寧可死個(gè)楓葉的紅,
燦爛地狂舞天空;
去追向南方的鴻雁,
駕著萬(wàn)里長(zhǎng)風(fēng)。
這是詩(shī)人朱湘七十多年前寫(xiě)下的《秋》,這首詩(shī)也成了詩(shī)人對(duì)自己生命和個(gè)性的注腳——短暫、單純、孤高、浪漫,但始終執(zhí)著認(rèn)真。
朱湘(1904—1933),字子沅,出生于湖南沅陵,祖籍安徽太湖。他1919年考入清華,成為清華園的四個(gè)學(xué)生詩(shī)人之一,與饒孟侃(字子理)、孫大雨(字子潛)和楊世恩(字子惠)并稱(chēng)為“清華四子”。詩(shī)才橫溢,二十歲便出詩(shī)集。1927年赴美留學(xué)。1929年回國(guó)后曾執(zhí)教于安徽大學(xué)。
朱湘曾和聞一多、徐志摩等人輪流主編過(guò)《詩(shī)鐫》,參加了當(dāng)時(shí)的許多文化啟蒙和改良活動(dòng),因此被許多文藝評(píng)論工作者劃入“新月派”,其實(shí)他什么派別也不曾參加,這也正是詩(shī)人的狷介耿直之處。他一生最執(zhí)著的是寫(xiě)詩(shī),為了寫(xiě)詩(shī)他什么都可以不顧。他為這種狂熱付出了很大的代價(jià),但也正因?yàn)槿绱硕〉昧瞬环频某删汀T诿绹?guó)留學(xué)兩年期間,他還譯了許多古典詩(shī)詞,其中辛棄疾的《摸魚(yú)兒》和歐陽(yáng)修的《南歌子》英譯文在芝加哥大學(xué)校刊上發(fā)表,還得到好評(píng)。他用英文寫(xiě)的詩(shī)也很美,以致許多美國(guó)同學(xué)也向他求教,寫(xiě)了詩(shī)請(qǐng)他修改。其詩(shī)作雖不能說(shuō)首首皆為佳作,但多或如黃鐘大呂,或如低喁清唱,文字堪稱(chēng)秀雅清麗,靈動(dòng)洗練,又不乏激情澎湃,恣意汪洋,字句的提煉功夫真是了得。
他的詩(shī)歌主要特點(diǎn)有二:其一是善于融舊詩(shī)意境和格調(diào)于新詩(shī);如《落日》:
蒼涼呀,大漠的落日,
筆直的煙連著云,
人死了戰(zhàn)馬悲鳴,
北風(fēng)起驅(qū)走著砂石。……