感受“藍(lán)色沙發(fā)”和“玻璃盒子”
本刊訊 (記者 韓 陽) 在剛剛閉幕的2007北京國際圖書博覽會上,“主賓國”德國推出的“藍(lán)色沙發(fā)”之德中文學(xué)對話活動,成為本屆圖博會的最大亮點(diǎn)。包括周國平、葉兆言、閻連科、畢飛宇等7對當(dāng)紅中德作家分別坐上“藍(lán)色沙發(fā)”,演繹了德中文學(xué)的精彩對話。
每場對談的中德作家,其生活背景及其文學(xué)作品特性的匹配度是對話成功與否的要素。周國平和女作家薇羅妮卡·彼得斯的對話圍繞“精神”二字展開。薇羅妮卡·彼得斯做過修女的經(jīng)歷,使得兩位作家更多地談到了宗教。“我和彼得斯女士的共同點(diǎn)都是用心靈寫作,其實(shí)我們都是業(yè)余作家。”周國平這樣說。相比周國平和薇羅妮卡·彼得斯的“精神”對話,閻連科與烏爾利克·考茨的對話則顯得“現(xiàn)實(shí)”。針對考茨說的德文版的《兄弟》、《活著》等在德國的銷量很少超過5000冊的現(xiàn)象,閻連科認(rèn)為,這是因?yàn)榈聡淖x者不了解中國的文化。考茨追問:“德國讀者喜歡少而精,就是字?jǐn)?shù)少但是質(zhì)量很好。很多中國作家就比較講究篇幅。”閻連科回答,隨著生活的節(jié)奏加快,中國小說字?jǐn)?shù)也在縮減。如何把100萬字的小說,寫成20萬字、30萬字,是中國作家面臨的很重要的問題。
BIBF德國展區(qū)現(xiàn)場人氣最高的莫過于“文學(xué)玻璃盒子”,主辦方介紹說,“文學(xué)玻璃盒子”在德國文學(xué)界盛行已久,意在表示即便周邊環(huán)境無比喧鬧,觀眾依然能清晰地分辨出詩歌的每一個韻節(jié)。尤其是隔離的有機(jī)玻璃帶來了一種直接而緊促的效果,讓人們能在一種“反詩歌式”或陌生語言的環(huán)境中體驗(yàn)詩歌。記者現(xiàn)場體驗(yàn)了一番,甚至能清晰地聽到詩人上下嘴唇相碰時發(fā)出的聲音。有的詩人十分風(fēng)趣,聽起來很像在說繞口令。這種形式,把“文學(xué)”陌生化,讓觀眾感覺新鮮。
人教社BIBF上版權(quán)貿(mào)57項(xiàng)
本刊訊 (記者 張倩影) 在本屆BIBF上,人民教育出版社的版權(quán)輸出及引進(jìn)成果達(dá)到57個單項(xiàng),超過了上一屆博覽會的46個版權(quán)單項(xiàng),成為人教社參加歷屆北京國際圖書博覽會中收獲最多的一屆。
人教社編寫出版的《漢語2008》叢書、《跟我學(xué)漢語》、《中日交流標(biāo)準(zhǔn)中國語》和義務(wù)教育課程標(biāo)準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)教科書《歷史與社會》,分別與印度出版機(jī)構(gòu)簽署版權(quán)輸出協(xié)議,與英國、美國、韓國、日本出版機(jī)構(gòu)達(dá)成意向并將簽署版權(quán)輸出協(xié)議。人教社與新加坡合作編寫的華文教科書也在編寫完成小學(xué)一、二年級教材的基礎(chǔ)上又續(xù)簽編寫三、四年級的華文教科書協(xié)議。人教社還和臺灣上誼文化實(shí)業(yè)股份有限公司初步達(dá)成意向,將人教版義務(wù)教育課程標(biāo)準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)教科書一年級《語文》的版權(quán)輸出到我國臺灣地區(qū)。
幾十年來,人民教育出版社除了向海外輸出相關(guān)中文圖書版權(quán)外,還積極與海外相關(guān)機(jī)構(gòu)和人士以合作、共同開發(fā)的形式出版了多種圖書。其中,與美國湯姆森學(xué)習(xí)出版集團(tuán)合作編寫的《義務(wù)教育課程標(biāo)準(zhǔn)試驗(yàn)教科書英語(新目標(biāo))》,自2001年出版起至今,累計(jì)印數(shù)已達(dá)千萬冊;與日本光村圖書出版株式會社合作編寫的《中日交流標(biāo)準(zhǔn)日本語》自1988年初版以來,累計(jì)印量達(dá)數(shù)百萬套。
目前,為了迎接北京2008年奧運(yùn)會的召開,人教社特別編輯出版的《漢語2008》系列叢書已被列入北京市出版工程項(xiàng)目。這套叢書有漢英、漢日、漢韓、漢法、漢德、漢俄、漢西、漢阿對照的8個版本,是專為奧運(yùn)會期間來華的外國人編寫的實(shí)用漢語交際手冊。
倫敦國際書展為中國圖書出版“走出去”搭臺
本刊訊 (實(shí)習(xí)記者 張 征) 英國出版商赴華參展BIBF期間,成功與國內(nèi)出版商簽署翻譯和再版許可等多項(xiàng)合作事宜。記者了解到此次英國出版商來華還有一個目的:向國內(nèi)出版商介紹倫敦書展。
倫敦書展被譽(yù)為英美出版業(yè)的風(fēng)向標(biāo),是歐洲春季圖書盛會。據(jù)了解,“數(shù)碼世界”是2008年倫敦書展的主題之一,展覽以業(yè)內(nèi)人士為主,不向社會公眾開放。
英方出版人表示,好的漢語教學(xué)教材和中醫(yī)中藥、中國當(dāng)代文學(xué)以及兒童讀物將是倫敦書展的熱點(diǎn)。采訪中西方同行表示他們熱切關(guān)注印刷和紙張等技術(shù)方面的情況。美國讀者想了解中國當(dāng)代經(jīng)濟(jì)和文學(xué),東歐和拉美讀者對中國傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)有興趣,俄羅斯讀者關(guān)注中國古典哲學(xué)思想。
另外,“中國論壇”將是倫敦書展的一大亮點(diǎn),“中國圖書對外推廣計(jì)劃”出版咨詢?nèi)死聿樯f,希望國外出版界人士可以借助中國政府的力量開發(fā)自己感興趣的中國作品。