗山校區軟件學院郵編350108
TEL:13960988608
E-mail:ding_xuemei@yahoo.cn