
以趙本山為代表的東北笑星在春晚上的受歡迎,漸漸興起了“東北文化熱”,雖然很多高雅人士嗤之以鼻,評(píng)其粗俗,但是東北語言的大范圍流行是不爭(zhēng)的事實(shí)。前幾年慕容雪村的《東北人都是活雷鋒》又引來了全國(guó)人對(duì)生長(zhǎng)在東北這塊剛烈的土地上的人的內(nèi)在的關(guān)注。
趙本山曾經(jīng)說過:“你看到二人轉(zhuǎn)其實(shí)就了解整個(gè)大東北了。它天生的幽默,天生的那種直來直去。我們這種幽默方式跟這塊土地有關(guān)系,就是一個(gè)普通東北人說兩句話你都覺得可笑,面對(duì)這個(gè)虛假的社會(huì),好多實(shí)話都變成了幽默。”
東北處苦寒之地,到了冬天,農(nóng)民們有很多閑暇時(shí)間需要打發(fā),他們解悶的方式就是很多人聚集在一起調(diào)侃說笑,漸漸的便有了二人轉(zhuǎn)這樣的娛樂方式,東北人有句話說:“寧舍一頓飯,不舍二人轉(zhuǎn)?!庇纱丝梢?,東北人對(duì)二人轉(zhuǎn)的喜愛。
今天的遼寧小品實(shí)際上就是起源于二人轉(zhuǎn)的丑角藝術(shù)。二人轉(zhuǎn)已經(jīng)有300多年的歷史,是一種特殊的民間小戲,而且是以喜劇形式存在的。其他地區(qū)的民間小戲都是由一旦一生組成的,而東北二人轉(zhuǎn)卻是一旦一丑,男演員從來都是以丑角的表演形式存在的,里邊包含著大量的喜劇成分。崔凱在給趙本山、潘長(zhǎng)江寫作品的時(shí)候,等于繼承和發(fā)展了二人轉(zhuǎn)的丑角藝術(shù),東北小品里使用的語言就是二人轉(zhuǎn)里的說口。崔凱為遼寧小品定了位,并得到了大家的認(rèn)可。
但二人轉(zhuǎn)以及小品作為東北的特色文化,被全國(guó)人民熟悉,那還是有了春節(jié)聯(lián)歡晚會(huì)之后,借助電視媒體才得以發(fā)揚(yáng)光大。這不得不歸功于趙本山。1989年,趙本山為春晚準(zhǔn)備了小品《老有少心》,節(jié)目在東北連演幾百場(chǎng),到北京審查順利通過??膳R近直播,有位編導(dǎo)說:“這個(gè)小品好是好,可里面的東北土話太多,南方觀眾聽不懂,能改改嗎?”趙本山就問他:“咋改?改成北京話?”當(dāng)年趙本山就打道回府了。直到1990年,趙本山憑小品《相親》首次在春晚亮相,征服了觀眾,趙本山成為春晚的???,加上其后黃宏、潘長(zhǎng)江等東北小品表演者被觀眾的認(rèn)可與喜愛,東北小品才廣受歡迎。
我們應(yīng)當(dāng)感謝當(dāng)年趙本山堅(jiān)持不為迎合觀眾改掉東北土話,雖然這樣難免失掉很大一部分南方觀眾,卻最大限度地保持了原汁原味。我們通過他的小品,便可了解東北農(nóng)民,他們是淳樸的,淳樸之外也被苦難生活磨練得非常有幽默感,而他們對(duì)這種幽默是不自知的。
19世紀(jì)末29世紀(jì)初法國(guó)的哲學(xué)家柏格森在他的一本美學(xué)著作中說:“如果一個(gè)人有孤立的感覺,他就不會(huì)體會(huì)滑稽??雌饋硇π枰环N回聲?!彼又f:“不管你把笑看成是多么坦率,笑的背后總是隱藏著一些和實(shí)際上或想象中在一起笑的同伴們心照不宣的東西,甚至可說是同謀的東西。我們不也常說嗎:在戲院里,場(chǎng)子坐得越滿,觀眾就笑得越歡。我們不也常說嗎:許多與特定社會(huì)的風(fēng)尚和思想有關(guān)的滑稽效果,是無法從一種語言翻譯成另一種語言的?!?/p>
柏格森的這段話可以作為東北小品很好的注腳。
當(dāng)年的“西北文化風(fēng)”要比今天的“東北文化熱”猛上許多,然而不過兩年就銷聲匿跡了。這其中有著文化發(fā)展本身所無法逾越的障礙,希望東北文化能長(zhǎng)久地?zé)嵯氯ィ高@不僅僅是一種期望。