瑞典地處斯堪的納維亞半島上,是北歐強(qiáng)國(guó),經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá),風(fēng)光旖旎。初夏時(shí)節(jié),我有機(jī)會(huì)到這個(gè)美麗的國(guó)度旅游,給我留下最深刻印象的倒不是那迷人的風(fēng)光,而是瑞典人的“死腦筋”。
位于梅倫湖畔的斯德哥爾摩市政廳是北歐的標(biāo)志性建筑,已歷經(jīng)了百余年的風(fēng)雨滄桑,然而無(wú)論是它紅磚金頂?shù)耐庥^,還是恢宏大氣、極其精巧的內(nèi)部設(shè)計(jì),都堪稱建筑史上的經(jīng)典之作。進(jìn)入市政廳內(nèi)部,就是大名鼎鼎的“藍(lán)廳”。每年12月10日,這里幾乎聚集了全世界的目光,因?yàn)橹闹Z貝爾頒獎(jiǎng)晚宴就在這里舉行。
從“藍(lán)廳”到二樓“金廳”的樓梯很講究,設(shè)計(jì)者在設(shè)計(jì)樓梯時(shí),如何找出最佳的高度,減少絆倒的幾率?設(shè)計(jì)者曾拿出了許多建造方案,但最終都被一一否決。后來(lái),設(shè)計(jì)者讓他的妻子穿著曳地長(zhǎng)裙和高跟鞋,讓她在樓梯的模板上反復(fù)地走,根據(jù)她走路最優(yōu)雅的姿勢(shì)設(shè)計(jì)出每個(gè)樓梯的高度和寬度。這一“死腦筋”的做法使得這一樓梯成為世界上最科學(xué)合理的樓梯之一。
諾貝爾是瑞典最著名的科學(xué)家,也是最“死腦筋”的人,為了研制出硝化甘油,他歷經(jīng)了上百次的失敗,在試驗(yàn)中因幾次爆炸而付出了慘痛的代價(jià),但這些坎坷都沒有嚇退諾貝爾,硝化甘油最終研制成功,他也被記入了人類科學(xué)發(fā)展史的史冊(cè)。
有乒壇“常青樹”美譽(yù)的瓦爾德內(nèi)爾,在20多年的乒乓生涯中,有過多次重?fù)Q職業(yè)的良機(jī),可“死腦筋”的他卻都放棄了,至今仍?shī)^戰(zhàn)在乒壇第一線,是目前乒乓球運(yùn)動(dòng)員中最年長(zhǎng)的一位。
在瑞典,不光出了不少“死腦筋”名人,即使平民百姓也是不乏“死腦筋”者。我在北歐旅游期間,給我們團(tuán)隊(duì)開旅游巴士的瑞典司機(jī)喬治就是典型的一例。在游玩了“北方威尼斯”斯德哥爾摩后,按照行程計(jì)劃,我們將乘坐喬治開的旅游巴士前往挪威首都奧斯陸。一大早,我們從旅館出來(lái)后,大家紛紛把行李箱塞進(jìn)了巴士底部的貨倉(cāng),堆得橫七豎八。喬治看到了,他待我們上車后,又一個(gè)人下了車,把所有的行李箱都從貨倉(cāng)搬了出來(lái),然后按照行李箱的大小擺放整齊。
看著他忙得滿頭大汗的樣子,我們都過意不去,示意他不要重?cái)[了,只要能塞進(jìn)去就行。可喬治笑著搖搖頭,說(shuō)了幾句我們聽不懂的話,經(jīng)過導(dǎo)游的翻譯,我們才知道,喬治的意思是說(shuō)擺放得不整齊會(huì)影響到行車安全。這樣的邏輯推理我們還是第一次聽到,不過喬治認(rèn)真負(fù)責(zé)的工作態(tài)度還是令我們贊服不已。
根據(jù)瑞典的交通法規(guī),巴士上的乘客必須系好安全帶,我們常常忘記,喬治每到上車時(shí),都要提醒我們,而后再一個(gè)座位一個(gè)座位地檢查,確信我們都系上了安全帶,他才開車出發(fā)。
這天中午,喬治的車開到了瑞典東部卡爾期坦德小鎮(zhèn),這兒是他的家鄉(xiāng),離奧斯陸已經(jīng)不遠(yuǎn)了。在公路上,他碰巧遇到了他的妻子開著家用轎車帶著兩個(gè)孩子去奧斯陸購(gòu)物,她的車子剛好出了故障,我們本以為喬治會(huì)捎帶他們一程,反正我們的方向也是奧斯陸,誰(shuí)知喬治匆匆地和妻子打了招呼后,幫著妻子打了汽車修理廠的報(bào)修電話,就把妻子和孩子扔到一旁,繼續(xù)趕路了。
在車上,我們都議論喬治這么“死腦筋”有些不近人情,導(dǎo)游把我們的話翻譯給喬治聽后,喬治卻一臉愕然地看著我們,“死腦筋”的他竟然對(duì)我們的人情觀感到不可思議!
旅行的途中我們經(jīng)過一個(gè)小鎮(zhèn)的鐘表店,同車的幾人看中了幾款手表,準(zhǔn)備買下來(lái),但我們出國(guó)之前換的都是歐元和美元,小店卻只認(rèn)瑞典克朗,拒收歐元和美元。而據(jù)我們了解,歐元和美元在當(dāng)?shù)劂y行可以自由兌換,不巧的是我們購(gòu)物時(shí)正是銀行的休息時(shí)間,我們就請(qǐng)女店主通融一下,哪有上門的生意不做的道理呢?但店主仍是搖頭婉拒,還指著大門外的一條店規(guī)給我們看,我們沒看懂,就把導(dǎo)游請(qǐng)來(lái),導(dǎo)游看后說(shuō):“小店只收瑞典克朗,拒收其它貨幣。這些表你們看來(lái)是買不成了,瑞典人與德國(guó)人相比,在遵守制度方面有過之而無(wú)不及呢!”無(wú)奈之下,我們只得把包裝好的表還給了店主,戀戀不舍地離開了小店,店主似乎看出了我們的遺撼,特地從店里取了幾張精美的明信片,說(shuō)是送給我們的禮物。看著她一臉真誠(chéng)的樣子,我們心里的不快逐漸煙消云散。
這“死腦筋”的瑞典人啊,可愛得令人無(wú)法忘懷!
編輯陳霖
E-mail:chenlin719@126.com
(插圖:李眾望)