[摘要]大學(xué)英語教材必須重視培養(yǎng)學(xué)生的語言知識和語言技能的培養(yǎng)、訓(xùn)練。教材編寫應(yīng)兼顧理論TALO與TAVI,以有利于學(xué)生打好語言基礎(chǔ),發(fā)展溝通交際能力。開發(fā)21世紀(jì)新教材的主要指導(dǎo)思想應(yīng)是:打好語言基礎(chǔ),發(fā)展交際能力。
[關(guān)鍵詞]大學(xué)英語 教材編寫 理論研究
根據(jù)21世紀(jì)對人才素質(zhì)的要求,國家教委對大學(xué)英語課做了宏偉的戰(zhàn)略規(guī)劃,這無疑對新的大學(xué)英語教材提出了更高的要求。高校教師共同研究大學(xué)英語教材的編寫原則和方法,力爭開發(fā)出題材多樣、體裁廣泛的新版教材來,獻(xiàn)給新世紀(jì)的莘莘學(xué)子。
一、大學(xué)英語教材內(nèi)容的評價(jià)
對教材內(nèi)容的評價(jià)可先從外觀上入手,如教材的媒介形式、版面設(shè)計(jì)、開本大小、圖文形式和色彩等。我們還可以從課文和練習(xí)兩個(gè)方面著手,其一是課文。看課文體裁的類型、體裁的范圍,課文主題的處理方式。文字是否準(zhǔn)確,表達(dá)是否生動。其二是練習(xí)。觀察練習(xí)的類型,語言理解和語言運(yùn)用(輸入和輸出)練習(xí)的比重是否合適,語言形式和語言技能訓(xùn)練的比重是否合理。現(xiàn)代英語教材并不僅僅局限于文字材料和課文,對教材內(nèi)容展示的考查還要看文字教材、音像教材和多媒體教材的配置是否合理。教師用的參考書是否編寫詳盡,便于課堂教學(xué)指導(dǎo)。學(xué)生用的輔導(dǎo)材料和練習(xí)是否能配合教材內(nèi)容,輔導(dǎo)材料編寫是否生動、有趣,便于學(xué)生課外學(xué)習(xí)。英語課文部分重在導(dǎo)入新的語言知識,而練習(xí)部分則重在鞏固語言知識、訓(xùn)練語言技能。英語課文本身一般不需要教師做過多的調(diào)整。但教師在課文講解時(shí)可視具體情況做補(bǔ)充、擴(kuò)展等調(diào)整工作,以豐富教學(xué)內(nèi)容,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。在教學(xué)中對教材練習(xí)部分,如發(fā)現(xiàn)在練習(xí)中聽、說、讀、寫、譯等技能訓(xùn)練比例不當(dāng),就應(yīng)該適當(dāng)?shù)貏h除和補(bǔ)充。在英語課堂教學(xué)中,如發(fā)現(xiàn)大部分學(xué)生對某一語言點(diǎn)的理解和運(yùn)用把握不準(zhǔn)時(shí),就應(yīng)該增加對該語言點(diǎn)的練習(xí),反之,就可以減少該語言點(diǎn)的練習(xí)。對教材的調(diào)整既可以在宏觀層次上進(jìn)行,也可以在微觀層次上進(jìn)行。在對英語教材教學(xué)內(nèi)容做調(diào)整時(shí),教師在總體上應(yīng)當(dāng)注意保留教材整體結(jié)構(gòu)的完整性和系統(tǒng)性。調(diào)整的內(nèi)容不宜過多,否則可能會造成喧賓奪主的結(jié)果。如發(fā)現(xiàn)對教材教學(xué)內(nèi)容的調(diào)整超過正常范圍,就要考慮是否需要更換教材。
二、大學(xué)英語教材的編寫理論
語言教學(xué)的目的是發(fā)展學(xué)生的語言交際能力。交際能力賴以發(fā)展的重要條件之一是堅(jiān)實(shí)的語言能力基礎(chǔ)。與發(fā)展交際能力脫節(jié)的語言知識教學(xué)是無的放矢、沒有意義和沒有效果的教學(xué);離開了堅(jiān)實(shí)的語言能力基礎(chǔ),交際能力的發(fā)展就成為紙上談兵。交際能力與語言能力間的這些相輔相成的辯證關(guān)系,已逐漸為我國大學(xué)英語界廣大同仁所認(rèn)同,已被近年來大學(xué)英語課的實(shí)踐和成就所證實(shí)。因此,我們開發(fā)21世紀(jì)新一代教材的主要指導(dǎo)思想應(yīng)是:打好語言基礎(chǔ),發(fā)展交際能力。過去十年間,對EFL教材編寫影響最大的理論莫過于Johns和Davis提出的TAVI (Text as Vehicle for Information)方法了。他們把傳統(tǒng)的教材編寫與語言學(xué)習(xí)方法稱為TALO方法(Text as linguistic Object)。TALO的主要目的是用課文來例示語言的句法結(jié)構(gòu)與詞匯用法;而TAVI首先要注意文章的內(nèi)容和信息。TAVI理論的問世在EFL教學(xué)領(lǐng)域產(chǎn)生了巨大的震動和反響,被視為語言教學(xué)和教材開發(fā)路子上的重大突破之一。TAVI第一次使教材開發(fā)從只注意語言知識轉(zhuǎn)向語篇的意義。它提出的語言學(xué)習(xí)活動的設(shè)計(jì)模式:pre-reading task→during-reading task→post-reading task,已為眾多的教材所采用,且經(jīng)久不衰。結(jié)合我國大學(xué)英語教學(xué)的實(shí)踐,我們認(rèn)為,在教材開發(fā)中,課文既是語言學(xué)習(xí)的實(shí)體,即它應(yīng)能提供一定的語言點(diǎn)供學(xué)生學(xué)習(xí),又是信息的載體,即教材要根據(jù)課文信息設(shè)計(jì)出合適的語言學(xué)習(xí)活動,使學(xué)生能扎實(shí)地學(xué)習(xí)語言知識、發(fā)展交際能力。大學(xué)英語界曾出現(xiàn)過關(guān)于信息教學(xué)與語言教學(xué)的爭論。我們認(rèn)為,不能將兩者割裂和對立起來。教材編寫在TALO與TAVI之間始終應(yīng)兼顧二者,片面地強(qiáng)調(diào)一個(gè)方面忽視另一個(gè)方面是不足取的。
總之,大學(xué)英語教材必須重視培養(yǎng)學(xué)生的語言技能。語言技能的訓(xùn)練要通過學(xué)習(xí)規(guī)范的語言和正確的用詞,通過較新的訓(xùn)練項(xiàng)目和適當(dāng)?shù)慕虒W(xué)方法,使學(xué)生反復(fù)操練關(guān)鍵詞和重點(diǎn)句型,熟悉語言的運(yùn)用規(guī)律。根據(jù)高校英語教學(xué)現(xiàn)狀,由于教學(xué)時(shí)數(shù)的限制和培養(yǎng)方向的不同,在某種程度上要適當(dāng)?shù)Z法,同時(shí)又注意發(fā)展學(xué)生獨(dú)立學(xué)習(xí)英語的能力。在編寫大學(xué)英語教材時(shí),尤其注意不要受傳統(tǒng)學(xué)術(shù)英語的影響,側(cè)重突出應(yīng)用英語的教學(xué)模式,這種教學(xué)內(nèi)容和模式,一是在聽說教材中集中完成各種情景的對話訓(xùn)練,二是綜合閱讀中加強(qiáng)應(yīng)用體裁的編排和寫作訓(xùn)練。
(作者單位:遼寧沈陽農(nóng)業(yè)大學(xué))