記者小朋友,小平阿姨前兩天去伊春采訪,把很多會議資料留在了當地。回來后發現需要其中的三篇講話,打電話托人把這三篇講話發過來,卻遲遲沒有得到答復,原因之一是我記不得其中一篇講話的題目,對方很難幫我找到;再有就可能是對方很忙,忘了我的委托。
小平阿姨想起了類似的經歷:幾年前到同江采訪,我意外地發現了一條線索,一種少數民族文化瀕臨消失。我意識到這是一個很重要的新聞。可是,由于單位有急事,我不得不快速返回,匆忙中委托當地宣傳部一位接待人員替我完成采訪。回到哈市,我數次打電話催他把材料郵過來,可一直沒有回音。后來,有一位同事去同江,對這個題目進行了周密采訪,寫出了報道,并獲得了好稿獎。
小平阿姨也有過替人采訪的經歷,可這事弄得小平阿姨很沒面子。管醫療版的張阿姨聽說我要去醫院采訪,委托我順便請專家談談新生兒怎樣保護牙齒。忙完自己的采訪,想起張阿姨的委托,我找到了專家,卻把委托的題目記成是“怎樣護理新生兒”,專家談得很好,可是關于牙齒的條目很少,張阿姨只得補充采訪。
專業提示:為了保證稿件采寫的一貫性,提倡記者深入現場獲得第一手資料是新聞業的“行規”,求人代采獲得的資料是第二手的,很可能滲(shèn)入了代采人的主觀認知,失去了事件的“原汁原味”。況且,采訪活動需要記者“眼觀六路,耳聽八方”,根據現場情況,隨時調整思路,提出問題,甚至更改關注點,而你委托的人和你的思路未必吻合,替你采回來的資料就會有偏差,寫稿時會很費力。所以,一般情況下,采訪不要“找替身”。
在特殊情況下,的確需要求人代替采訪時,要詳盡說明自己的意圖和需要,并隨時和對方溝通,讓對方按照自己的思路走。