對(duì)于新鮮名詞,我總顯得有些后知后覺,所以這次看到某女友在MSN上自稱是“干物女活標(biāo)本”,就急忙去查了“干物女”一詞的由來。原來又是日本人發(fā)明的新概念,指的是像干貨一樣干巴巴的女子,放棄談戀愛,下班就直接回家,一個(gè)人看看漫畫、喝喝紅酒,假日躲在被窩里懶得出去,過著無所謂的生活還自得其樂。再查了查,與“干物女”相對(duì)的,還有個(gè)“素?cái)撑钡恼f法,對(duì)比兩者的十幾條特征,發(fā)現(xiàn)自己還是傾向于后者,慶幸中。
日本人總是孜孜不倦于發(fā)明一些侮辱女性的詞語,而后來竟然成了流行語。譬如早先從AV片發(fā)明出來的“熟女”一詞,現(xiàn)在已經(jīng)變成了褒義詞,只要是成熟、獨(dú)立尚不覺衰老的女人都在頻繁地用該詞來自詡。“物女”也源出日本,形容對(duì)物質(zhì)極度迷戀的女子,暗指性觀念開放,對(duì)戀愛對(duì)象別有所圖的現(xiàn)實(shí)女子。如今,日本女性的經(jīng)濟(jì)越來越獨(dú)立,找個(gè)經(jīng)濟(jì)實(shí)力強(qiáng)的男人結(jié)婚已經(jīng)不再那么必須,眼看“物女”漸少,遂將“物女”一詞升級(jí)為“干物女”,其中的惡毒含義顯而易見。原來,懶得談戀愛,享受自己的生活也可以成為女人的罪狀之一。
反過來看看日本人是怎么形容男人的,數(shù)來看去似乎貶義的只有“御宅男”一詞了,形容那些沉迷電玩與漫畫、不通人情世故的木訥男子。忽然聯(lián)想到,咱們?yōu)槭裁蠢暇局苏f事,就不能用“干物男”或“濕物男”來聊聊男人呢?
廣東人形容一個(gè)人好色,必用“咸濕”一詞,究其來源似乎是“淫濕”的方言轉(zhuǎn)來。不管“濕”這個(gè)詞蘊(yùn)涵了多少意淫的成分,但是“咸濕”一詞總會(huì)讓我想到某個(gè)男子那色瞇瞇的眼神流連于衣著裸露的女人身上,同時(shí)口水延嘴角流下的表情,活脫脫一副急色之相。其實(shí)好色未必是種罪過,男人若不好色,女人成日妝扮得百媚千嬌也沒什么生趣。如同一出好戲,臺(tái)上演得酣暢淋漓,臺(tái)下卻無人喝彩,實(shí)在叫人掃興。所以,“濕男”雖然是本性,卻也是必要的存在。
不過,女人并非只圖男人的胯下之物或囊中之財(cái),不管是“干物女”還是“素?cái)撑保呐率瞧饺绽锟雌萍t塵、懶于戀愛的女子,偶爾也會(huì)有些風(fēng)花雪月的念頭吧。若是此時(shí),有個(gè)善于意淫而不下流的男人肯與你把酒調(diào)情,眉來眼去地說些曖昧的言語,此中的美妙感受怕是比數(shù)次高潮都來得銷魂蝕骨。可惜的是,“干物女”風(fēng)行的當(dāng)今社會(huì),“干物男”卻奇貨可居,甚至不如“咸濕”男子更具男兒本性。從只貪性事不談感情的“濕男”,到索性只愛游戲與漫畫的邋遢“宅男”,兩者之間毫無過渡的層次,難怪女人們不得不在中性藝人身上,尋找硬朗與柔情的融合。
女人買東西,素來是貪其功用之多,性價(jià)比之強(qiáng),若男人可以像粉餅一樣干濕兩用,該談情時(shí)決不直奔主題,該威猛時(shí)決不扭捏矯情,那該有多完美!可惜的是,年輕富賈易得,如意郎君卻難求,更何況是集“宅男”之悶騷與“濕男”之狂放于一身的情人,恐怕只能在夢中尋覓了。
編輯/紅豆 E-mail:hongdou9526@vip.sina.com