據聯合國教科文組織在二十世紀五十年代的統計,到那時為止,茨威格是作品被翻譯成其他語種最多、發行量最大的德語作家。最近,由于徐靜蕾改編的《一個陌生女人的來信》的得獎,茨威格再次受到中國觀眾和讀者的關注。在中國,茨威格最為讀者熟知的作品是他的中短篇小說,《一個女人一生中的二十四小時》,《象棋的故事》,《看不見的收藏》,《馬來狂人》等都是讀者耳熟能詳的名篇。除了小說,茨威格還撰寫了不少傳記作品和歷史著作,如《人類的群星閃耀時》、《昨日的世界》、《異端的權利》等。讀茨威格此類作品,可以得到與他的小說不同的享受,概括起來說,就是同時感受他思想的魅力和文字的魅力。
《異端的權利》副題為《卡斯特利奧對抗加爾文》,敘述的是歐洲宗教改革過程中自由與專制、民主與蒙昧的殊死較量,被稱為歐洲歷史上“蒼蠅戰大象”的范例。加爾文是大名鼎鼎的基督教加爾文宗的創始人,中國讀者較為熟悉??ㄋ固乩麏W何許人也?塞巴斯蒂安·卡斯特利奧,日內瓦學院的校長,學者。當時,加爾文在日內瓦建立了政教合一的政權,權傾朝野,勢焰熏天,罷黜百家,惟我獨尊,以殘忍的火刑燒死了提出異議的塞爾維特,一位來瑞士講學的西班牙學者。這時的日內瓦萬馬齊喑,人人自危。而貧寒羸弱的學者卡斯特利奧出場了,他對加爾文蒙昧而專制的統治感到窒息,“后代將感到疑惑,何以經歷了如此輝煌的黎明,我們卻被迫退回到昔米萊人的黑暗之中?!保ㄋ固乩麏W《論懷疑術》)他以知識分子的責任感,敏銳地意識到,“如不立即反抗日內瓦的暴政彈壓,新教下的思想自由,乃至歐洲思想家的普遍自由,都將會喪失凈盡?!庇谑?,他以其卓越的學識,優雅的文字,鋼鐵一般的邏輯,化名撰寫了充滿思想力量的《駁加爾文書》、《論異端》。但這些著作未及傳播就被加爾文的書報檢查制度封殺了?!皶鴪髾z查制度,是獨裁統治的必不可少的姊妹?!弊x了這個小冊子,加爾文認識到了卡斯特利奧的可怕。他提出要按他的意見進行修改,否則就不給出版許可證,卡斯特利奧的校長職位也將不保??ㄋ固乩麏W寧愿忍受極度的貧困,也不肯聽任自己因收牧師的贈賜而賣身緘口。于是,羸弱的卡斯特利奧在大雪之夜開始流浪,由瑞士到德國,由德國到波蘭,又由波蘭到摩拉維亞,在一五六四年與一五六五年之交死于赤貧,連埋葬的位置也無人知曉。年僅四十八歲。
暴君對真理的封鎖只能奏效于一時,卡斯特利奧的思想還是慢慢傳播開來。他去世不到五十年,在豪達就出版了他的全集。“他的影響縱然往往不著姓名,卻是流傳深遠。他的思想,仍活在他人的著作和斗爭當中?!彼乃枷肷羁痰赜绊懥撕商m、英國和美國的現代意義的自由主義,有力地推動了人類思想史的進步。而加爾文因其對異端思想的迫害不斷受到后世進步思想家的批判。在書中,茨威格時時、處處對卡斯特利奧在人類思想史上的貢獻稱揚有加,歌頌他“首次要求,在歐洲思想自由擁有得到庇護的神圣權利”。
在《異端的權利》中,我們再次體會了茨威格那魅力獨具的文字。在這涉及到歐洲思想史、宗教史頭緒紛繁的歷史事件中,茨威格僅僅用了十五萬字的篇幅就線索清晰地完成了,而且給讀者的印象非常深刻,你不得不承認這是常人難以企及的大手筆!他的敘述完全打破了學院派按部就班的僵死敘述,不時提及卡斯特利奧、塞爾維特、加爾文對后世的影響、在當時社會各階層的反應,時時打通古今,并給予睿智的評論。他的文字是充滿感情、愛憎分明的。這方面常常讓我想起司馬遷。比如他對加爾文面相的描寫:“這加爾文的一張臉活像石灰巖,那仿佛一幅寂寥孤冷、蒼巖嶙峋的風景,其中不乏神圣,然而決不包含人性?!∠÷渎涞念^發,一如它們附著的那張臉的皮膚,沒有一絲的生氣”。真真不愧是大作家,傳神而滿含厭惡之情,使讀者在不知不覺中受到影響。而對卡斯特利奧,則這樣描寫:“他的面容嚴肅沉思,高高的前額下面,是一雙坦率的眼睛?!辈⒄f他最本質的性格特征是“自信與鎮靜”。我們對照兩人的畫像,發現他的概括絲毫不爽!(見吉林人民出版社2003年1月版,張曉輝譯)
茨威格是一個對人類的精神世界有濃厚興趣的作家,羅曼·羅蘭稱他為“人類靈魂的獵者”。他的傳記作品和歷史著作這方面的特征和成就尤其明顯,有興趣的讀者一定會讀出興味,得到收獲。