康妮·波菲
搜尋我的兄弟姐妹
根據(jù)我的領(lǐng)養(yǎng)記錄,家父1976年去世,他在韓國大阜島的老家附近被蛇咬死。我的生母把5個(gè)孩子交給叔叔,便棄家而去。叔叔照顧了我們一年,因?yàn)樨?fù)擔(dān)不起5個(gè)孩子的養(yǎng)育費(fèi)用,終于把最年幼的兩個(gè)送到嬰兒之家,即我和孿生妹妹琳賽,當(dāng)時(shí)3歲。他希望我們有好日子過。
孤兒院把我們送去領(lǐng)養(yǎng)機(jī)構(gòu)。幾個(gè)月后,飛機(jī)把琳賽和我送到明尼阿波利斯的圣保羅國際機(jī)場,同行的還有十幾個(gè)將獲領(lǐng)養(yǎng)的韓國孩子。我記得當(dāng)時(shí)照相機(jī)鎂光燈閃個(gè)不停,到處都是大人的腿。一個(gè)女人叫道:“我找到一個(gè)。”一把抱起了我。她就是我現(xiàn)在的媽媽。
25年后,我準(zhǔn)備重游故鄉(xiāng),尋訪我遺忘了的故鄉(xiāng)文化。我更想找到生父的墳?zāi)梗约埃澄皇⒘说母绺纭⒔憬恪?/p>
3年半之前,我已開始搜尋,聯(lián)絡(luò)了當(dāng)年處理我領(lǐng)養(yǎng)手續(xù)的明尼蘇達(dá)州兒童之家協(xié)會(huì)。兒童之家告訴我說,他們已把我的希望轉(zhuǎn)達(dá)韓國領(lǐng)養(yǎng)機(jī)構(gòu)東方兒童福利會(huì),但是我的個(gè)案可能要排到兩年之后才得到處理。
終于查到親人的消息
重見親人是一件困難的事,我很體諒地繼續(xù)等待。但沒過多久,一天凌晨2:45,來了一個(gè)電話。來電的是華盛頓州亞太區(qū)美洲事務(wù)委員會(huì)委員艾略特·金,他說韓國警方已找到我的哥哥姐姐。姐姐結(jié)了婚,有兩個(gè)兒子,住在仁川;兩個(gè)哥哥都是單身,住在漢城。出乎意料的,是我原來有一個(gè)87歲的祖父,住在大阜。這是我的領(lǐng)養(yǎng)記錄里沒有提到的。
金頓了頓,又說,我的生母也找到了。她已經(jīng)再結(jié)婚,住在漢城。我呆住了。我以為茫茫人海,尋找手足固然難若登天,找我的生母更不容易。
我和琳賽打電話去韓國。31歲的姐姐正淑對我們說:“你們?nèi)匀辉谑溃媸侵x天謝地!”她語帶哽咽,琳賽也流下淚來。我們?nèi)酥皇强奁瑒e后25年,往事真不知道從何說起。
我們先談童年。媽媽走后,我們5個(gè)人其實(shí)是由祖父而不是叔叔照顧。祖父1978年再婚,把3個(gè)年紀(jì)較大的孩子留下,而把我和琳賽送到孤兒院。拋下我們5年后,我們的生母李順南打電話給祖父,留下了電話號碼。
終于見到了他們
我和琳賽走出仁川國際機(jī)場,舉起寫著我們韓文和英文名字的牌子。一群人喊著跑前相迎。我瞪著一個(gè)女人,問她是誰。這是26年來我第一次看見生母,雙方都頗覺尷尬。我不知道該怎么辦,只有拍拍她的背。
姐姐正淑上前和我擁抱,抓著我的手。我笑著,但記不起她小時(shí)的樣子,她還介紹她的丈夫和兩個(gè)孩子給我認(rèn)識(shí)。我又和一個(gè)樣貌像極了我的男人擁抱,姐夫的一個(gè)表姐上前給我們翻譯,說他就是我哥哥正成。
我問:“正泌呢?”那是我的二哥。
“他工作太忙,不能來。”我想,他是不是不想來接我們,托詞推搪?
祖父以我們?yōu)闃s
第二天,我們開車去大阜島。大阜島在仁川以南,距仁川大約兩小時(shí)車程。87歲的祖父就在那里和叔叔同住。祖父含淚說:“我十分記掛你們,可惜當(dāng)年我們實(shí)在太窮。我老了,一直就在等你們回來。”
琳賽哽咽著說:“我們終于回來了。”
我跪在祖父面前,和他緊握著手,一句話也說不出來。25年的離情,一直以來不覺得怎樣,現(xiàn)在卻一下子涌到心頭,化為熱淚。我泣不成聲。
祖父很感謝我在明尼蘇達(dá)州的養(yǎng)父母。我和琳賽所受的教育、所得的機(jī)會(huì),都拜他們所賜。祖父1978年送我們?nèi)ス聝涸旱臅r(shí)候,懷著的就是這個(gè)希望。他見我身心健康,笑容燦爛,知道我在美國生活幸福。他說:“我以你為榮。”
記起小時(shí)候的意外
3個(gè)叔叔伯伯帶我和琳賽沿一條碎石路走,兩邊禾稻青青,春意無限。最后一條泥濘小徑盡頭就是祖父的房子。房間和我印象中的一模一樣:細(xì)小、黑暗、安全。這是我小時(shí)候常常夢里重回的地方。
那天晚上,回到漢城,姐姐正淑嘩啦嘩啦說往事,哥哥正成則很沉靜。但他才是我們家族史的權(quán)威,往事巨細(xì)無遺都在他腦袋里。
他忽然提起:“我記得你有一次遇上交通事故。”
正淑記起來了,連忙說出那段往事:母親攜著正淑、琳賽和我上市場,當(dāng)時(shí)琳賽和我才兩歲。“我們過馬路時(shí),一輛車把你撞倒,我們急急送你到醫(yī)院里,做了手術(shù)。”
正成補(bǔ)充說:“對,你的頭開了刀。”
我一直不明白后頸的疤痕是怎樣來的。小時(shí)候,媽媽替我編辮子,總是側(cè)在一邊,遮掩疤痕。我撫摸那一片皮膚:心想,我準(zhǔn)是跌倒了。
能夠原諒母親嗎?
正成、琳賽和我在漢城跟34歲的二哥正泌吃午飯。正泌說:“我老是在想,你們?nèi)チ四睦铮俊?/p>
我問:“你記得我們走的那天嗎?”
正泌說:“不記得了。我們放學(xué)回家,你們已經(jīng)不在了。”
“母親呢?她走之前,對你說了些什么?”
正成插嘴說:“她什么都沒有說。我們?nèi)ド蠈W(xué),回家時(shí),她已經(jīng)走了。”
這番話令我心頭沉重。這就是為什么正泌沒有到仁川機(jī)場接我們的原因,他不想和生母多見面。
事實(shí)上,我也沒有想過要見她。我在明尼蘇達(dá)有一個(gè)媽媽,我只需要這個(gè)媽媽。我恨生母令我兩個(gè)哥哥小時(shí)失去母愛,也恨她不辭而別,5年后卻毫無歉意地再通音信。
我對正成說出感覺,他瞪大眼睛望著我,問道:“為什么?”
我半用英語半用新學(xué)到的韓語說:“她拋棄了你、正泌,還有正淑、琳賽和我。”
正成摟著我說:“啊,原來如此。”
我問:“你覺得怎么樣?”
他靜默了一會(huì),用英語說:“我不知道,我不知道。”
歸屬感如此真切
父親的骨灰安葬在陰城的國立墓地,家人都來拜祭。我們先以頭叩地,再站起來,然后重復(fù)一次。拜祭氣氛虔敬,但跪墊卻印著加菲貓的漫畫。這是新舊交匯的象征吧!
我原以為到了韓國,會(huì)有人在異鄉(xiāng)的感覺。誰知道,我自自然然就是個(gè)韓國人。去購物時(shí),店內(nèi)保安員不會(huì)像在美國那樣,因我的長相而另眼相看,尾隨背后。在這里,雜志上、電視上的面孔,都和我相似。
而歸屬感也不限于表面的影像。當(dāng)我把手指插進(jìn)粘糊的海床里挖蜆,就覺得和土地血脈相連,那感覺還來自童年的回憶:孤兒院、祖父的房子、在地板上睡覺的歲月。
我此行一點(diǎn)都不冤枉:我更加了解自己,也和親人團(tuán)圓,彌補(bǔ)了多年的缺憾。
我們回美國的時(shí)候,正成毫不掩飾地說:“我傷心透了。”琳賽忍不住哭起來。我連忙翻著手上的韓英字典,翻到要找的那個(gè)字,拿給正成看。
“開始,這不過是開始。”我不斷重復(fù)這個(gè)字,直到大家都笑起來。
這的確只是開始,而不是個(gè)不能實(shí)現(xiàn)的夢。我終于明白,天下沒有什么不可能的事,很多事情都可以實(shí)現(xiàn),只是我從前不知道。
(原載美國《讀者文摘》)
海外星云 2005年9期