摘 要:近年來,我國檔案學(xué)研究中存在著一種移植西方理論但沒有經(jīng)過充分“本土化”吸收與批判的現(xiàn)象。本文以文件連續(xù)體理論為例,剖析西方檔案學(xué)理論在我國“本土化”過程中某些環(huán)節(jié)的缺失,并對(duì)如何改變這種現(xiàn)象提出思考與建議。
關(guān)鍵詞:西方檔案學(xué)理論本土化批評(píng)
我國學(xué)術(shù)界歷來比較重視對(duì)兩方理論與方法的引進(jìn)與借鑒。然而,在引進(jìn)與借鑒的過程中,往往會(huì)出現(xiàn)這樣一種邏輯,即西方的理論與方法如何先進(jìn),中國如何落后,因此中國應(yīng)該接受國外的理論與方法。這個(gè)邏輯的錯(cuò)誤在于偷換概念,偷換了西方社會(huì)和中國社會(huì)的實(shí)際。須知,西方的知識(shí)、理論和方法和中國的社會(huì)實(shí)際有諸多的不契合之處?!耙恢虢馀c生吞活剝地學(xué)習(xí)、生硬與削足適履地將中國材料塞進(jìn)西方理論的外殼,”幾乎成了某些理論研究的模式。錢鐘書先生在《圍城》中借趙辛媚批評(píng)二三閶大學(xué)盲目照搬劍橋的導(dǎo)師制說:“不知怎么,外國的一切好東西到中國沒有不走樣的,中國真厲害,天下無敵手。外國東西來一件,毀一件。”這固然是調(diào)侃,但也說明西方的社會(huì)、政治、經(jīng)濟(jì)環(huán)境和我國不一樣。理論和方法需要一個(gè)“本土化”的過程,才不致造成“水土不服”。近年來,我國檔案學(xué)研究中也存在移植西方理論但沒有經(jīng)過充分“本土化”吸收與批判的現(xiàn)象。該現(xiàn)象應(yīng)該引起我們的足夠重視。本文擬以文件連續(xù)體理論為例剖析這種現(xiàn)象。
1 “本土化”含義及“本土化”方法
“本土化”一詞,英文為“indi-genization”,又譯為“本國化”、“本地化”或“民族化”。“本土化”是二戰(zhàn)以后美國以外的其他工業(yè)國組成的第二世界和包括中國在內(nèi)的第_=三世界國家掀起的一種普遍的學(xué)術(shù)運(yùn)動(dòng)。這主要是歐美發(fā)達(dá)工業(yè)國家,尤其是美國,在整個(gè)社會(huì)科學(xué)領(lǐng)域占據(jù)主導(dǎo)地位,其他國家在引進(jìn)和移植應(yīng)用外來(主要是美國的)社會(huì)科學(xué)理論時(shí),常常發(fā)現(xiàn)這些理論不適應(yīng)本國文化和國情,難以應(yīng)用于本國實(shí)踐,故而理論家們倡導(dǎo)對(duì)外來理論進(jìn)行重新反思。巴西社會(huì)學(xué)家拉莫斯在1953年的拉丁美洲社會(huì)科學(xué)大會(huì)上首先提出社會(huì)科學(xué)研究本土化的思想。他倡導(dǎo)各國社會(huì)科學(xué)研究者應(yīng)在批判地吸收歐美的社會(huì)科學(xué)理論和研究成果的同時(shí),根據(jù)本國社會(huì)實(shí)際和需要,開展自己的研究。
“批判地吸收”是本土化的宗旨,也就是說本土化研究的目的首先是吸收。盡管西方理論是在特定的西方文化中發(fā)展起來的,但是我們也要看到,西方國家在信息科學(xué)研究方面起步較早,并積累了豐富的經(jīng)驗(yàn)和研究成果。學(xué)習(xí)和借鑒先進(jìn)國家的研究成果,可以使我們從一個(gè)較高的起點(diǎn)開始,減少重復(fù)工作和少走彎路。同時(shí),我們也要意識(shí)到,任何產(chǎn)生于其他文化背景的理論總是帶有該文化的特點(diǎn),并不完全適合我們的國情,對(duì)其進(jìn)行“本土化”吸收的同時(shí),也要避免思想上的盲從和教條主義,克服行為上的“拿來主義”和“鸚鵡學(xué)舌”,使理論與實(shí)際情況相結(jié)合,也就是說要帶著批判的眼光吸收。這樣也有利于增強(qiáng)該理論在實(shí)際應(yīng)用過程中的有效性,使之煥發(fā)出新的生命力。
一種理論在一種文化背景中產(chǎn)生發(fā)展,它往往就會(huì)帶有該文化的背景特征。其研究對(duì)象和問題,研究者所受的教育,其思維方式,研究所用的概念、理論架構(gòu)、工具和手段都帶有文化烙印。這樣,當(dāng)該理論推廣到其他文化背景時(shí),就可能缺乏解釋力和適應(yīng)性。因此,我們?cè)谝浦埠蛻?yīng)用兩方理論時(shí),必須首先對(duì)該理論在其源文化中的含義和背景作詳細(xì)的分析和準(zhǔn)確理解。關(guān)于這一點(diǎn),杜祖貽先生在《西方社會(huì)科學(xué)理論移植與知識(shí)應(yīng)用合作研究計(jì)劃旨要》一文中提出的評(píng)審一個(gè)理論的八項(xiàng)指標(biāo)是有指導(dǎo)意義的。這八項(xiàng)內(nèi)容包括:一是理論創(chuàng)制者本人的文化社會(huì)與教育背景。二是該理論的主要文獻(xiàn),包括原著及其他有關(guān)該理論的研究評(píng)論。三是該理論的創(chuàng)制與發(fā)展的方式過程及環(huán)境因素。四是理論創(chuàng)制者對(duì)理論的普遍性與應(yīng)用性的估計(jì)。五是該理論在創(chuàng)制過程中,有無接受客觀的驗(yàn)證?若有,其結(jié)果怎樣?其后有無重復(fù)驗(yàn)證。六是該理論在創(chuàng)制后,曾否被用以解釋有關(guān)現(xiàn)象及解決實(shí)際問題?若曾施用,效果如何?有無旁證?七是該理論用于原產(chǎn)社會(huì)和用于其他社會(huì)所得效果有何異同?若有差別,能否考查其不同效果的原因?八是理論創(chuàng)制者對(duì)其理論如何應(yīng)用有無任何提示?例如應(yīng)用該理論時(shí)具備何種條件以取得預(yù)期的效果。杜祖貽先生提出的這八項(xiàng)指標(biāo)內(nèi)容應(yīng)當(dāng)作為我國學(xué)者移植和應(yīng)用兩方理論時(shí)首先要做的工作。完成這些工作之后,我們才能考查將其引入我同文化中的意義和應(yīng)用效果,并以此為依據(jù)進(jìn)行修正,修正以后的理論才能用于本土化應(yīng)用。
2 以文件連續(xù)體理論為例剖析“本土化”研究的不足
西方檔案學(xué)理論在我困的本土化研究就是一種使兩方檔案學(xué)理論的合理成分與我國檔案實(shí)際相結(jié)合,增進(jìn)兩方檔案學(xué)理論在我國檔案實(shí)踐中的應(yīng)用,形成具有本土特色的檔案學(xué)理論、方法的學(xué)術(shù)活動(dòng)和學(xué)術(shù)取向。
筆者認(rèn)為西方理論在我國的本土化研究和本土化應(yīng)用應(yīng)按照下面三個(gè)步驟進(jìn)行,西方量論在其源文化中的含義和背景的詳細(xì)分析和準(zhǔn)確理解→考查該理論在我國文化和實(shí)踐中的意義和應(yīng)用效果,并予以修正→西方理論的本土化應(yīng)用。
以文件連續(xù)體理論為例,我們考查一下兩方理論在我國的本土化研究和應(yīng)用。以中國期刊網(wǎng)和維普科技期刊為檢索工具,可以檢索到題名、父鍵詞或摘要中含“文件連續(xù)體”一詞的論文有21篇。經(jīng)過篩選,筆者發(fā)現(xiàn)其中有14篇是以研究文件連續(xù)體理論為中心的,加上2001年中國首屆檔案學(xué)博士論壇論文集中張寧博士的論文,共15篇?,F(xiàn)將這15篇論文的主要觀點(diǎn)列舉如下,見表1。

我們可以將這15篇論文分為三類:一是理論引入。這類論文主要是介紹該理論的來源、理論的解讀等,如張寧、安小米、迪莉婭等的研究。二是理論爭鳴。這類論文主要包括文件連續(xù)體的適用范圍、與文件生命周期理論的比較等,如何嘉蓀、傅榮校等的研究。三是理論應(yīng)用。這類論文主要包括塒電子文件的作川、塒電子政務(wù)的影響等,如張正強(qiáng)、張祝杰等的研究。第一類論文包括了杜先生提出的八項(xiàng)指標(biāo)中的前四項(xiàng)中的部分。而后四個(gè)部分,我們難以看到比較詳細(xì)的論證。第二類論文我們可以認(rèn)為是將文件連續(xù)體理論在引入中國電子文件管理中的意義進(jìn)行論證,但是事實(shí)上還沒有涉及到應(yīng)用效果,也不存在修正。倒是有學(xué)者對(duì)文件生命周期理論進(jìn)行了修正。第三類是本土化應(yīng)用。
對(duì)照西方理論本土化應(yīng)用的步驟和我國目前對(duì)文件連續(xù)體理論的研究,筆者發(fā)現(xiàn)幾個(gè)問題。首先,杜先生提出的引入理論之前八個(gè)環(huán)節(jié)的工作,我國學(xué)者在引入文件連續(xù)體理論時(shí)沒有全部覆蓋到。如“該理論在創(chuàng)制過程中,有無接受客觀的驗(yàn)證?若有,其結(jié)果怎樣?其后有無重復(fù)驗(yàn)證?”這一項(xiàng)學(xué)者們基本上沒有涉獵。這樣,西方理論本土化研究的第一個(gè)步驟“西方理論在其源文化中的含義和背景的詳細(xì)分析和準(zhǔn)確理解”這一條上就存在著漏洞。其次,文件連續(xù)體理論引入到我國后,學(xué)者們只是從理論層面上探討到了其在指導(dǎo)電子文件管理中的意義,卻并沒有就應(yīng)用效果做實(shí)證研究,更沒有修正該理論。最后,由于前兩個(gè)環(huán)節(jié)的脫節(jié),致使文件連續(xù)體理論在我國的“本土化”應(yīng)用出現(xiàn)兩種情況:一是大部分學(xué)者直接拿過來應(yīng)用,而不管其文化背景和產(chǎn)生原由:二是有的學(xué)者持反對(duì)態(tài)度,不主張運(yùn)用于電子文件管理過程中,但沒有詳細(xì)論證理由,即論證該理論沒有接受客觀的驗(yàn)證因而不能用在中國的電子文件管理實(shí)踐中,只是泛泛而談不適合中國國情,難以令人信服。
3 思考與建議
造成西方檔案學(xué)理論“本土化”不足的原因固然有編輯選稿、急功近利以及研究者理論功底不足等方面的問題。筆者認(rèn)為還有一個(gè)重要原因是我國學(xué)者對(duì)西方理論與文化背景沒有身臨其境的體會(huì)、目前我國檔案界已經(jīng)意識(shí)到問題的存存。近年來學(xué)者們相關(guān)的討論也不少,但對(duì)如何解決這個(gè)問題并沒有切實(shí)可行的建議。筆者認(rèn)為可以通過兩種方法加快我國檔案學(xué)者對(duì)西方檔案文化的了解和滲透。一是通過去發(fā)達(dá)國家訪問、留學(xué)甚至是游學(xué)的方式,使學(xué)者們潛移默化地接受發(fā)達(dá)國家的文化。在與另一種文化接觸的過程中,學(xué)者們更容易接受全新的思考方式和學(xué)術(shù)理念,對(duì)西方檔案學(xué)理論的吸收和借鑒會(huì)更加理性化。二是通過檔案學(xué)者們的跨國性學(xué)術(shù)交流和學(xué)術(shù)合作等國際化活動(dòng)。在與國外學(xué)者交流與合作的過程中,更有利于研究我國檔案實(shí)踐中存在的具有國際性色彩的學(xué)術(shù)問題。這也是檔案學(xué)理論本土化過程中的一個(gè)必要的組成部分。
當(dāng)然,在進(jìn)行西方檔案學(xué)理論本土化吸收和批判的過程中,不能忽視中國特色檔案學(xué)理論體系的建構(gòu)。西方理論的本土化和中國特色檔案學(xué)理論的建構(gòu)是相輔相成的。因?yàn)槲覀儽就粱哪康氖墙ㄔO(shè)中國檔案學(xué),為中國的檔案實(shí)踐服務(wù)。中國檔案管理體制和管理實(shí)踐有自己的特點(diǎn),不同于西方,因此,我們不僅要學(xué)習(xí)西方檔案學(xué)的理論與方法,還需要自創(chuàng)具有中國特色的檔案學(xué)理論與方法。在自創(chuàng)的過程中,要在國際檔案學(xué)范疇內(nèi)找準(zhǔn)自己的位置,理論研究要注意合乎國際學(xué)術(shù)規(guī)范,這樣才可能被國際檔案學(xué)界接受。
“它山之石,可以攻玉”。拒絕,意味著落后。吸收國外理論是必要的,也是不可或缺的。“應(yīng)當(dāng)肯定,這種向先進(jìn)理論和強(qiáng)勢(shì)國度學(xué)習(xí)的思維方式是正確的,它可以在一定程度上激活處于‘危機(jī)’狀態(tài)的中國梢案學(xué)研究,為中國檔案學(xué)的研究帶來一些新的理念。”而“盲目地引進(jìn)和追隨還會(huì)帶來相當(dāng)數(shù)量的學(xué)術(shù)泡沫”,并導(dǎo)致“水土不服”、我們學(xué)習(xí)和了解兩方的理論,不僅僅是因?yàn)樗鼈儽任覀儼l(fā)達(dá),也是為了適應(yīng)中國國情需要 由兩方理論的本土化問題,筆者想到了在檔案學(xué)研究中相似的其他學(xué)科理論的“簡單移植”問題,其實(shí)這是同一個(gè)問題,西方理論有“本土化”的問題,相關(guān)學(xué)科理論也有一個(gè)“本學(xué)科化”的問題,對(duì)這個(gè)問題筆者將另文撰述。
(作者單位:上海大學(xué)文學(xué)院檔案學(xué)系)