白 禾
莫爾、康帕內拉、圣西門、布朗基……這些名字,似乎歷來只是大學講壇上、學者書齋中講述和研究的對象,和十幾歲的“娃娃”們無緣。《偉大的空想家》一書的作者,卻大膽地把這些陌生的外國人引入少年讀物,把他們的思想、學說變成了娓娓動聽的故事。這一新穎的嘗試,豐富了少年們的知識天地,擴大了少年讀物的領域,在普及社會科學知識方面,堪稱獨辟蹊徑。
這些生僻的歷史人物,距離今天一二百年,又并非共產主義的英雄,有無必要、值不值得向中國少年介紹呢?如果我們希望年輕的一代從小就懂得:馬列主義不是從天上掉下來的,而是人類一切優(yōu)秀思想的繼承和發(fā)展;如果我們希望孩子們的頭腦和眼界不是貧乏的、狹隘的,而是豐富的、開闊的,那么,無疑應該作出肯定的回答。書中介紹的十幾位歐洲空想社會主義者,無論是在獄中寫《太陽城》的康帕內拉,遺書遭焚毀的梅葉,還是為推翻私有制而英勇就義的巴貝夫,為試驗共產主義公社而傾家蕩產的歐文,等等,他們?yōu)樘剿魃鐣l(fā)展規(guī)律、追求人類解放的真理而奮斗不息的精神,是感人至深的。他們雖然沒有獲得成功,但畢竟為建造社會主義理論的大廈作出了貢獻。正是依賴他們在荊棘叢生的道路上留下的足跡,后人才避免了重蹈歷史的覆轍。從這一段歷史中,人們也可以看到,社會主義思想有一個發(fā)展的過程,今后也必然還會繼續(xù)發(fā)展。當然,十幾歲的中學生,對空想社會主義不需要知道得那么多、那么細。作者正是掌握了這個特點,因而他并未企圖向少年讀者詳盡、系統(tǒng)地介紹空想社會主義的理論,而只是幫助他們對這方面有一點大概的了解。這“一點”也就夠了。它將會在少年們的頭腦中留下印象,會有助于他們今后進一步的學習,會啟發(fā)他們的興趣和思考。
《偉大的空想家》在寫法上突破了某些通俗政治讀物的模式。它不是簡單的概念加例子,也不是教科書或成人讀物的“壓縮餅干”。它采用了少年們易于接受的人物故事形式。寫人物,也不是一人一篇,互不關聯(lián),而是以歷史發(fā)展過程為線索,把空想家的故事編織在其中,成為一個互相銜接、前后呼應、一氣呵成的整體。書中也穿插了一些必要的分析和議論,但以少年讀者所能理解者為限。對于那些深奧難懂的理論問題,作者干脆告訴讀者:“三言兩語說不清”,而不去“硬講”。
本書的另一特點是文字的樸實和活潑。既沒有艱深的詞語和令人生厭的“成人腔”,也沒有故作“生動”實則畫蛇添足的“口水話”。通俗而不落俗套,淺顯但不淺薄。
看得出來,作者還研究和參考了大量的資料,經過精心的構思和提煉,才寫成這本五萬多字的小書的。一位專業(yè)工作者,肯于下這樣的功夫來撰寫少年啟蒙讀物,實在難能可貴。目前的通俗政治理論讀物,從程度來說,多半是中級讀物,層次更低一些(而在通俗性上則要求更高)的初級讀物還不多見。但愿有更多的作者來耕耘這塊園地,來從事這項費力但有意義的工作。
(《偉大的空想家》,郭一民著,中國少年兒童出版社一九八四年十二月第一版,0.38元)